43. শারীরিক, মানসিক ও আবেগসংক্রান্ত সমস্যার সমাধান
# শারীরিক, মানসিক ও আবেগসংক্রান্ত সমস্যার সমাধান
यथन वासना वान्त्राण् कवि, व्यथर्स আমরা অন্তর-নিরাময়ের আভাস পাব এবং আমাদের মধ্যে এক গভীর নীরবতা ও শান্তি আসবে।
मिणीयाण, मानीविक मून्यास्तु राय विकितन कवा उनक করবে।
ততীয়ত, স্বভাবতই তা আমাদের সম্বন্ধতাতেও বিকিরণ করা শুরু করবে।
চতুর্থত, যেহেতু এই তিনটি সুন্দরভাবে চলছে, তাই আমরা সজনশীল ও ফলপ্রসু হব!
দীর্ঘস্থায়ী রোগের জন্য সমাধান
लाटकवा वासान काट्र वटन वटन, 'सारीज़ी, ব্যথা।' না, তা হ'তে পারে না। দয়া করে বোঝ य वास्तव का मखब नया। वासि जातार क অসম্মান করছি না অথবা তোমার সব সমস্যা তোমার মাথায় আছে, এই কথা বলে তোমার कुछ वाज़ित्य मिल्कि ना। वासि जानाय क्वन একটা সত্য কথা বলছি : তোমার সমস্ত সমস্যা তোমার মাথায় আছে! সত্যি বলছি।
य शाँद्र वाशा फूरे वर्ष्व वाटन অভিজ্ঞতা করেছিলে, যে হাঁটুর ব্যথা তুমি এক वर्डन वाटन वर्णिकाणा करवाणिटल, व्य शौद्रेन ব্যথা তুমি দুই মাস আগে অভিজ্ঞতা করেছিলে बदर (य शौँद्र वाशा कूलि पूरे घन्तो वाटन वाणिकाणा करवण्, मागुलि मवरे म्यूजन वाणिकाणा। कवन व्याररणू कूमि जामन
मवकणिक मश्यूक करव करव कल, कूल, जूसि मिम्नारल আস : 'फूरे वर्ण्ड धर्म वासि शौंपून वाशाय जन्मणि'। बाजा कि मण्डिय या कृति फूड़े बखन शर्ब একটানা হাঁটুর ব্যথায় ভুগছ? মাঝের 'হাঁটুর वाशा तरें सूर्वाधनित्र कि र'ल? उन्हणून जिनिष याणे जामारमन बाद्या सेफिष, जा र'ल, यार्श्क অবিচ্ছিন্ন ঘটনা বলে বলে দেখ, তুমি নিজ-নিরাময়ের সম্ভাবনায় বাধা প্রদান কর।
বিষণতার জন্য সমাধান
যে বিষণতা এক মাস আগে ঘটেছে, যে विष्ठाणा वक वर्ष्व घटन घटनाट घटनेटर वर्वर व्य বিষণ্ণতা তিন বছর আগে ঘটেছে, তারা সবই सर्व, भुश्क, व्यमर्थूक उ व्यान् क्लाक्ष्ण। সমস্যাটা শারীরিক বেদনার মতই। তুমি তাদের मश्यूक कवरण शाक ववर मिफ्नार्ल्ड वाम व्य তোমার একই বিষণাতা কমাগত চলছে। তুমি এক ধারণা সুষ্টি কর যে তোমার জীবন বিষণা। তখন তুমি তার সাথে লড়াই শুরু কর। তাতে সেই বিষণ্ণ চিন্তাগুলি আরও শক্তি অর্জন করে।
যখন দ্যুভাবে বিশ্বাস কর যে গত দশ বছর কষ্ট ও বিষণ্ণতায় ভরা ছিল, তুমি তখন তাকে ঘিরে এক শক্তিশালী মানসিক গঠন সঙ্গি কর। স্বভাবত তুমি চিন্তা করতে শুরু কর যে তোমার ভবিষ্যৎও বেদনা ও বিষণাতায় ভরা হবে।
ধর, তোমার সামনে এক ব্যক্তি বসে আছে যাকে তুমি শত্রু বলে ভাবছ। হঠাৎ যদি তুমি লক্ষ্য করে দেখ যে তার মাথা আলাদা, তার পা আলাদা ও তার হাত আলাদা, তুমি তার সাথে লড়াই করার কথা চিন্তা করতে পারবে? না! তার সাথে লড়াই করার কোন অর্থই হয় না! তোমার আগে ভাবা মত তার তো কোন কোন নিরেট অস্তিত্বই নেই। তাই লড়াই করার কি আছে?
बकरेबादव कबल यथन कूलि कब्जना কর কর যে তোমার সামনে বিরাট সমস্যা আছে, তোমার সামনে এক বিরাট ব্যক্তি আছে. তুমি লড়াই শুরু কর ও আরও সমস্যায় জড়িয়ে পড়। যতটা মনে কর, তোমার বিষণতা তোমার তেমন শত্রু নয়। সেটা সেই মানুষটার मण याद्र वर्णागुलि वालामा राय जाए। कूमिरे मरे वर्श्वविद्यक मश्युक कव জীবনপ্রদান কর। বিষণাতার সাথে লড়াই করাই তোমার বিষণ্ণতার মূল কারণ।
बासायटन बकाणि मूल्यन गल्न वाटण। বানররাজ বালীর সঙ্গে কেউ যুদ্ধ করলে, সে जन वर्षक वर्षक वालीव काटण राजाण। बकरेबादव या बरे किसान मार्काज मारथ लड़ारे उन करव, जान वर्षक मालि मार्कृत्य চলে যায়।
যেই মুহূর্তে তুমি শাফট্ থেকে আনুকাচ কর, তুমি নিরপেক্ষ স্থান অভিজ্ঞতা কর এবং তোমার অন্তর-নিরাময় শুরু হয়। অন্তর-নিরাময় আরম্ভ হ'লে শারীরিকভাবেও তোমার নিরাময় হয়।
তোমার বিষণতাকে পরিত্যাগ করার চেষ্টা করবে না, কারণ তোমার প্রকৃতি অনুযায়ী তাকে পরিত্যাগ করা হচ্ছে, তা তোমার থেকে कटल याटक्यू। भुकूणि जनुयायी व्यकारव मून তোমার মন থেকে অদৃশ্য হয়ে যায়, বিষণ্ণতাও তোমার মন থেকে অদশ্য হয়। যেই মুহূর্তে তুমি বিষণ্ণতাকে দূর করার চেষ্টা করবে, তুমি তাকে বাড়াবে ও তাতে আরও জীবন প্রদান করবে।
यदि তমি কি অফিসে যাওয়া বন্ধু করবে? না! তমি হয়ত মনে বিষণাতা বহন করবে, কিন্তু তোমার मनीन कलत्व। ততটা ফলপ্রসূ বা দক্ষ হয়ে কাজ করতে भावत्व ना। किलु ज्यासान मनीन जा मट्ठूउ চলে।
विवर्षणाव मार्थ वाम ना करव, वासि বলি আনক্লাচ্ছ হয়ে বাস কর।
विष्ठ रूप वाम कवटन किलु वायासम्मन এইসব প্রশ্ন থাকে না, 'যদি আমি বিষণা হই, আমার দেহ কি করে চলবে? এরকম প্রশ্ন মনেই আসে না। বিষণ্ণতা আমাদের জীবনের वर्श रूट्य याया। वकरेंडारव वर्थसमिटक रायण जामान भन्न शाकरण भारत, 'वासि किशादव আনক্লাচড় হয়ে থাকব? কি করে আমার শরীর कालाव?' वाद्य व्य वानुक्लाफिश्ट्यवन व्यविद्यास স্মরণ তোমার মন ও দেহের নড়াচড়ার ব্যাপারে रुखक्कन करव ना। जा कवन विष्ठावणारक সরিয়ে ফেলে কারণ তা বিষণাতার চিন্তাগুলিকে আসতে দেয় ও চলে যেতে দেয় - তাদের আঁকড়ে না ধরে, তাদের ক্লাচ না করে।
আসক্তির জন্য সমাধান
আসক্তি কি? সেটা হ'ল এমন কিছু আচরণ বা কাজ, যেটা না করলে তুমি খুব খারাপ অনুভব কর ও মনে কর যেন কিছু হারাচ্ছ। কিন্তু সেটা করলে তুমি কোন আনন্দ অনুভব করবে না, কেবল যন্ত্রবৎ সেই কাজ কর। কোন বস্তু, কোন মানুষ বা কোন পরিস্থিতি সুখ বা পরমানন্দ দেবে বলে বিশ্বাস করাই আসত্তি।
আসক্তির এই সংজ্ঞাটা বোঝা : সুখ-শাফটকে পুনরায় নির্মাণ করে তাকে লম্বা করার চেষ্টা করা। তুমি তোমার জীবনে একই মানুষ, পরিস্থিতি, ঘটনাগুলিকে বারংবার নিয়ে আস এবং ভাল করেই জান যে তাতে একই আনন্দ হতে যাচ্ছে না। কিছু মানুষ পার্টিতে আসক্ত, কেউ ধুমপানে আসক্ত, কেউ পানাসক্ত এবং আরও কত যে আসক্তি আছে।
मटन द्वार, या कान जिनिष या एकूलि জীবনে বারবার নিয়ে আস, তা তোমার জীবনে প্রথমবারের উত্তেজনার মত পরে একই প্রকার जेटक्कना वामाकि रख, जून जया वया व्यवसवाद सिष्टि जेन्ट्राणि कवटन वक मुन्मन वर्ण्डक्का रूप। जेज्जना वरकवाद्वर वनावक्रा। किलु रूपि मिर्म सिक्टि वान उ ( ( रण शाकूल প্রথমবারের উত্তেজনা আর হয় না। অবশেষে कूलि यदि याथि याथि विष्टि थाउ, छूलि रुग्ण ल्यार মিষ্টির দিকে তাকাবাই না। তনি তাদের দিকে তাকিয়ে বলবে, 'ও না, আর মিষ্টি নয়। আমি वाद मश कबरण भावादि ना।' वकरेणारव, একজন মানুষের সাথে প্রথমবার আলাপ হবার সময় উত্তেজনা একদমই অন্যরকম থাকে। পরবর্তীকালে উত্তেজনা কমে যায়।
লোকেরা আমার কাছে এসে জিজ্ঞাসা করে, 'কিভাবে আমি আমার অভ্যাস বদলাতে भावि?' एथ, रेश्वाजीटक 'habit' याव वर्थ वजन, वकणी मूल्व मन्ना जा (श्टक 'h সরিয়ে নিলে, 'a bit' (এক টুকরা) থেকে যায়। 'a' সরালে 'bit' (অল্প) থেকে যায়। 'b' সরিয়ে নিলে 'it' মানে সেটা (অভ্যাসটা) থেকে যায়। কেবল যখন তুমি তা থেকে 'I' বা আমিতুকে मनिय्य एकल, 'it' मायक्ज़े धर्म रूटव। (कवल যখন তুমি 'I'-কে সরাও, যখন তুমি আমিত্ত্বকে
- । তখি তুদম তার ায়থ ড়াই শুরু ের। আদমেয়ে মুয়ছ যেয়ত য়ব বয়ত আদম যটাই যবাঝাদে। যতামার দবশ্বাই যোি অভযা ততদর েয়র। দবশ্বা মুয়ছ যেয়
। তা েখি আয় আিন্দিাে ি।
। তু দম দিয়জয়ে ান্ত্বিা িা
মৃত্যুভয়ের জন্য সমাধান - কেবল এক কাপ কফিপান কর
এক ব্যক্তি একবার আমার কাছে এসে जिज्जामा करव, वासि सुरुण कर्या वाजरकिक राय আছি। আমার ধনসম্পদ হারাবার প্রচণ্ড ভয়, আর মৃত্যুকেও ভীষণ পাই। আমাকে সমাধান দিন। আমার ভয় দর করুন।'
আমি তাকে বলেছিলাম, 'দয়া করে এক কাপ কফি পান করা।' সে বলে, 'আপনি কি বলতে চাইছেন?' আমি বললাম, 'কেবল এক কাপ কফি খাবার কথা চিন্তা কর, তারপর এক কাপ কফিপান কর।' সে আমাকে বিশ্বাস করতে পারছিল না। সে জিজ্ঞাসা করে, 'তাতে किचारव मार्शया रूरव?'
আমি তাকে জিজ্ঞাসা করলাম, 'যেই মুহূর্তে তুমি এক কাপ কফি খাবার কথা চিন্তা কর ও তা খাওয়া ঠিক কর, ঠিক তখন যে मुजूद्य जाताव व्यवस्थानक व वाणिकित कवर्णि, जा कटन याया। ठिक किना? ज्ञाण क्षणिकव जना रूटल उ, करिन किला वर्त्वा वर्त्वा वर्त्या মানে মৃত্যুভয়ের চিন্তাকে সিস্টেম থেকে বার করা দেওয়া হয়েছে!'
মত্যুভয় তার অন্তর্দেশ ছেড়ে না গেলে, সে এক কাপ কফি খাবার চিন্তা করতে পারে ना, ठिक किना? वासना फर्र्याणि या वर्षाकर्मिट् बकरे मतदा कवल बक्केड किला थाकरण भारत। यदि भूनाना किला कित्व वाटम, जान मार्न किनित्य बताई, यन बक्के द्वारा वा वर्षिक रे-মেলকে ইন-বক্সে সচেতনভাবে ফিরিয়ে আনছ। তাই স্বভাবত, এক কাপ কফিপান করার মত मरख किला वर्णाकथिक मण्डाज्यादक मनिष्ठ ফেলতে পারে।
ব্যক্তিটি বলে, 'না, এটাকে খুব সহজ मन्यात्र्ण मुण्डूजय द्वा वावाद किर्व घाटम, আমি তাহলে কি করি?'
यदि का किटन वाटन, जारटन वावर्ड এক কাপ কফি খেয়ে ফেল, ব্যাস।
এটা मोड़ानावनज, कूलि वकरे ममत्य कवन একটি চিন্তা করতে পার। যেই মুহূর্তে একটি নতুন চিন্তা আসে, তার মানে পুরানো চিন্তা তোমার ওপরে ক্ষমতা হারিয়েছে। নতুবা, নতুন চিন্তার উদয় হতে পারে না।
यदि भूवाना किलाणि चून व वर्किनाली र्श्क, তোমার ওপরে বসে থাকত ও তোমার অন্তর্দেশ ( একটি নতুন চিন্তা আসে, তার মানে পুরানো किला थूव करणवान हिल ना। लग मश्रू जर তোমার ওপরে তার ক্ষমতা হারায় এবং তোমাকে ছেড়ে যায়। সেই কারণে নতুন চিন্তা তোমার ভিতরে আসে। তাই, যে মুহূর্তে তুমি এক কাপ কফি বা জলপান করার কথা চিন্তা কর, তথাকথিত মৃত্যুভয় তোমাকে ছেড়ে যায়।
लाकाणि जिज्जामा करन, 'यद्रूण माणे यदि कित्व वाटम? आसि बकवान क्वचन बक काभ का कि ट्वटक भावि, किलु भट्वन वाद्र कि করব?'
আমি বললাম, 'তাহলে এক কাপ জল খাও, ব্যাস্।'
আরও একটা জিনিষ বোঝ, ভয় ফিরে আসতে পারে বলে তোমার ভয়ই, ভয়কে ফিরে वामरण वायवन्य करना करवा कूलि कर्मचन किलास्क কেন ক্ষমতাপ্রদান করতে চাও? সেটা আসলে वना व्य कान किलान मण्डे।
চিন্তা করার বিলাসিতা কেন কর না? যেহেতুত তুমি ভয়ের চিন্তাকে খুব বেশি গুরুত দাও, তা किटन वाटम। लगे क्वन वना वना वकण চিন্তামাত্র, তাকে এত গুরুত্ব দাও কেন?
Section 2
তোমাকে তোমার ভয় অথবা লোভ সম্পর্কে দুশ্চিন্তা করতে হবে না। তোমার पूर्णित्वान जना पूर्णिला, जायाना चरण्यन्न जना पूर्णित्वा, এগুলিই কেবল সমস্যা। তোমার ভয় কোন मलमा नय, जयन्न जना करण्यारे र'ल व्यक्त সমস্যা।
जेद्यन्त्र मिद्रि ना रवाद मखावनाव কারণে ভয় বিদ্যমান থাকে। অসফলতার সাথে ভয় সংযুক্ত নয়। ভয় তোমার অসফল তার ভয়ের সাথে সংযুক্ত।
পেটের গণ্ডগোলের জন্য সমাধান
আয়ুর্বেদ বলে কোষ্ঠকাঠিন্য ইত্যাদি পেটের সমস্যায় ভোগার একমাত্র কারণ হ'ল আমাদের শরীরের সাথে জুড়ে থাকার অভ্যাস। यदि वासना कवन विलास्क कवरण भावि उ প্রত্যক্ষ করি, যদি আমরা বুঝতে শুরু করি যে আমরা শরীর নই, তাহ'লে আমাদের কখনও পেটের গণ্ডগোল হবে না।
আমার দেখা হবার ও কাজ করার অভিজ্ঞতা থেকে বলছি, যদি তোমার পেটের গণ্ডগোল থাকে, बरे वर्कियाणि दूरे जिन मिन क्ले कब। একটানা ভাব যে তুমি শরীর নও। আমি তোমাদের আশ্বাস দিচ্ছি, তুমি পেটের গণ্ডগোল থেকে মুক্ত হবে। তোমার পেট একদম নিরাময় श्ट्य यादव।
পেটের আলসার, কোষ্ঠকাঠিন্য, পেট জালা বা পেটের অন্য কোন সমস্যা যদি থাকে, এই প্রক্রিয়া তোমায় সাহায্য করবে। দুই তিন मिन शर्ब अनवत्तक छाव, 'वासि मन्नीन नरे', 'আমি শরীরকে কাজ করে যেতে দাও। আমি বলছি দুই তিনের মধ্যেই তুমি আরোগ্য লাভ করবে।
অ্যালার্জীর জন্য সমাধান
তোমার সমস্ত অ্যালার্জী ও সব আতঙ্কগুলি কেবল স্বতন্ত্র চিন্তাগুলির সংযুক্ত। কেবল আনক্লাচ করার জন্য সাহস থাকা চাই। माणे करव वाद्य, गण जिन वर्ष्टव वासि क्तभर्क নিরাময় করেছি।
যখন আমি ভারতের হায়দ্রাবাদে ভাষণ দিচ্ছিলাম, এক ব্যক্তি মসুরি ডাল থেকে পঁচিশ বছর ধরে অ্যালার্জী আছে বলে অভিযোগ করে। এমনকি এক চামচ রানা ( ওঠে। আমি বললাম, 'মসুর ডাল নিয়ে এস, তা আমার সামনে খাও।'
আমি তার সামনে বসলাম ও সে মসুর ডাল খেল। আমি কেবল তাকে বললাম, 'আমি তোমার যত্ন নেব। আমি তোমাকে নিরাময় করব। দুশ্চিন্তা করবে না।' সে খেল এবং শরীর ফোলে নি। অ্যালার্জী একদম অদৃশ্য হয়ে গেল। এই মানুষদের কেবল আনক্লাচ করার সাহস मिट्ठ रख। यथन वालि वललास वासि यज्ञ त्व, সে অ্যালার্জীর জন্য দায়ী ভয়ের শাফট্টকে ভেঙ্গে ফেলতে পারল!
।
করা শুরু কর, সেটা তোমার আমিতের জন্য মহা বিপদ। তমি কখনও তা ঘটনতে দেবে না!
यमि उ वनून करवरिटल, किन्तु भूकून मखावना घाटक य कूलि वाज निर्जनक मटण्ड करव (भटक भाव। जामान रखा रमरे मममा वाव दिनरे, কিন্তু তুমি বিশ্বাস করতে আগ্রহী নও যে তুমি क्लाखि (शरक सूक्। कूलि करे भूनाना পরিচিতিকে রেখে দিতে চাও। তোমার আমিত তোমার পরিচয় ছাড়া সবকিছু বলিদান দিতে भारत। চতুর খেলা খেল - তুমি কলান্তির বিশ্বাসকে ধরে রাখ ও ক্লান্ত হও।
অপরাধবোধের জন্য সমাধান
बक्कन वासान काट्र वटन वटन, 'আমার ধুমপানের অভ্যাসের জন্য আমি সদাই जूनाणि। यारे सूर्यूटर्ज वासि मकाटन सेठि, আমাকে ধুমপান করতে হবে। কিন্তু এক ঘন্টা পরে আমার গভীর অপরাধবোধ হয়। দুই ঘন্টা भट्व यथन वासि कार्ड (वक्रणि, वावाद আমাকে ধূমপান করতে হবে - আবার এক ঘন্টার অপরাধবোধে ভগছি এবং এই অভ্যাস থেকেও ভুগছি। আমি কি করি?'
আমি তাকে বললাম, 'তুমি হয় ধুমপান ছাড় অথবা অপরাধবোধ ছাড়। যে কোন একটা ছাড়। তুমি এই অভ্যাস থেকে মুক্ত হবে। '
म का उन्त विशिष्ठ रू'ल। त्रम वटन, আপনি জানেন যে আমি ধূমপান ছাড়তে भावादि ना। यदि वासि वर्षस्वास्त्वास उ छूटड़ দিই, আমি তো আরও বেশী ধূমপান করব! কি করে বলছেন যে আমি ধূমপান ছেড়ে দেব? '
मन्य, बणे बकने पूर्वेष्का जाताब অপরাধবোধ থাকলে তুমি কি করবে? তুমি অনবরত বলতে থাকবে, 'আমার ধুমপান ছাড়া উচিৎ, 'আমার ধুমপান ছাড়া উচিৎ'। স্বভাবত কি হবে? তোমার মনে তুমি 'ধূমপান' শব্দটাকে मण्डि एवा जारे धूमभारतव स्थूषि जातान সিস্টেমে গভীর থেকে গভীরতরভাবে গেঁথে যায়। তুমি কি করে আশা কর যে তুমি ধুমপান বন্ধ করতে পারবে?
यथन जूसि निर्जादक ना, मणे र'ल वर्षानास्त्वास। याथन कूलि অপরকে কমা করতে পার না, তাকে বলে প্রতিহিংসা। আনুক্লাচ্ করলে অপরাধবোধ ও প্রতিহিংসা উভয়ই মিলিয়ে যেবে। তুমি কেবল ক্ষমা করবে তা নয়, তুমি ভুলেও যাবে, কারণ, তোমার আচরণ ও এই চিন্তাগুলির মধ্যে আর কোন সংযোগ থাকে না।
তুমি প্রশ্ন করতে পার, 'যদি আনুক্লাচ্ कवि, जार्रटन वासना वजीरजन वाल्किक्का (श्टक कि करव मिक्का नव?' वर्णीज (शटक আসল শিক্ষাগ্রহণ তখনই হয়, যখন তুমি অতীতের অভিজ্ঞতা থেকে আনক্লাচ কর। যখন তমি আনক্লাচ কর, অতীত অভিজ্ঞতা ও শিক্ষার निर्याण, या जानाव त्या सेफिष, जा जाताब সত্তার অংশ হয়ে যায়।
যখন তুমি অনবরত অতীতকে আঁকড়ে थाक, क्लाफ़ कव, क्वन विक्ता, क्रेड उ অপরাধবোধ তোমার সত্তা থেকে প্রতিফলিত श्रव। कूलि वजी (शटक कथनरे निर्याण वा সারমর্ম গ্রহণ করবে না ও বুদ্ধিকে আধুনিক করতে পারবে না। আবার, যদি তোমার অতীতের ওপরে খুব শব্দা থাকে ও অতীতের ওপরে নির্ভর করে থাক, তাহলেও তুমি কখনো বর্তমান মুহূর্তে বাস করতে পারবে না। তুমি
मर्यमारे वजीवरक वर्णमान वर्शन करव निर्द्य আসবে এবং বর্তমান ও ভবিষ্যৎকে দমিত করবে। সেটা করলে তুমি কিভাবে আনন্দময় হয়ে থাকতে পারবে? তুমি তা পার না! অতীত (शटक वानुकार कव, मिकाणुलिटक मराजरे সংহত হতে দাও এবং জীবনকে বর্তমান মুহূর্তে উদযাপন কর।
यार्श्यू कूलि विश्वाम कब व्य किछू চিন্তাসমূহ সংযুক্ত এবং তারা সুখদায়ী, তুমি সেই চিন্তাসমূহকে জীবন প্রদান করতে শুরু कव। यदि বেদনাদায়ক, তুমি তাদের থেকে শক্তি বার करव निर्ण क्रिण कव। बरे कावटन, एक्सि তোমার জীবনকে পূর্ণরূপে যাপন কর না, তুমি বাছাই করতে থাক কোন অংশকে নিয়ে বাস করবে।
তোমার মনকে বিশ্বাস করার ব্যাপারে जूसि वज कवर्त करन टन ट्र व्य कुलि वूबार्डर পার না যে তুমি মন ছাড়া বাস করতে পার। তুমি ভয় পাও, তুমি হয়ত অন্যদিকের চরমে कटन व्यटक भाव उ देनिकित्वा शाड़ा बक মনহীন ব্যক্তি হয়ে যেতে পার। তোমাদের বলি, य सानूष आदन मवरे व्यमर्यूक, लग साजादिकलात्वरे बक নৈতিক জীবন যাপন করবে, তাকে সমাজিক नियमण्डलि आनाटक रूरव ना। क्वनन बरे ब्रकास মানুষের মধ্যে তুমি সচেতন নৈতিকতার এক मवल उ गजीव जाव द्वारा द्वारा करवल তাঁরই জীবনে তুমি অসাধারণ শুঙখলা দেখবে। এই শুঙ্খলা কখনও ঝাঁকানো যায় না এবং তার নৈতিকতা কখনও তার থেকে সরিয়ে কেলা যায় না। সেই নৈতিকতা ভয় ও লোভ থেকে আসে নি। প্রকৃত নৈতিকতা নিজ -সত্তা, सशविद्य उ जेनवन्न वजन केवन से शिक्क প্ৰস্ফটিত হয়।
প্রত্যক্ষ করা