Books / Living Enlightenment (Gospel of Paramahamsa Nithyananda) Bengali merged

108. প্রশ্নোত্তর পর্ব

# প্রশ্নোত্তর পর্ব

প্রশ্ন : মাস্টার কি শিয়াকে বেছে নেন অথবা শিষ্য মাস্টারকে বাছে?

প্রথমে বলি, বস্তুত শিষ্য মাস্টারকে বাছে। কারণ মাস্টার কখনও বাছাবাছি করেন না। মাস্টার কেবল বর্ষণ করেন। তিনি পবিত্র গঙ্গানদীর মত। তিনি কেবল প্রবাহিত হন। তুমি চাইলে নদীতে নামতে পার, ডুব দিতে পার, পান করতে পার ও খেলা করতে পার - যা ইচ্ছা তাই করতে পার। কিন্তু গঙ্গা নিজে কেবল প্রবাহিত হতে থাকেন এবং কোন পছন্দ কোন পছন্দ বা वाण्याणि करवन ना। साम्रोवर कर वर्कान। मान्जान श्टलन भड़करीन मजि, भूक्करशीन আনন্দ।

তাই আমি বলতে পারি যে সম্পর্কতা मियार व्यक्तिक करवा मिर्वाव काटक काटक कड़ाल सज्ज्ञा वाट्ड, वाम्णेन-नित्यान मण्डर मम्भक স্থাপনের সর্বশেষ স্বতন্ত্রতা। সেটা স্থাপনা করার পরে তার সমস্ত স্বতন্ত্রতা মিলিয়ে যাবে কারণ সে তখন জীবনমুক্ত হবে! সর্বশেষ কার্য যেটা जूसि कवरण भाव, त्या भण्डन व्यणे कूलि তোমার জীবনে করতে পার, তা হল তোমার মাস্টারকে বেছে নেওয়া, ব্যাস। যেই মুহূর্তে তুমি মাস্টারকে বেছে নাও, তুমি 'তুমি' থেকে व्यमना राय या उ। जनवर कुलि वाव बढ़कि থাক না। তমি মাস্টার হয়ে যাও।

প্রশ্ন : মাস্টার ও শিষ্যের মধ্যে কিভাবে আস্থা বিকশিত হয়? শিষ্যের কি মাস্টারের কাছে প্রমাণ দাবী করা ঠিক অথবা মাস্টার কি শর্তহীন সমর্পণ প্রত্যাশা করেন?

প্ৰথমত, শিষ্য শৰ্তহীনভাৱে সমৰ্পণ করতে পারে না, আবার সে প্রমাণ চাওয়াও থামাতে পারে না। শিষ্য অর্থ সে মাস্টারের কাছ (श्टक निर्द्वाज कार्रवाद कर राजनि विष्णुक्त। मिणीयूज, যোগ্যতা তার থাকবে না। সেই হল শিষ্য।

সে এক নিখুঁত শিষ্য হবে না কিন্তু সে मान्जादवन काटक निर्शुण माण्डाद्वन उन्हानिनी कार्रवा। लाणेर मिर्वाव उनमान। लाणा निर्द्य উদ্বিগ্ন হবে না।

মাস্টারের গুণাবলী হল এই যে তিনি শর্তহীন সমর্পণ চাইবেন না এবং অনবরত किनि भूसान फिट्ठ शाकरवन व्य किनि भवकूल মাস্টার। সেটাই মাস্টারের যোগ্যতা।

একটা জিনিষ, যদি তুমি প্রমাণ চাও অথবা নিঃশর্ত সমর্পণের জন্য প্রস্তুত না হও, ठिक वाट्ड। निःमर्ण मर्मण कवाव कान প্রয়োজন নেই। তুমি তা দিতেও পারবে না। या उ, ত মি তা পাৰে।

প্ৰমাণ পেতে থাকলে, শতহীন সম্পৰ্শ সহজেই তোমার মধ্যে ঘটবে।

भन्न : या कुले कि माम्जेन रूट भारत, নাকি তাঁকে বাছাই করা হয়?

অন্য কারো তোমাকে বাছাই করার দরকার নেই। তোমাকে নিজেকে বাছাই করতে

হবে, ব্যাস। বোঝ, সৌভাগ্যবশত মাস্টারদের গণতান্ত্রিক উপায়ে নির্বাচিত করা হয় না। কাউকে তাঁদের নির্বাচিত করার জন্য ভোট দিতে হবে না! তোমাকে কেবল নিজেকে ভোট मिट्ठ रूरव, वाणा जारादक निर्जनक भर्कन कवरण रख, जना कार्वा कार्वा जातारक वाषारे করার প্রয়োজন নেই।

সচেতনভাবে নির্ণয় নাও, আজ থেকে আমি বাস্তবতাকে নিয়ে বাস করব, আমার সত্তার সত্যকে নিয়ে বাস করব। কেবল সেই निर्मय निटक रत्व। जूसि साम्रेजन रूट्य (गटल, ব্যাস।

আমি সর্বদা লোকেদের জানাতে থাকি य वासि यूथन वलि व्य वासि वक्ति विद्युक्त विद्यालय দিনে জীবনমুক্ত হলাম, ভেবো না আমার সিস্টেমে কিছু একটা হয়ে গেল। অবশ্যই কিছু একটা হয়েছে, কিন্তু সেটা গুরুতপর্ণ নয়, আমি তো তোমাকে গুরুতপূর্ণ অন্যকিছু জানাতে চাইছি।

প্ৰথমত যেটা ঘটে, তা হল খেব मट्ठकनजादव वासि निर्णय निलास या वासि জীবনমুক্ত হয়ে বাস করব। যখন আমি সেই নির্ণয় নিলাম, পার্শ্ব প্রতিক্রিয়া হিসাবে আমার मर उ मटन किछू घणे उनक रूय। मानव मनमत्वय कारव वर्थट्स वर्ष करण्यास घटने व वर তারপর তুমি নির্ণয় নাও। না! প্রথমে নির্ণয় निर्ण श्रद्ध ववर वक्रमाज उत्पूर विज्ञान करण्ड करण ঘটবে।

প্রশ্ন : স্বামীজী, আমাদের জীবন, বিশ্ব, ব্রহ্মাণ্ড ও আমাদের ঈশ্বরের উদ্দেশ্য আমি জানতে চাই।

यदि জান, তুমি অন্য তিনটি আপনা আপনি জানতে পারবে।

তোমার জীবনের উদ্দেশ্য হল ব্রক্ষাণ্ডের जेटफ़गा। विकार्त स्वर्त केर्मिना राज रन मेश्वरविद्य जेद्यमगा। जान वर्थ जानाव जीवर्तनव केटकमा হল ঈশ্বরের উদ্দেশ্য।

माण्ड करव (बाद), निर्जन जोवर्तनव উদ্দেশ্য আবিষ্কার কর, তবেই তুমি ঈশ্বরের सेटफ्टमा विकान करण कवरण भावत्व। किलु দুর্ভাগ্যবশত আমি তোমাকে তোমার জীবনের উদ্দেশ্য বলতে পারি না।

আরেকটা গুরুতুপূর্ণ ব্যাপার, তোমার জীবনের উদ্দেশ্য বলে যা মনে কর, তার ওপরে ভিত্তি করে তুমি সেই প্রকার ব্রক্ষাণ্ড তোমার চারিদিকে আকর্ষিত করবে। তুমি তোমার চারিদিকে সেই প্রকার এক বিশ্ব সঙ্গি করবে। তুমি সেই প্রকার ঈশ্বরের ভক্তি করবে। বোঝ, তোমার জীবনের উদ্দেশ্য নির্ণয় করবে তোমার বিশ্বের উদ্দেশ্য, তোমার ব্রক্ষাণ্ডের উদ্দেশ্য এবং তোমার ঈশ্বরের উদ্দেশ্য।

यदि হয়, তুমি তোমার চারপাশে সেইপ্রকার কর্পোরেট বিশ্ব সচ্চি করবে, তুমি সেই প্রকার कर्मार्वज वर्षा उ मुष्टि कवरव, कूमि ममाथ बनाउनक बक बावमान काम्भानि रिमादव বুঝবে।

তাই তোমার জীবনের উদ্দেশ্য নির্ণয় कवर्व

बनार उन केरण्या ववर जनवर जनाना के मुख्यव উদ্দেশ্য।

যদি তুমি জীবনমুক্তি কেন্দ্ৰিক হও, যদি তুমি অনুভব কর যে তোমার জীবনের উদ্দেশ্য টাকাকড়ি নয় কিন্তু জীবনমুক্তি, হঠাৎ দেখবে তমি তোমার চারিদিকে আক্রামিত কর সেই প্রকার সমাজ, সেই প্রকার ব্রহ্মাণ্ড ও সেই প্রকার ঈশ্বর যা তোমাকে জীবনমুক্তি প্রদান করবে বলে তুমি বিশ্বাস কর।

यदि रासि वनुजन कब व्य कमि জীবনমুক্তি হিসাবে টাকাকড়ি চাও, তখন তোমার ব্রক্ষাণ্ড সেই প্রকার হবে। তমি তোমার চারপাশে সেই প্রকার বিশ্ব সঙ্গি করবে। তাই আমি বলতে পারি তোমার জীবনের উদ্দেশ্যই প্রধান মর্মবস্তু বা সত্র। দুর্ভাগ্যবশত ... আমি দুঃখিত, সৌভাগ্যবশত, আমি তোমাকে সেটা শেখাতে পারি না! একমাত্র তোমাকে সেটা আবিষ্কার করতে হবে।

প্রশ্ন : এই কথাটা কি ঠিক, 'যখন ছাত্র প্রস্তত, মাস্টার আবির্ভূত হন'?

शौ, कथाणी ठिक। यथन মাস্টার আসেন। কখনো কখনো, ছাত্র প্রস্তুত না रल उ कबूनावना का मोन वाविर्ड रन। তিনি এক সম্ভাবনা প্রদান করেন। এমনকি যে মানুষেরা প্রস্তত নয়, তারাও এক কোয়ান্টাম লাফ দিতে পারে। তাই সম্ভাবনার জন্য আমি আমার হাত বাড়াই।

কিন্তু এই লোকেরা মাঝেমধ্যে আমার शाक कामरण क्यू! कि कवा याया? जाउ वासि তাদের বলি, 'কামড়াও। এটা তোমার প্রকৃতি। কিন্তু আমি আমার হাত বাড়াবো এবং সহায়তা ।