Books / Nithya Kriya

1. Nithya Kriya

Nithya Kriya: Restoring Hatha Yoga to the World

Nithya Kriya is a series of healing yogic processes revealed by Paramahamsa Nithyananda (www.nithyananda.org/nithya-kriyas). Nithya Kriya is unique in that the knowledge and techniques are drawn from the most authentic sacred yogic scriptures of India, while the specific combinations are expressed from the personal experience of Paramahamsa Nithyananda. Himself an established yogi, Paramahamsa Nithyananda has trained under powerful yogis and mystics right from childhood, and has been the practitioner of mystical yogic sciences that have practically disappeared from modern yoga texts. Why Nithya Kriya? Today, the world is witnessing an outburst of yoga schools and teachers, both eastern and western, who offer all kinds of physical postures, new styles, aerobics, breathing exercises in all kinds of combinations... While you may some physical workout out of it, you may never understand the true reason and purpose of practicing specific postures and breathing techniques, let alone experience it is supposed to lead you to. Nithya Kriya aims to deliver and preserve the original yogic practices, born of millennia of research and development and the inestimable personal contribution of innumerable enlightened yogis who gave their lives to enrich the world with this science. According the teaching methods laid out by legendary yogis like Gorakhnatha and Matsyendranatha, the individual asanas and pranayama techniques are sacred and must not be tampered with, while the combinations of techniques required to produce the desired effect are to be received by the learner form his own personal guru (Hatha Yoga Pradipika). True to the Vedic culture, these fathers of modern yoga left the door wide open for continuous updating of this ancient science. Scriptural roots of Nithya Kriya Nithya Kriya is soundly anchored in the sacred yoga scriptures, including the legendary Patanjali Yoga Sutras as well as the three classic texts that form the base of yoga - Hatha Yoga Pradipika,Gheranda Samhita and Shiva Samhita. Patanjali Yoga Sutras is the foundational text of yoga, written by the father of yoga, the enlightened sage Patanjali. This esoteric yet highly practical text, based on Saankhya Yoga, is said to date back to the 2nd century BC, although it is believed to be far more ancient. Patanjali Yoga Sutras emphasize the value of yoga as a lifestyle, through ashtanga yoga (8-limbed yoga) consisting of yama & niyama(personal and social disciplines), asana (postures), pranayama (controlled breathing), prathyahara (withdrawal of the senses), dhaarana (one-pointed awareness), dhyaana (meditation) and Samadhi (oneness or non-dualistic consciousness). Hatha Yoga Pradipika is a 15th century Sanskrit hatha yoga text, written by Swami Swatmarama, a disciple of Swami Gorakhnatha. The book is dedicated to Adinatha or Lord Shiva, who is said to have revealed the secrets of hatha yoga to his divine consort Devi Parvati. Hatha Yoga Pradipika contains four major upadeshaas (teachings), which reveal the correct understanding and practice of asanas, pranayama chakras, bandhas, kriyas, shakti, nadis, mudras and kundalini. 4 Gheranda Samhita is a highly practical and effective yoga manual said to have been taught by the sage Gheranda to Chanda Kapali. Gheranda Sahmita advocates a sevenfold yoga,including shatkarma(cleansing processes), asana (postures), pranayama (controlled breathing), mudra (finger locks), pratyahara (mind control), dhyana (meditation) and samadhi (the fruit of all the above). Shiva Samhita is a complex text that spans the entire spectrum of human experience, from health to liberation. Starting with a treatise on spiritual liberation, this text goes on to reveal 84 beneficialasanas, pranayama, meditation and visualization techniques, mantras, subtle energy channels (nadis), kundalini and the importance of the guru on the path. The other texts that Nithya Kriya draws from includethe Kumbhaka Paddhati of Raghuvira, Trisikhibrahmanopanishad, Yogakundalayupanishad, Yogachudamanyupanishad and Yoga Taravali,JogaPradipika, Yogasana Mala Sachitra, among others. Evolution of Nithya Kriya Although human nature remains essentially the same across the ages, the human body and mind is hardly what it was when the foundational texts of yoga were written, some of them over twenty centuries ago. Seemingly extraneous factors like workplace stress, a hurried lifestyle and changing social realities are having a real and profound influence over even such basic processes as the way our cells function or our brain processes information. Therefore, any technique that has to work for today's individual has to be evolved for and tested on the kind of body-mind that it aims to benefit. The evolution of Nithya Kriya follows a threefold process: Every single technique evolved as part of Nithya Kriya is compiled and personally tested by Paramahamsa Nithyananda, who brings to the scriptural wisdom his own unique understanding of the complex equations of body, breath and mind in the modern individual. Once the technique has been perfected, it is tested on a select group of disciples over a period of one mandala (21 days), and feedback is received which is then incorporated in the kriya. Through the process of parallel testing, several kriyas are tested on different groups over the same period. For healing kriyas for particular ailments, testing is done on people who suffer from that ailment, as well as a control group. Once the kriya has been sufficiently tested, it is released to a group of 1000-2000 followers and yoga practitioners from diverse cultures and age groups around the world who undertake to voluntarily practice the kriya under the direct guidance of Paramahamsa Nithyananda, either in His physical presence, or through two-way video conferencing. Individuals suffering from a particular disease practice the kriya for a period of one mandala (21 days) and revert with feedback. The requisite changes are made and the modified version is further tested. For each ailment, both 'care' and 'cure' kriyas are designed. For instance, the NithyaKriya for Hypertension Care is a preventive kriya for healthy individuals, while the NithyaKriya for Hypertension Cure is aimed at benefiting individuals who already suffer from hypertension. In this way, each Nithya Kriya goes through several cycles of stringent testing before it takes its final form. Even so, in keeping with the Vedic practice of continuous learning and enrichment, feedback is invited from anyone who can contribute positively to the evolution of Nithya Kriya as a holistic solution for body, mind and being for the modern individual. Removing the root of disease Nithyananda states that this contribution has the potential to revolutionize health care. In addition, thekriya techniques have never before been assembled so specifically for particular disorders.Each kriya technique has complete, guided, step-by-step instructions, including photos and videos empowering any individual to find a pathway to health and well-being. The kriyas are designed to heal the body and break the root cause of the disease. For example, Nithyananda says there are three factors involved in the cause of diabetes: Eating with a lack of awareness. Eating food that does not support your health. How you eat your food - what kinds of thoughts you're having while eating. All three cause the food pattern of an individual, which in turn, is responsible for diabetes. With the practice of the kriya, not only will your diabetes be healed, but the pattern and root cause of diabetes will also be destroyed." said Nithyananda. The Power of Initiation (deeksha) While extolling the benefits of disciplined practice, yoga texts do not hesitate to declare that the results equivalent to 12 years of strenuous sadhana (spiritual disciplines) can be granted by the guru in a moment to a disciple who is open to it. While theoretically, the entire kriya may be assembled and taught by anybody with sufficient knowledge of the yoga scriptures, the benefits of practicing the same kriya in the presence of a highly evolved being are simply inestimable. This is especially so when participants are literally ‘opened’ to the technique by the highly revered process of deeksha or initiation by the Master. The highly scientific yet mystical experience of deeksha can be explained to some extent by the principle of resonance. Just as a bowl of water will begin to hum when struck with a metal rod at the right frequency, an energy adept can subtly force the practitioner’s energy into higher spiritual frequencies by the sheer pressure of his own positive vibration. At such moments, the body and mind lose their natural resistance and awaken to their own highest possibility of health and wellbeing. 8 Harnessing the Kundalini energy for self-healing A significant distinction of Nithya Kriya is the safe and scientific awakening of the Kundalini energy in the practioner. Kundalini is the tremendous potential energy that lies latent in each of us. Kundalini can be described as every individual's hotline to the infinite cosmic energy. Once awakened by appropriate yogic practices and the guidance and grace of the guru, Kundalini showers a host of blessings on the practitioner, including a big boost in energy levels, physical well-being, the falling away of negative mental patterns, true inner fulfillment and a deep connection to the universal Source. Miraculous healing of diabetes using NithyaKriya- people share experiences

  1. "I have never seen something reduce my sugar level so rapidly. This is extraordinary!" says Ricardo Boreiki from Houston, Texas, USA. This 63 year-old man suffering from diabetes for 33 years experienced miraculous healing after using NithyaKriya. Ricardo Boreiki says that he had a blood sugar level between 300 - 400 and using 45 units of insulin daily, and now his sugar level is steady at 85 and uses only 5 units of insulin in the mornings since he started practicing NithyaKriya. You can watch his sharing of the miracle on the below video ( 4.30 mins. onwards) http://www.youtube.com/watch?v=ZBKGrH2IdJc&feature=plcp
  2. ParimalaParamanathan from Toronto, Canada - "I had diabetes for last 16 years, it was very high for past 3 years - more than 3 times the normal value. I attended the Daibeteskriya one-week workshop at Toronto Nithyananda Vedic temple. I was amazed, my sugar levels have come down to normal and my doctor has reduced my medication to half. My mind and body have improved! http://www.youtube.com/watch?v=PPytFt-nAn8&feature=plcp For more information on NithyaKriyas, please watch the following video explaining the science of kriyas: http://youtu.be/GBwrXrFyeE8 The complete list of NithyaKriyas is available online for free to the world: www.nithyananda.org/nithya-kriyas

Foundational Kriyas I

|| अथ पश्िचमोत्तानासनम् || प्रसार्य पादौ भुवि धरण्डरूपौ सन्न्यस्तस्थालं चितियुग्ममध्ये । यथ्नेन पादौ च धृतौ करा यां योगेन्द्रपीठे पश्िचमोत्तानमाहुः || Prasaarya Paadau Bhuvi Dhanda-Roopau Samnyastha-Bhaalam Chithi-Yugma-Madhye| Yathnena Paadhau Cha DhruthauKaraabhyaam Yogeendra-Peetam Pashchimoththaanam Aahuhu ||2.26|| Having spread both the legs on the ground stiff like a stick, the heels not touching, one should bend forward and rest the forehead on the knees and hold the feet with the hands. TECHNIQUE

  1. Sit with the legs stretched, the heels not touching one another.
  2. Bend forward
  3. Place your forehead on the knees
  4. Catch hold of the feet with your hands
  5. Remain in this pose 30 seconds IN PASHCHIMOTTA ASANA, NEXT -
  6. SHEETHALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिहया वायूं आकृष्य उदरे पूरयेत् शनैः । क्षणं च कुम्भकं कृत्वा नाशाभ्यां रेचयेत् पुनः ॥ Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. 15 TECHNIQUE
  7. Continue to sit in same asana
  8. Close the eyes and relax the whole body
  9. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  10. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  11. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  12. Retain it there for a short time
  13. Then exhale through both the nostrils
  14. Do this 3 minutes IN PARVATA ASANA, NEXT-
  15. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवमभ्यास यौगेन कामदेवो द्वितीयक: ॥ Seethkaam dadyath sadaa Vaktre Ghraanenaiva Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| TRANSLATION By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love). TECHNIQUE
  16. Stay in same asana
  17. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  18. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  19. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  20. Close the mouth at the end of the inhalation
  21. Exhale slowly through the nose
  22. Do this for 7 minutes NEXT- द्वयोस्तु पादयो: पार्श्वे लात्यावस्वनितम्बके । जानुनी वक्षसि धभककभद्र्रवभश्रकलभद्रभि करवनन्धने: ॥ एवंविधस्थितियत्र तत्र वायुमुक्तासनम् । भवेदननेत वशाशुद्धिर्मलस्थवायोमोचनम् ॥ Dvayostu Paadayoho Paarshni Laatvaasva-svasvanitambake | Jaanunee Vakshasi Saadhur Badhnaati Karabandhanaihi || 3.4 || Evam-vidha-Sthitir-yatra Thathra Vayumukthaasanam | Bhavedanena Vashaashudhir Malastha-Vayor-Mochanam || 3.5 || Having brought the two heels close to the perineum and having brought the knees close to the chest region, by the tying of the hands the noble soul one ties the knees. Where there is this kind of a posture, it is called Vayu/Pavana Mukta asana. By this the large intestine gets cleansed by the release of the wind. TECHNIQUE 1. Stay on ground. 2. Bring two heels close to perineal region. 3. Keep the knees raised. Hold knees with two hands and press them against the chest. 4. Remain in this pose for 30 seconds IN PAVANA MUKTHASANA, NEXT - 5. TRINETRA KUMBAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 192 सकृचन्द्रेण चापूर्य धार्य सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेत्नो यां धारयित्वा यथाविधि ॥ त्रिनेत्रकुम्भकः प्रोक्तः त्रिनेत्रेण त्रिसिद्धिदः ॥ SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakahProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha || TRANSLATION Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka - the giver of three siddhis - as explained by the three-eyed Shiva. TECHNIQUE
  23. Inhale through the left nostril
  24. Hold the breath as long as you can judiciously
  25. Without exhalation, inhale through the right nostril
  26. Hold the breath as long as you can judiciously
  27. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  28. Hold the breath as long as you can judiciously
  29. Now exhale through both the nostrils slowly
  30. Do this 21 times IN PAVANA MUKTHASANA, NEXT -
    • TRISHOOLA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 193 घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सदैव । त्रिशूलिना त्रिशूलस्य कुम्भ उत्कृषिगुल्मृत्॥ Ghonabhyaam Cha Mukhenaapi YugapathPoorayethSadhaa | ThrishoolinaaTrishoolaakhyaha KumbhaUkthas-Trishoolanuth ||193|| TRANSLATION Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka - the remover of triple sufferings - as explained by the Thrishooli Shiva. TECHNIQUE
  31. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  32. Hold the breath as long as you can judiciously
  33. Now exhale through the nostrils slowly and relax
  34. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 19-Jan-2012 मृतपिण्डयकृत्प्लीहवपाशुद्धये निरन्तरम्‌ | उपविश्य च सुप्ताघ पर्वतासनम्‌ यसेत्‌॥५-२२॥ TECHNIQUE
  35. Place the right foot on the left thigh
  36. Now place the left foot on the right thigh
  37. Keep both the arms raised above the head and join the hands
  38. Remain in this pose 30 seconds (This should be practised in both sitting as well as Lying conditions. But now we do following kumbhakas in sitting pose only) IN PARVATA ASANA, NEXT:
  39. SHEETHALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिह्वया वायूं आकृष्य उदरे पूरयेत् शनैः । क्षणं च कुम्भकं कृत्वा नासाभ्यां रेचयेत् पुनः ॥ सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. TECHNIQUE
  40. Continue to sit in same asana
  41. Close the eyes and relax the whole body
  42. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  43. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  44. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  45. Retain it there for a short time
  46. Then exhale through both the nostrils सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवंमभ्यास योगेन कामदेवो द्वितीयक: ॥ By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love).
  47. Stay in same asana 2. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable 3. Breath in slowly through the gaps of the teeth 4. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in 5. Close the mouth at the end of the inhalation 6. Exhale slowly through the nose 7. Do this for 7 minutes पगथलीं संपुट करि हाथस्यौं पग उचाई । पगाका अंगूठा दोउ लेऊ परलीकानी तालवै लमावै । पछै दोउ हाथ पगामाहे करी नीचै करी चीरै आणि । पगाकी आगल्यापर कांकसी करै दृष्टि नासा अग्य । आसन कौगुण दृ बिषै कही भति कौ रोग होई । यदि यह आसण करी आगाने सोवें जैअवरजाई । गारोगपीडा होईतौ यहु आसण करी मूलद्वार तेकि धराति । स्यौवैसे जैरोगनहोई तो सूछा आसन करीवौ करै ॥ अजरऽऽज Pagaakaa Angutaa Dovu Levoo Paraleekaanee Taalavai Lagaavai | Pachaai Dovu Haatha Pagaamahe Kari Neecai Kari Ceerai Aani | Pagaakee Aagalyaapara Kaankasee Karai Drishti Naasaa Agra | Aasana Kauguna Oodra Bishai Kahee Bhaati Kau Roga Hoyee | Yadi Yahu Aasana Karee Aaganai Sovai Jaiavarajaayee | Gaarogapeedaa Hoyeetau Yahu Aasana Kari Mooladvaara Teki Dharati | Syaubaise Jairoganahoyee Tau Sooichaa Aasana Kareebau Karai ||25|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  48. Be seated on the ground
  49. Hold the corresponding feet by inserting hands under the pair of heels
  50. Bring the heels towards chest
  51. Fix the gaze at the tip of the nose
  52. Remain in this pose 30 seconds IN RUDRASANA NEXT -
  53. TRINETRA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 192 सकॄच्चन्द्रेण चापूर्यं धार्यं सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेत्नो यां धारयित्वा यथाविधि || त्रिनेत्रकुम्भक: प्रोक्त: त्रिनेत्रेण त्रिसिद्धिद: || SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakahProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha || TRANSLATION Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka – the giver of three siddhis – as explained by the three-eyed Shiva. TECHNIQUE
  54. Inhale through the left nostril
  55. Hold the breath as long as you can judiciously
  56. Without exhalation, inhale through the right nostril
  57. Hold the breath as long as you can judiciously
  58. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  59. Hold the breath as long as you can judiciously
  60. Now exhale through both the nostrils slowly
  61. Do this 21 times IN RUDRASANA NEXT –
  62. TRISHOOLA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 193 घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सदā | त्रिशूलिना त्रिशूलाल्य: कुम्भ उत्कथिशूलुत्॥ Ghonaabhyaam Cha Mukhenapi YugapathPoorayethSadhaa | TrishoolinaaTrishoolaakhyaha KumbhaUkthas-Trishoolanuth ||193|| TRANSLATION Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka – the remover of triple sufferings – as explained by the Thrishooli Shiva. TECHNIQUE
  63. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  64. Hold the breath as long as you can judiciously
  65. Now exhale through the nostrils slowly and relax
  66. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 20-Jan-2012 CARE FOR ADDICTION Disease Description Historically, addiction has been defined as physical and/or psychological dependence on psychoactive substances (for example alcohol, tobacco, heroin, caffeine and other drugs) that cross the blood-brain barrier once ingested, temporarily altering the chemical milieu of the brain. Broadly, addiction is defined as the continued use of a mood altering addictive substance or behaviors despite adverse consequences associated with it. Some psychology professions mean 'addiction' to include abnormal psychological dependency on such things as gambling, video games, food, sex, pornography, computers, internet, work, exercise, watching TV self-injury and shopping. It is thought that these behavior activities may produce beta-endorphins in the brain, which makes the person feel "high." Some experts suggest that if a person continues to engage in the activity to achieve this feeling of well-being and euphoria, he/she may get into an addictive cycle. In so doing, he/she becomes physically addicted to his/her own brain chemicals, leading to a continuation of the behavior, even though it may have negative health or social consequences. STEPS TO BE FOLLOWED
  67. BHADRA ASANA
  68. KEVALEE KUMBHAKA
  69. KAPAALABHAATI
  70. JONEE ASANA
  71. LAHIRI PRAANAAYAMAA
  72. BHRAAMAREE KUMBHAKA
  73. PLAAVINEE KUMBHAKA
  74. BHADRA ASANA, GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSES: 9 & 10 अथ भद्रासनम् गुल्फौ च व भ्रूभथमहभघरभमकभभग्भृ रमभद्र ग्रिहटभभ्रभ समाहितः । पादाङ्गुष्ठो म्योःपरभभगचभ भृत्या च पृष्ठदेशत: ।। जालन्धरं समासाद्य नासाग्रमवलोकयेत् । भद्रासनं भवेदेतत् सर्वव्याधिविनाशकम् ।। Gulphau cha Virushanasyadho vyuthkramena samaahitaha |

Foundational Kriyas II

Paada-angushtau karaabhyaam cha Dhrutvaa cha prushta-deshataha ||2.9|| Jalandharam samaasaadya Naasaagram avalokayet| BHADRA ASANAm bhavet etat Sarva-vyaadhi-vinaashakam ||2.10|| TRANSLATION Place the heels crosswise under the genitals attentively; cross the hands behind the back and take hold of the toes of the feet . Fix the gaze on the tip of the nose, having previously adopted the mudra called Jaalandhara . This is Bhadra asana which destroys all sorts of diseases. TECHNIQUE

  1. Bend both the legs to the back, keep the feet facing up and Sit on it
  2. Take both your hands to the back and hold your right toes with the left hand and left toes with the right hand
  3. Do Jaalandhara bandha, contract your throat, bend your chin and rest it on your chest
  4. Concentrate your gaze on the tip of your nose
  5. Remain in this pose for 30 seconds and release the Jaalandhara bandha IN BHADRA ASANA, NEXT- 2 - KEVALEE KUMHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSE: 84 हंकारेण बहिर्याति सःकारेण विशेत् पुनः | Ham-Kaarenabahih-Yaati Sah-KaarenaVishetPunaha | TRANSLATION One should exhale with the mantra "ham" and inhale with the mantra "saha". TECHNIQUE
  6. Inhale through the right nostril along with the internal chanting of the mantra 'sam'
  7. Hold as long as you can judiciously
  8. While holding the breath, chant internally the mantra 'soham' slowly.
  9. Exhale through the left nostril with the internal chanting of the mantra 'ham'
  10. Do this 21 times
  11. KAPAALABHAATI PRAANAAYAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  12. Breath out short and fast as you pull your abdomen in and up.
  13. Allow the body to inhale by itself
  14. Do this 21 times
  15. JONEE ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 215-219 दोउ पगथली संपूट करै पेडि मेढ़ के डिंघ्घ धरे । अर्ध हाथ को अंतर राखै लिलाट पगथल्या उपर दाखै ॥ दसै आंगुरी अग मिलावै फणां अग पर ले पहरावै । कहुणी लों भूपरि कर दाखै नली अर कहूणी मिलि ठां राखै ॥ सम करि राखै सकल सरीर नासाद्रिष्टि लगावै धीर । मुख मारग सो वाई गहै असक्त होय तहां लो रहे ॥ इडा नाडि कर पवन उतारे वार सात या जुगति विचारै । चंद्रथौर्चंद्रजभभ्र कुंभक साधै वार सात या जुगति अराधै ॥ बंधू होय मूलमूत्र को वायविग्रहै कोय । या आसन के करतहीं द्रवीमूत सो होय ॥ Dovu Pathagali Samputa Karai Yedi Medra Ke Ding Dhare | Ardha Haath Ko Anthara Raakhai Lilaata Pathagalyaa Upar Dhaakhai || Dase Aanguri Agra Milaavai Phanaa Agra Par Le Paharaavai | Kahunee Lom Bhuupari Kar Daakhai Nalee Ara Kahooni Mili Tam Raakhai || Sama Kari Raakhai Sakala Sareer Naasaadrishti Lagaave Dheer | Mukh Maarg So Vaai Gahai Asakta Hoy Tahã Lo Rahe || Mukha Maarga So Vaayee Gahai Asaktha Hoya Thahaam Lo Rahe || Idaa Naadi Kar Pavan Uthaare Vaar Saath Yaa Jugathi Vichaarai | Chadhthau Chadhthau Kumbhaka Saadhai Vaara Saath Yaa Jugathi Araadhai || Bandh Hoy Moola-Mootra Ko Vaaya Vigrahai Koy| Yaa Aasana Kai Karathahee DraveeMooth So Hoy|| TECHNIQUE
  16. Stay on the floor with legs extended and bring heels and knees apart.
  17. Close the heels together.
  18. Bend the head forward and place it on heels.
  19. Close hands together and keep the forearms on ground.
  20. Gaze at the tip of the nose
  21. Remain in this posture for 30 seconds IN JONEE ASANA, NEXT- 5 - LAHARI PRAANAAYAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  22. Breath in with short inhalation with one nostril
  23. Then Breath out with short exhalation with the other nostril
  24. Do this 21 times IN JONEE ASANA, NEXT-
  25. BHRAAMAREE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSES :78-82 || अथ भ्रामरी-कुम्भक: || अर्धरात्रे गते योगी जन्तूनां शब्दवर्जिते । कर्णों पिधाय हस्ता यां कुर्यात् पूरक-कुम्भकम्॥ श्रृणुयादक्षिणे कर्णे नादमन्तर्गतं शुभम्। प्रथमं झिञ्झीनादं च वंशीनादम् ततः परम्॥ मेघझर्झरभ्रमरी घण्टाकांस्यं ततः परम्। तुरीभेरीमृदङ्गादिनिनादानकदुन्दुभि: ॥ एवं नानाविधो नादो जायते नित्यमभ्यासात्। अनाहतस्य शब्दस्य तस्य शब्दस्य यो ध्वनि: ॥ ध्वनेरन्तर्गतं ज्योति ज्योतिर्न्तर्गतं मनः । तन्मनो विलयं याति तद्विष्णोः परमं पदम्॥ एवंभ्रामरीसंसिद्ध: समाधिसिद्धिमाप्नुयात् ॥ TRANSLATION At the past midnight, in a place where there are no sounds of any animal, &c., to be heared, let the yogi practice puraka and kumbhaka, closing the ears by the hands. He will hear then various internal sounds in his right ear. The first sound will be like that of crickets, then that of a lute, then that of a thunder, then that of a drum, then that of a beetle, then that of bells, then those of gougs of bell-metal, trumpets, kettles-drums, mridanga, military drums, and dundubhi, etc Thus various sounds are cognized by daily practice of this Kumbhaka. Last of all is heard the Anahatha sound rising from the heart; of this sound there is a resonance, in that resonance there is a light. In that Light the mind should be immersed. When the mind is absorbed, then it reaches the Highest seat of Vishnu (Parama-pada). By success in this Bharaamaree Kumbhaka one gets success in samadhi TECHNIQUE
  26. Close your ears with hands and close your eyes and hum intensely.
  27. Do this for 7 minutes, then relax. Note: 10-15 minutes after doing this kumbhaka one should eat something IN JONEE ASANA, NEXT- PLAAVINEE KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 171 यथेष्ठं पूरयेद्वायं बद्ध्वा जालन्धरे दृढे । हृदि धृतवा जले सुप्त्वा प्लाविनी-कुम्भको भवेत्॥ YatheshtamPoorayethVaayum Baddhva JaalandhareDhrude | HrudhiDhruthvaaJaleSupthvaa Plaavinee-KumbhakoBhaveth ||171|| TRANSLATION One should fill in the air sumptiously in his lungs and then adopt Jaalandhara Bandha firmly. If one lies on water it is called Plaavinee Kumbhaka. TECHNIQUE
  28. Stay on same posture
  29. Inhale completely
  30. Contract the throat and rest your chin on the chest
  31. Retain the air inside as much as you can possible
  32. When you can't hold anymore, Release the throat lock and exhale slowly
  33. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 11-Nov-2011 CURE FOR ADDICTION Disease Description Historically, addiction has been defined as physical and/or psychological dependence on psychoactive substances (for example alcohol, tobacco, heroin, caffeine and other drugs) which cross the blood-brain barrier once ingested, temporarily altering the chemical milieu of the brain. Broadly, addiction is defined as the continued use of a mood altering addictive substance or behaviors despite adverse consequences associated with it. Some psychology professions mean 'addiction' to include abnormal psychological dependency on such things as gambling, video games, food, sex, pornography, computers, internet, work, exercise, watching TV self-injury and shopping. It is thought that these behavior activities may produce beta-endorphins in the brain, which makes the person feel "high." Some experts suggest that if a person continues to engage in the activity to achieve this feeling of well-being and euphoria, he/she may get into an addictive cycle. In so doing, he/she becomes physically addicted to his/her own brain chemicals, leading to a continuation of the behavior, even though it may have negative health or social consequences. STEPS TO BE FOLLOWED
  34. SIDDHAASANAM
  35. VYAANA KUMBHAKA
  36. KOORMA KUMBHAKA
  37. NAAGA KUMBHAKA
  38. JONEE ASANA
  39. PRAKRITI KUMBHAKA
  40. AGNEESHOMA KUMBHAKA
  41. SIDDHAASANAM अथ सिद्धासनं योनिस्थानकमडिग्धमूलं घट्टयत् सम्पीड्य गुल्फतरे मेढ़ोपर्थ सन्निधाय चिबुकं कृत्वा हृदि स्थापिंतं । स्थाणुः संयमितेन्द्रियोऽचल द्रुषा पश्यन् भ्रुवोरन्तरम् एतन्मोक्षकपाटभेदनकरं सिद्धासनं प्रोच्यते ॥ Yonisthaanamanghri moola gatitam sampeedya gulpheteram Medroparyatha sannidhaapya chibukam kritvaa hrudi sthaapitam | Sthaanuh samyamitendriyo'cala drushaa pashyan bhruvorantaram Etanmokshakapaatbhedanakaram siddhaasanam prochyate || Etanmokshakapaata bhedanakaram siddhaasanam procyate || TRANSLATION The practitioner who has subdued his passion, having placed one heel at the anal aperture should keep the other heel on the root of the generative organ; afterwards he should affix his chin upon the chest, and being quiet and straight, gaze at the spot between the two eye-brows. This is called the Siddhasana and leads to emancipation. TECHNIQUE
  42. One heel should be placed in the space between the genitals and anus and the other heel should be placed on the root of the genitals.
  43. The chin should be placed on the chest.
  44. Keep the backbone straight, winning over the strong emotions, remaining calm
  45. Gaze through the third eye .
  46. Maintain the pose for 30 seconds IN SIDDHA ASANA, NEXT-
  47. VYAANA KUMBAKA KUMBHAKA PADDHATHI, 66TH VERSE pUriyTvaNtra sMykœ ü³⁄₄g™aiŸyaegt> svaRgSyak…Ánen k…iMÉte sUùmicNtnat!. pavRtIv±Éenae'> sMykœ VyanSy k…MÉk>. Poorayitvaantharaa Samyak Hrujjagad-Vyaapti-Yogathaha | Sarvaagaya-Aakunchanena Kumbhithe Sookshma-Chinthanaath || Paarvathee-Vakthra-Bhenokthaha Samyak Vyaanásya Kumbhakaha ||66|| 32 TRANSLATION Completely filling the chest and contracting the whole body during Kumbhaka, with subtle concentration is termed as Vyaana Kumbhaka by Devi Parvati. TECHNIQUE
  48. Inhale Deeply
  49. Hold the breath by contracting the whole body
  50. Have intense awareness and visualize the whole body contracting: abdomen, throat, chest, back, the whole body
  51. When you cannot hold anymore slowly exhale
  52. Do this 21 times IN SIDDHA ASANA, NEXT
    • KOORMA KUMBAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 79 निमीलोन्मीलने त्यत्तवा पीठे काष्ठमिव स्थितिः । नेत्रयोश्व शरीरस्य कूर्मकुम्भः स उच्यते ॥७९॥ Nimeelon'meelaneThyakthvaa Peete Kaashtam Iva Sthithihi | Nethrayoshva Shareerasya Koormakumbhana Sa Uchyathe ||79|| TRANSLATION Having stopped the blinking of eyes, (the kumbhka that happens) when the eye balls and body are perfectly steady without any movements, like a log of wood, is called Koorma Kumbhaka. TECHNIQUE
  53. Continue to be seated in the same asana
  54. Fix your sight at one point and stare
  55. Do not blink your eyes
  56. Do not allow your eye balls to move.
  57. Do not move your body.
  58. Put your awareness on the nose (This creates certain awareness and cleanses parts inside your brain.Naturally your breath intake and exhalation level will come down and the Kumbhaka-holding of the breath will happen.)
  59. When you can't hold anymore, relax
  60. Then again stare
  61. Do this 21 times. ओदनग्रासवद्वायं कण्ठेनापूरयेच्छनैः। तं रोधयेयथाकालं बध्वा जालन्धरं दृढम्॥ कण्ठन रेचनं कुर्यात् नागकुम्भः शिवोदितः । क्षुधां जयेत् पिपासां च फलमस्य समीरितम्॥ One should fill the air slowly into the throat like swalowing a morsel of rice and should retain it for maximum possible time, with firm application of Jaalandhara Bandha and then should exhale it from the throat. This is Naaga kumbhaka explained by Shiva. By this practice one is able to win over hunger and thirst.
  62. Swallow air very slowly and let the air go little by little like eating rice morsel by morsel.
  63. Once you are full, immediately contract the throat, place the chin on the chest
  64. Hold the breath in this posture as long as possible
  65. Then release the lock and exhale slowly from the throat
  66. Do this 21 times दोउ पगथली संपूट करै पंडि मेड्रु के डिड़ै धरे । अर्ध हाथ को अंतर राखै लिलाट पगथल्या उपर दाखै ॥ दसे आइुरी अग मिलावै फणां अग पर ले पहरावै । कहुणी लौं भूपरि करि दाखै नली अर कहुणी मिलि ठौं राखै ॥ सम करि राखै सकल शरीर नासादृष्टि लगावै धीर । मुख मारग सो वाई गहै असक्त होय तहाँ लो रहे ॥ इडा नाडि कर पवन उतारे वार सात या जुगति विचारै । चर्बमग्रजभभ्र चर्बमग्रजभभ्र म्ट्रहाटपभम्भ साधै वार सात या जुगति अराधै ॥ बंधु होय मलमूत्र को वायविग्रहै कोय । या आसन के करतही द्रवीमूत सो होय ॥ TRANSLATION Dovu Pathagali Samputa Karai Yedi Medra Ke Ding Dharai | Ardha Haath Ko Anthara Raakhai Lilaata Pathagalyaa Upar Dhaakhai || Dase Aanguri Agra Milaavai Phanaa Agra Par Le Paharaavai | Kahunee Lom Bhuupari Kar Daakhai Nalee Ara Kahooni Mili Tam Raakhai || Sama Kari Raakhai Sakala Sareer Naasaadrishti Lagaave Dheer | Mukha Maarga So Vaayee Gahai Asaktha Hoya Thahaam Lo Rahe || Idaa Naadi Kar Pavan Uthaare Vaar Saath Yaa Jugathi Vichaarai | Chadbhthau Chadbhthau Kumbhaka Saadhai Vaara Saath Yaa Jugathi Araadhai || Bandh Hoy Moola-Mootra Ko Vaaya Vigrahai Koy| Yaa Aasana Kai Karathahi DraveeMooth So Hoy|| TECHNIQUE
  67. Stay on the floor with legs extended and bring heels and knees apart.
  68. Close the heels together.
  69. Bend the head forward and place it on heels.
  70. Close hands together and keep the forearms on ground.
  71. Gaze at the tip of the nose
  72. Remain in this posture for 30 seconds IN JONEE ASANA, NEXT-
  73. PRAKRITHI KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 70 वान्वितेनाशुगं कर्षनू कुर्वन्तूच्चतरं स्वनम् । धारयेच्चेदुदानस्य प्रकृति: कुम्भक: स्मृत: ॥ Vaanvithena-Aashugam Karshan Kurvanthooochcha'tharam Svanam | DhaarayethCheth Uddhanasya Prakruthi: Kumbhaka: Smruthaha || 70 || TRANSLATION One should suck in air quickly with a loud sound of the bija mantra "VA" and retain the breath. this is called Prakrithi Kumbhaka. TECHNIQUE
  74. As you chant the bija mantra "VA" loudly, suck in air quickly.
  75. After you are full, hold the breath
  76. Then slowly exhale normally
  77. Do this 21 times P.S: If you have Hypertension, Hernia or if you are Pregnant do not hold the breath IN JONEE ASANA, NEXT-
  78. AGNEESHOMA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, 87TH VERSE सूर्येण पूरयेत् प्राणं कुम्भोयित्वा यथाविधि: । रेचयेदन्यमार्गेण पुनस्तेन प्रपूयेत्॥ येन त्यजेत्थेनापूर्य चाग्निषोमाख्यकुम्भक: ॥87॥ Sooryena Poorayeth Praanam Kumbhayithvaa Yathaavidhihi | Rechayeth Anya-Maargena Punas-Thena Prapooraayeth || Yena Thyajeth Thenaapoorya Chaagnishomaakhya-kumbhakaha ||87|| TRANSLATION Prana should be inhaled through Surya-naadi(right-nostril) and after retaining the same as prescribed, one should exhale through the other nostril, and again inhale by the same side through which one has exhaled. It is known as agni-shoma-Kumbhaka. TECHNIQUE
  79. Inhale through the right nostril
  80. Hold the breath
  81. Exhale through the left nostril
  82. Now inhale through left nostril
  83. Hold the breath
  84. Exhale through right nostril.
  85. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 12-Nov-2011 CARE FOR AGEING Disease Description Aging in humans refers to a multidimensional process of physical, psychological, and social change. In biology, senescence is the state or process of aging. Cellular senescence is a phenomenon where isolated cells demonstrate a limited ability to divide in culture. The process of aging is characterized by the declining ability to respond to stress, increasing homeostatic imbalance and increased risk of disease. Some researchers (specifically biogerontologists) are treating aging as a disease. As genes that have an effect on aging are discovered, aging is increasingly being regarded in a similar fashion to other genetically influenced "conditions", potentially "treatable. Roughly 100,000 people worldwide die each day of age-related causes. STEPS TO BE FOLLOWED
  86. ARDHA PADMA ASANA
  87. KRITTI SHRESHTA KUMBAHAKA
  88. PRAKRITHI KUMBHAKA
  89. SAMAANA KUMBHAKA
  90. VYAANA KUMBHAKA
  91. SAMA KUMBHAKA
  92. SHANTHA KUMBHAKA
  93. ARDHA PADMA ASANA Practicing Padma asana half way through is called Ardha PADMA ASANA PADMA ASANA हठप्रदीपिका उपदेशं २ स्लोक ३१-३३ उत्तानौ चरणौ कृत्वा चोरु संस्थौ प्रयत्नतः । उरमध्य ततो योनिं पाणी कृत्वा तु नादिकां ॥ दृष्टिं विन्यस्य नासाग्रे दन्तमूलं च जिह्वया । उत्तम्य चिबुकं वक्षस्युत्ताप्य भवनं शनैः ॥ इदं पद्मासनं प्रोक्तं सर्व व्याधि विनाशनम् । दुर्लभं येन केनापि धीमता लभ्यते भुवि ॥ Uththanau Charanau Kruthvaa choru-Samsthau Prayathnathaha | Oorumadhye Thathoththaanau Panee Kruthvaa Thu thaadrushau ||2.31|| Drushtim vinyasya naasaagre Dantamoolam cha jihvayaa | Uttapya chibukam vakshas Yuttaapya bhavanam shanaihi ||2.32|| Idham Padmaasanam Proktham Sarva-Vyaadhi-Vinaashanam | Durlabham yena kenapi Dheeramaa labhyate bhuvi ||2.33|| TECHNIQUE for Ardha PADMA ASANA
  94. Place the right foot on the left thigh
  95. Now Place the left foot under the right thigh
  96. Concentrate on the tip of the nose. Keep your hands on your thighs in chin mudra
  97. Settle in this posture for 30 seconds IN ARDHA PADMA ASANA, NEXT
  98. KRITTI SHRESHTA KUMBAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 69 नो यां चाक्षयेत् वायुम् बलात् हस्तस्थानमानयेत्। उत्कृष्टयोःकृष्य हस्तस्थानात् कण्ठताले पिबद्रवोन्तरे ॥ मूर्धान्ते चेद्रतायातकृत्स्नश्रेष्ठास्यकुम्भकः।॥ NobhyaamChaakarshayethVaayum BalaathHruth-Sthaanamaanayeth | UthkrushyothkrushyaHruth-Sthaanaath Kanta-ThaalauBhruvo'nthare || MoordhnaanthamChethGathaaayaatha--Krutti-Shreshtaakhya-Kumbhakaha ||69|| Vaanvithena-Aashugam Karshan Kurvanthooochcha'tharam Svanam | DhaarayethCheth Udhaanasya Prakruthi: Kumbhaka: Smrutha || 70 ||

Kumbhaka Paddhati I

नाभावापूर्य वायुंश्चेत् देहे व्याप्य विधारितः | कुम्भिते ज्वलनं ध्यायेत् समानस्य तु कुम्भकः || Naabhaavaapoorya Vaayushcheth Dehe Vyaapya Vidhaaritaha | Kumbhithe Jvalanam Dhyaayeth Samaanasya Thu Kumbhakaha ||62|| After filling the navel region with the air that is spread and held all over the body, one should concentrate on fire and this is known as Samaana kumbhaka.

  1. Inhale completely till the navel is filled 2. While inhaling visualize that the prana is spread and held all over the body 3. Hold as long as you can judiciously 4. While you hold, visualize the fire element in your navel region 5. When you cannot hold any more, exhale 6. Do this 21 times IN ARDHA PADMA ASANA, NEXT पूरयित्वान्तरा सम्यक् हृज्जगद्व्याप्तियोगतः | सर्वांगस्याकुंचनेन कुम्भिते सूक्ष्मचिन्तनात्‌।। पार्वतीवक्रभेनोक्तः सम्यक् व्यानस्य कुम्भकः || Poorayitvaantharaa Samyak Hrujjagad-Vyaapti-Yogathaha | Sarvaagaya-Aakunchanena Kumbhithe Sookshma-Chinthanaath || Paarvathee-Vakthra-Bhenoktha Samyak Vyaanasy Kumbhakaha ||66|| Completely filling the chest and contracting the whole body during Khumbaka, with subtle concentration is termed as Vyaana Kumbhaka by Devi Parvati.
  2. Inhale Deeply 2. Hold the breath by contracting the whole body 3. Have intense awareness on your whole body.
  3. When you cannot hold any more slowly exhale and return to normal breathing
  4. Do this 21 times IN ARDHA PADMA ASANA, NEXT-
  5. SAMA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 99 आरेकपूरामनसा ना यादाशुगं धृति: । समः कुम्भो भगवता प्रोक्तः श्रीचन्द्रमौलिना॥ Aarekaporaa-Mansaa Naabhyaadhaashugam Dhruthihi | Samaha Kumbho Bhagavathaa Prokthaha ShreeChandramoulinaa ||99|| TRANSLATION Mentally holding the breath in places like navel without actually inhaling and exhaling is called Sama Kumbhaka by Sri Chandramouli Shiva. TECHNIQUE
  6. Stop inhaling and exhaling
  7. Without using the fingers mentally retain the breath
  8. As you are holding bring your awareness to the parts of the body where you feel you have stress
  9. When you cannot hold any more relax
  10. Do this 21 times IN ARDHA PADMA ASANA, NEXT-
  11. SHANTHA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 90 कायस्यान्तर्बहिर्व्याप्ति: शान्तकुम्भक उदाहृत: । स्थानयोरन्तरे रूध्वा कुम्भयेथादि मारुतम्॥ Kaayasyaanthar-Bahih-Vyaapthihi Shaantha-Kumbhaka Udhaahruthaha | Sthaanayoranthare Rudhvaa Kumbhayeth Yadhi Maarutham ||90|| TRANSLATION If the breath is restrained inside and visualized to be inside and outside the body, it is called Shanta Kumbhaka. TECHNIQUE
  12. Inhale deeply and hold the breath inside
  13. Visualize the breath inside and outside the body
  14. Hold as long as possible
  15. Relax when you cannot hold any more
  16. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 03-Dec-2011 CURE FOR AGING Disease Description Aging in humans refers to a multidimensional process of physical, psychological, and social change. In biology, senescence is the state or process of aging. Cellular senescence is a phenomenon where isolated cells demonstrate a limited ability to divide in culture. The process of aging is characterized by the declining ability to respond to stress, increasing homeostatic imbalance and increased risk of disease. Some researchers (specifically biogerontologists) are treating aging as a disease. As genes that have an effect on aging are discovered, aging is increasingly being regarded in a similar fashion to other genetically influenced "conditions", potentially "treatable. Roughly 100,000 people worldwide die each day of age-related causes. STEPS TO BE FOLLOWED
  17. ARDHA PADMA ASANA
  18. SHOONYAKA KUMBHAKA
  19. ANTAH KUMBHAKA
  20. BAHIH KUMBHAKA
  21. KEVALE KUMBHAKA
  22. BHOROLIKAA
  23. KUMBHA RAAJAA KUMBHAKA
  24. SURYA BHEDANA KUMBHAKA
  25. ARDHA PADMA ASANA हतप्रदीपिका उपदेशों २ स्लोक ३१-३३ उत्थानौ चरणौ कृत्वा चोरु संस्थौ प्रयत्नतः । ऊरुमध्ये ततोस्थानौ पाणी कृत्वा तु तादृशौ ॥ दृष्टिं विन्यस्य नासाग्रे दन्तमूले च जिह्वया । उत्तम्य चिबुकं वक्षस्युताप्य भवनं शनैः ॥ इदं पद्मासनं प्रोक्तं सर्व व्याधि विनाशनम् । दुर्लभं येन केनापि धीमता लभ्यते भुवि ॥ Uththanau Charanau Kruthvaa choru-Samsthau Prayathnathaha | Oorumadhye Thathoththaanau Paanee Kruthvaa Thu thaadrushau ||2.31|| Drushtim vinyasya naasaagre Dantamoolam cha jihvayaa | Uttapya chibukam vakshas Yuttaapya bhavanam shanaihi ||2.32|| Idham Padmaasanam Proktham Sarva-Vyaadhi-Vinaashanam | Durlabham yena kenapi Dheemataa labhyate bhuvi ||2.33|| TECHNIQUE for Ardha PADMA ASANA
  26. Place the right foot on the left thigh
  27. Now Place the left foot under the right thigh
  28. Concentrate on the tip of the nose. Keep your hands on your thighs in chin mudra
  29. Settle in this posture for 30 seconds Note: Practising Padma asana half way through is called Ardha PADMA ASANA IN ARDHA PADMA ASANA, NEXT-
  30. SHOONYAKA KUMBHAKA SAURA PURAANA, CHAPTER 12, LINES: 22-24 TRANSLATION After exhaling one should hold the breath outside without inhaling the air and should contemplate on the internal moon and suck mentally the nectar oozing out of it.
  31. Exhale completely
  32. Hold the breath outside as long as you can
  33. Now visualize moon on the crown of your head
  34. Visualize nectar oozing out of the moon
  35. Mentally suck the nectar
  36. When you can't hold the breath outside, slowly inhale
  37. Do this 21 times IN ARDHA PADMA ASANA, NEXT
  38. ANTAH KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 28 सुषुम्णान्तर्गतं तस्यां निर्विकल्पेन चेतसा । धारयेनमारुतं योगी सोऽन्तःकुम्भः शिवोदितः ॥ SushumnaanthargathamThasyaam Nirvikalpena Chethasaa | Dhaarayen-maarutham Yogee So'nthah-Kumbhah-Shivodhithaha ||28|| Without any mental distractions or in other words being completely unclutched the Yogi should hold the breath in the Sushumna – the path of Kundalini along the spine. This is called the Antah Kumbhaka as explained by Lord Shiva.
  39. Close your eyes
  40. Unclutch
  41. Inhale and hold the breath
  42. Be in the unclutched state
  43. Exhale slowly and relax and Breath two or three times normally
  44. Do this 21 times IN ARDHA PADMA ASANA NEXT-
  45. BAHIH KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 31 रेचयित्वा बहिर्वायुमू बाह्याकाशे कमेण यत्‌ । धारयेत् प्रयतो योगी बहिःकुम्भस्तु रेचितः ॥ Rechayithvaa Bahirvaayum Baahyaakaashe KramenaYath | Dhaarayeth PrayathoYogee Bahiha-Kumbhastu Rechitaha || 31 || TRANSLATION A Yogi should retain the breath outside after exhaling slowly. This is called Bahih Kumbhaka. TECHNIQUE
  46. Slowly exhale
  47. Retain the breath as long as possible outside without any visualization
  48. Then slowly relax and inhale
  49. Do this 21 times IN ARDHA PADMA ASANA, NEXT
  50. KEvalEE KUMBAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSE: 84 हंकारेण बहिर्य्याति सःकारेण विशेत् पुनः || Ham-Kaarenabahih-Yaati Saha-KarenaVishetPunaha | TRANSLATION One should exhale with the mantra "ham" and inhale with the mantra "saha". TECHNIQUE
  51. Inhale through the right nostril along with the internal chanting of the mantra 'sam'
  52. Hold as long as you can judiciously
  53. While holding the breath, chant internally the mantra 'soham' slowly.
  54. Exhale through the left nostril with the internal chanting of the mantra 'ham'
  55. Do this 21 times IN ARDHA PADMA ASANA, NEXT
  56. BHOROLIKAA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 477 TO 481 TRANSLATION cum TECHNIQUE
  57. Along with a humming sound inhale completely
  58. Without using the fingers to close the nose retain the breath inside as long as you can
  59. When you can't hold more, release the breath through the nostrils without humming
  60. Repeat this 21 times बलादाकर्षयेद्वायुम् यावत् प्राणसुमुद्रणम्। कुम्भयेच तथा वायुं कुम्भराजोऽयमीरितः ॥ Balaadhaakarshayeth Vaayum Yaavath Ghraana-Sumudranam| Kumbhayechcha Thathaa Vaayum Kumbharaajo yameentha||134|| दिनेशमर्त्यनाकृष्य बाह्यवायुम् सशब्दकम् । यावत् हृकण्ठयोगः स्यादानखाग्रशिखाग्रकम् ॥ पूरयित्वा यथेष्टं तं कुम्भितं चेदया त्यजेत् । सूर्यभेदाक्य कुम्भोऽयं पुनः पुनरिमं चरेत् ॥ Dineshavarthmanaakrushya Baahya-Vaayum Sashabdhakam | Yaavath Hruth-Kantayogaha Syaadhaanakhaagrashikhaagrakam ||126|| Poorayithvaa Yatheshtam Tham Kumbhitham Chedayaa Thyajeth | Sooryabhedaakhya-Kumbho'yam Punaha Punarimam Chareth ||127|| One should inhale with sound through the right nostril till the throat gets filled, retain the breath as long as possible and exhale slowly through the left nostril. This Surya bhedana kumbhaka should be practiced again and again TECHNIQUE
  61. Inhale with sound through the right nostril till the throat gets filled
  62. Hold as long as possible
  63. Then slowly exhale through the left nostril
  64. Do this 21 times End of Kriya KRIYA DATE 04-Dec-2011 CARE FOR ANGER Disease Description Anger is an emotion related to one's psychological interpretation of having been offended, wronged or denied and a tendency to undo that by retaliation. Anger is described as an emotion that involves a strong uncomfortable and emotional response to a perceived provocation. Anger may have physical correlates such as increased heart rate, blood pressure, and levels of adrenaline and noradrenaline. Some view anger as part of the fight or flight brain response to the perceived threat of harm. Anger becomes the predominant feeling behaviorally, cognitively, and physiologically when a person makes the conscious choice to take action to immediately stop the threatening behavior of another outside force. Modern psychologists point out that suppression of anger may have harmful effects. The suppressed anger may find another outlet, such as a physical symptom, or become more extreme. Physiological responses to anger include an increase in the heart rate, preparing the person to move, and increase of the blood flow to the hands, preparing them to strike. Perspiration increases (particularly when the anger is intense). STEPS TO BE FOLLOWED
  65. DURVAASA ASANA
  66. UDDEEYAANA BANDHA
  67. JAALANDHARA BANDHA
  68. BHASTRIKAA
  69. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA
  70. SHEETHALEE KUMBAHAKA
  71. DURVAASA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE: 87 डाई जांघ परिकरी जीमणौ पग डाई पाठी आणि । फणा दोऊ धरति टेकी वारला गुल्फ कुला की वारिली कानि लगांवै । डावा हाथकी आगुल्या की बीचली स्यंधि स्यूं। जीमणा हाथकी आगुल्या का अंग्र लगावै । उपरा थळी सुघा हाथ राषै हथेली की वारली कोर मेड़ू उर्ध्व लगांवै । दृष्टि त्रिकुटी आसण कौगुण गरमी आदिदि रोग जाय सीतल रहै । Daayee Jaangha Parikari Jeemanau Paga Daayee Paashati Aani | Phanaa Dovu Dharathi Tekee Baarala Gulpha Kulaa Kee Baarilee Kanee Lagaavai | Daavaa Haathakee Aagulyaa Kee Beechali Syandhi Syoo | Jeemanaa Haathkee Aagulyaa Kaa Angra Lagaavai | Ooparaa Thalee Sudhaa Haatha Raashai Hathelee Kee Baaralee Kora Medra Urdhva Lagaavai | Drishti Thrikutee Aasana Kauguna Garami Aadhidhi Roga Jaaya Seethala Rahai ||87|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  72. Stay on the floor
  73. Bend your right knee and place the right leg on the left side hip
  74. Bend the left knee and place the left foot on the above the right thigh so that the left foot is placed near the right side hip
  75. Touch the right hand finger tips with the middle joints of left fingers
  76. Place the hands on the genitals
  77. Fix the gaze at the eye brow center
  78. Remain in this position for 30 seconds IN DURVAASA ASANA, NEXT
  79. UDDEEYAANA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-3, VERSE: 10 || अथ उड्डीयान-बन्ध: || उदरे पश्चिमं तानं नाभेरूर्ध्व तु कारयेत्। उड्डानं कुरते यस्माद्विश्रान्तं महाभगः । उड्डीयानं त्वसौ बन्धो मृत्युमातङ्‍-केसरी ।। Udare pashchimam taanam Naabheroordhvam tu kaarayet | Uddaanam kurute yasmadvisraantam mahaabhagah: | Uddiyaanam tvasau bandho mrityu-maatṅ‍-kesari || Uddaanam kurute yasmat Avishraantam mahaakhagaha | Uddeeyaanam tvasau bandhao Mrutyu-Maatanga-Kesaree || 3.10 || TRANSLATION One should contract the bowels above and below the navel so that the abdominal organs touch the back. The one who practices this uddeeyaana bandha continuously becomes a conqueror of death. The great bird (Kundalini) flies up in the Sushumna and flies there itself constantly. TECHNIQUE
  80. Stay on same asana and Keep the spine straight. Head should be up and eyes open
  81. Take a deep breath in and exhale completely, but do not be forceful
  82. After exhaling, perform jalandhara bandha by moving the chin down to the chest and raising the shoulders
  83. Pull the abdominal muscles inward so that the organs of the abdomen touch the back muscles
  84. Hold as long as you can
  85. When you can't hold anymore, Before inhaling, relax the stomach and abdomen, release jaalandhara bandha by raising the head
  86. Then inhale through the nostrils slowly
  87. Before repeating another round, breathe normally for a minute or two
  88. Initially start with 3 times and gradually increase upto 10 times IN DURVAASA ASANA, NEXT
  89. THE JAALANDHARA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 3, VERSE: 12 ||अथ जालन्धरबन्धकथनम्‌|| कण्ठसङ्कोचनं कृत्वा चिबुकं हृदये न्यसेत्‌ | जालन्धरे कृते बन्धे षोडशाधारबन्धनम्‌ || Kanta-sankochanam krutvaa Chibukam hrudaye nyaset | Jaalandhare krute bandhe Shodasha-aadhaara-bandhanam ||3.12|| TRANSLATION Contracting the throat, place the chin on the chest. This is called Jaalandhara Bandha. By this bandha the sixteen adharas are closed. TECHNIQUE
  90. Remain in same asana
  91. Inhale fully
  92. Place the chin on the chest and contract the throat
  93. Fix the Gaze at the tip of the nose
  94. Hold as long as possible judiciously
  95. Release the throat lock and exhale slowly, when you feel you can't hold anymore Do this 21 times IN DURVAASA ASANA, NEXT-
  96. BHASTRIKAA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSES 75- 77 || अथ भस्त्रिकाकुम्भक: || भस्त्रेव लोहारारां यथाक्रमेण संभ्रमेत्। तथा वायुम् च लभभधभपरभभतभद्रप्रभपरभभत्र चालयेच्छनै: || एवंविंशतिवारं च कृत्वा कुयांच कुम्भकं। तदनते चालयेद्वायुम् पूर्वोक्तं च यथाविधि || त्रिवारं साधयेदेनं भस्त्रिकाकुम्भकं सुधी: | न च रोगो न च क्लेश आरोग्यं च दिने दिने || Bhaastraiva lohakaaraanaam Yathaa-kramena sambhramet | Tathaa vaayum cha naasaabhyaam Ubhaabhyaam Chaalayet shanaihi || 5.75 || Vimshati-vaaram Cha Krutvaa Kuryaachcha Kumbhakam | Tadante Chaalayet Vaayum Poorvoktam Cha Yathaavidhi || 5.76 || Trivaaram SaadhayetEnam Bhaastrikaa-Kumbhakam Sudheeehi | Na Cha Rogo Na Cha Klesha Aarogyam Cha Dhine Dhine || 5.77 || TRANSLATION As the bellows of the ironsmith constantly dilate and contract, similarly let him slowly draw in the air by both the nostrils and expand the stomach; then exhale slowly. Having thus inhaled and exhaled twenty times as stated above, perform Kumbhaka and then let throw it out quickly (the wind making sound like bellows). This completes one round of Bhastrikaa. Let the wise one perform this Bhastrikaa Kumbhaka thrice; he will never suffer any disease and will be always healthy. TECHNIQUE
  97. Inhale slowly expanding the stomach
  98. Exhale slowly
  99. Do this 21 times
  100. After 21 times, Now inhale slowly
  101. Hold the breath as long as you can
  102. When you feel you cant hold quickly expel the air with the sound of bellows. At this moment the stomach should contract to touch the back (This is one Bhastrikaa)
  103. Do this complete sequence three times IN DURVAASA ASANA, NEXT
  104. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवमभ्यास योगेन कामदेवो द्वितीयक: ॥ Seethkaam dadyath sadaa Vaktre Ghraanenaiwa Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| TRANSLATION By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love). TECHNIQUE
  105. Stay in same asana
  106. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  107. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  108. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  109. Close the mouth at the end of the inhalation
  110. Exhale slowly through the nose
  111. Do this 21 times IN DURVAASA ASANA, NEXT -
  112. SHEETHALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिह्वया वायुं आकृष्य उदरे पूरयेत् धने: । क्षणं च कुम्भकं कृत्वा नाशाभ्यां रेचयेत् पुन: ॥ सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. TECHNIQUE
  113. Continue to sit in same asana
  114. Close the eyes and relax the whole body
  115. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  116. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  117. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  118. Retain it there for a short time
  119. Then exhale through both the nostrils
  120. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 23-Nov-2011

Kumbhaka Paddhati II

CURE FOR ANGER Disease Description Anger is an emotion related to one's psychological interpretation of having been offended, wronged or denied and a tendency to undo that by retaliation. Anger is described as an emotion that involves a strong uncomfortable and emotional response to a perceived provocation. Anger may have physical correlates such as increased heart rate, blood pressure, and levels of adrenaline and noradrenaline. Some view anger as part of the fight or flight brain response to the perceived threat of harm. Anger becomes the predominant feeling behaviorally, cognitively, and physiologically when a person makes the conscious choice to take action to immediately stop the threatening behavior of another outside force. Modern psychologists point out that suppression of anger may have harmful effects. The suppressed anger may find another outlet, such as a physical symptom, or become more extreme Physiological responses to anger include an increase in the heart rate, preparing the person to move, and increase of the blood flow to the hands, preparing them to strike. Perspiration increases (particularly when the anger is intense). STEPS TO BE FOLLOWED

  1. EKAPAADA ASANA
  2. UDDEEYAANA BANDHA
  3. JAALANDHARA BANDHA
  4. BHASTRIKAA KUMBHAKA
  5. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMAA
  6. SHEETHALEE KUMBHAKA
  7. EKAPAADA ASANA YOGAASANAM, VERSE: 5 दक्षाङ्घ्रिं वामपादस्य जङ्घोपरि निधाय च । व्यः पाणी जानुपाश्र्वयोः स्पृशेत्कौमितराड्‌गृणां । एवंविधासनं यत्न तत्त्रैकाङ्घ्र्यासनं भवेत्‌। ऌषिभद्रद्रुतूलभद्रलभ धरभद्रेभूलभभ्राभव्र चभ टभद्रसभभित्त अज Dakshnaanghrim Vaama-Paadhasya Janghopari Nidhaaya Cha Dvyaha Paanim Jaaupaarshvayaho Sprusheth-kumitharaanghrinaa | Evamvidhaasanam Yathra Thaathraikaanghryaasanam Bhaveth | Rakthashuddhiranena syaajjvaranaasham cha moolataha ||5|| || अथ उड्डीयान-बन्धः || उदरे पाश्चिमं तानं नाभेरूर्ध्वं तु कारयेत्। उड्डानं कुरते यस्मादविश्रान्तं महाखगः | उड्डीयानं त्वसौ बन्धो मृत्यु-मातङ्ग-केशरी || Udare pashchimam taanam Naabheroordhvam tu kaarayet | Uddaanam kurute yasmat Avishraantam mahaakhagaha | Uddeeyaanam tvasau bandhao Mrutyu-Maatanga-Kesaree || 3.10 || TRANSLATION One should contract the bowels above and below the navel so that the abdominal organs touch the back. The one who practices this uddeeyaana bandha continuously becomes a conqueror of death. The great bird (Kundalini) flies up in the Sushumna and flies there itself constantly. TECHNIQUE
  8. Stay on same asana and Keep the spine straight. Head should be up and eyes open
  9. Take a deep breath in and exhale completely, but do not be forceful
  10. After exhaling, perform jalandhara bandha by moving the chin down to the chest and raising the shoulders
  11. Pull the abdominal muscles inward so that the organs of the abdomen touch the back muscles
  12. Hold as long as you can
  13. When you can't hold anymore, Before inhaling, relax the stomach and abdomen, release jaalandhara bandha by raising the head
  14. Then inhale through the nostrils slowly
  15. Before repeating another round, breathe normally for a minute or two
  16. Initially start with 3 times and gradually increase upto 10 times IN EKAPAADA ASANA, NEXT
  17. JAALANDHARA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 3, VERSE: 12 ।।अथ जालन्धरबन्धकथनम्।। कण्ठसङ्कोचनं कृत्वा चिबुकं हृदये न्यसेत्।। जालन्धरे कृते बन्धे घोडशाधारवन्धनम्।। Kanta-sankocanam krutvaa Chibukam hrudaye nyaset | Jaalandhare krute bandhe Shodasha-aadhaara-bandhanam ||3.12|| TRANSLATION Contracting the throat, place the chin on the chest. This is called Jaalandhara Bandha. By this bandha the sixteen adharas are closed. TECHNIQUE
  18. Remain in same asana
  19. Inhale fully
  20. Place the chin on the chest and contract the throat
  21. Hold as long as possible judiciously
  22. When you can't hold anymore, Release the throat lock and exhale slowly
  23. Do this 21 times IN EKAPAADA ASANA, NEXT-
  24. BHASTRIKAA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSES 75- 77 ॥ अथ भस्त्रिकाकुम्भकः ॥ भस्त्रां लोहारकां यथोक्तक्रमसंप्रतम् । तथा वायुम च लभभधभपरभटभद्रभद्रपरभपरभमत्र चालयेच्छनैः ।। एवंविंशतिवारं च कृत्वा कुर्यांच कुम्भकं । तदनते चालयेद्वायुम पूर्वोक्तं च यथाविधि ।। त्रिवारं साधयेदेनं भस्त्रिकाकुम्भकं सुधीः । न च रोगो न च क्लेश आरोग्यं च दिने दिने ।। Bhastraiva lohakaaraanaam Yathaa-kramena sambhramet | Tathaa vaayum cha naasaabhyaam Ubhaabhyaam Chaalayet shanaihi || 5.75 || Vimshati-vaaram Cha Krutvaa Kuryaachcha Kumbhakam | Tadante Chaalayet Vaayum Poorvoktam Cha Yathaavidhi || 5.76 || Trivaaram SaadhayetEnam Bhastrikaa-Kumbhakam SudheehI | Na Cha Rogo Na Cha Klesha Aarogyam Cha Dhine Dhine || 5.77 || TRANSLATION As the bellows of the ironsmith constantly dilate and contract, similarly let him slowly draw in the air by both the nostrils and expand the stomach; then exhale slowly. Having thus inhaled and exhaled twenty times as stated above, perform Kumbhaka and then let throw it out quickly (the wind making sound like bellows). This completes one round of Bhastrikaa. Let the wise one perform this Bhastrikaa Kumbhaka thrice; he will never suffer any disease and will be always healthy. TECHNIQUE
  25. Inhale slowly expanding the stomach
  26. Exhale slowly
  27. Do this 21 times
  28. After 21 times, now inhale slowly
  29. Hold the breath as long as you can
  30. When you feel you can't hold quickly expel the air with the sound of bellows. At this moment the stomach should contract to touch the back (This is one Bhastrikaa)
  31. Do this complete sequence three times IN EKAPAADA ASANA, NEXT
  32. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवमभ्यास यौगेन कामदेवो द्वितीयक: ॥ Seethkaam dadyath sadaa Vaktre Ghraanenaiva Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| TRANSLATION By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love). TECHNIQUE
  33. Stay in same asana
  34. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  35. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  36. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  37. Close the mouth at the end of the inhalation
  38. Exhale slowly through the nose
  39. Do this 21 times IN EKAPAADA ASANA, NEXT
  40. SHEETHALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिह्वया वायूं आकर्ष उदरे पूरयेत शनै: । क्षणं च कुम्भकं कृत्वा नाशाभ्यां रेचयेत् पुनः ॥ सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || | Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. TECHNIQUE
  41. Continue to sit in same asana
  42. Close the eyes and relax the whole body
  43. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  44. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  45. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  46. Retain it there for a short time
  47. Then exhale through both the nostrils
  48. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 24-Nov-2011 DISCLAIMER: This technique is not intended to be a substitute for professional medical diagnosis or treatment. Individuals with any type of medical condition, the elderly, children below 14, women who are pregnant or suspect they may be pregnant are advised to seek professional medical advice before practicing this technique. Viewers who are not on two-way video conferencing are cautioned that they are practicing these techniques at their own risk. STEPS TO BE FOLLOWED: MATSYENDRA ASANA TRISHOOLA KUMBHAKA SEETKAAREE PRAANAAYAAAMA SHEETALEe KUMBHAKA TRINETRA KUMBHAKA
  49. MATSYENDRA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 22-23 Udharaam Pashchimaabhaasam Kruthvaa Thishtathi Yathnataha | Namraangam Vaamapaadham Hi Dakshajaanoopari Nyaseth ||2.22|| Thathra Yaamyam Koorparam Cha Yaamya Kare Cha Vakthrakam | Bhruvor-Madhye Gathaa DrushtiHi Peetam Matsyendram Uchyathe ||2.23|| TRANSLATION Having kept the abdomen at ease, similar to the back, the bent left leg should be placed over the right lap. There in that posture the right elbow should be placed on this and the face has to be placed on the right palm. The sight fixed at the eye brow center in this posture, is called Matsyendra asana. TECHNIQUE 1. Sit and Stretch your legs
  50. Relax your stomach
  51. Bend your left leg and place it over your right lap.Keep the left knee upright.Keep the left knee upright
  52. Now place the right elbow on the left knee
  53. Place your cheek on right palm
  54. Fix your gaze at the center of the eye brows
  55. Stable in this asana for 30 seconds IN MATSYENDRA ASANA, NEXT-
  56. TRISHOOLA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE 193 Ghoonabhyaam Cha Mukhenaapi Yugapath Poorayeth Sadhaa | Thrishoolinaa Trishoolaakhyaha Kumbha Ukthas-Trishoolanuth ||193|| TRANSLATION Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka - the remover of triple sufferings - as explained by the Thrishooli Shiva. TECHNIQUE
  57. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  58. Hold the breath as long as you can judiciously
  59. Now exhale through the nostrils slowly and relax
  60. Do this 21 times IN MATSYENDRA ASANA, NEXT-
  61. SEETKAREE PRAANAAYAAMA HATHA PRADEEPIKAA, UPADEHSHA 4, VERSE 43 Seethkaam Kuryaath Thathaa Vaktre Ghraanenaiva Vijhrumbhikaam | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| TRANSLATION The breath needs to be sucked in through the mouth with a hissing sound and the exhalation to be done through the nostrils. By practicing this Kamadeva - the Cupid becomes the second. TECHNIQUE
  62. Stay in same asana
  63. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  64. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  65. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  66. Close the mouth at the end of the inhalation
  67. Exhale slowly through the nose
  68. Do this 21 times IN MATSYENDRA ASANA, NEXT-
  69. SHEETHALEE KUMBAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSE 73 Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || TRANSLATION The breath has to be filled in the abdomen by drawing air through the tongue. After having retained the breath for a moment, the exhalation should be done through the nostrils. TECHNIQUE
  70. Continue to sit in same asana
  71. Close the eyes and relax the whole body
  72. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  73. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  74. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  75. Retain it there for a short time
  76. Then exhale through both the nostrils
  77. Do this 21times IN MATSYENDRA ASANA, NEXT-
  78. TRINETRA KUMBHAKA KUMBHKA PADDHATI, VERSE 192 Sakruth Chandrena Chaapoorya Dhaarya Sooryena Poorayeth | Niyamya Poorayennobhyaam Dhaarayithvaa Yathaa-Vidhi || Thrinethra-Kumbhakaha Prokthaha Thrinethrena Thrisiddhidhaha ||192|| TRANSLATION Having inhaled through the left nostril and retained, inhale through the right nostril. Having then inhaled through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka - the giver of three siddhis - as explained by the three-eyed Shiva. TECHNIQUE
  79. Inhale through the left nostril
  80. Hold the breath as long as you can judiciously
  81. With out exhalation, inhale through the right nostril
  82. Hold the breath as long as you can judiciously
  83. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  84. Hold the breath as long as you can judiciously
  85. Now exhale through both the nostrils slowly
  86. Do this 21 times END OF KRIYA 15 NOV 2011 CURE FOR ANXIETY Disease Description Anxiety disorder is a blanket term covering several different forms of a type of mental illness of abnormal and pathological fear and anxiety. The term anxiety covers four aspects of experiences an individual may have: mental apprehension, physical tension, physical symptoms and dissociative anxiety. The emotions present in anxiety disorders range from simple nervousness to bouts of terror. Anxiety disorders can arise in response to life stresses such as financial worries or chronic physical illness to the actual potential danger but still are overwhelmed by the fear. Low levels of a neurotransmitter that reduces activity in the central nervous system, contribute to anxiety. Anxiety also raises blood pressure and heart rate and can cause nausea, vomiting, stomach pain, ulcers, diarrhea, tingling, weakness, and shortness of breath. Some other symptoms are frequent self-doubt and self-criticism, irritability, sleep problems and, in extreme cases, thoughts of not wanting to be alive. STEPS TO BE FOLLOWED
  87. VARAHA ASANA
  88. TRISHOOLA KUMBHAKA
  89. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMAA
  90. SHEETHALEE KUMBHAKA
  91. TRINETRA KUMBHAKA
  92. VARAHA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE: 76 ॥ अथ वराहासनम् पगथली की माहिली कर मिलाइ फणा पाणि कडू बैस । एडी मूलद्वार नीचै राषै जांघ छिद्र अंगूल च्यारी अंतर । हाथ दोउ कंधापरि आणि मौरा हथेली अंगुली काठी लगावै । हाथ जोडी लगाई राषै दृष्टि नासाअग्र । असण कौ गुण अडिठ वण आदिदे गुवडा जाई । Pagathalee Kee Maahilee Kora Milaayee Phanaa Paani Ookadu Baise | Edee Mooladvaara Neechai Raashai Jaangha Cheedra Angoola Chyaaree Anthra | Haath Dou Kandhapari AaNi Moura Hathaylee Angoolee Kaathee Lagaavai | Haath Jodi Lagaaee Raashai Drishti NasaaAgr | Asan Kau Gun Adhith Vana Aadide GuvDa Jaaee | Haatha Dovu Kaandhaapari Aani Mauraa Hathelee Angulee Kaatee Lagaavai | Haatha Jodee Lagaayee Raashai Drishti Naasaagra | Aasana Kau Guna Aadita Bana Aadhidhe Gubadaa Jaayee || 76 || TRANSLATION -cum- TECHNIQUE
  93. Stay on the floor in the squatting position
  94. Keep the feet together and place the heels at the buttocks
  95. Spread the toes apart
  96. Raise the knees and press the abdomen with thighs
  97. Join the palms together and take them to the back
  98. Fix the gaze at the tip of the nose.
  99. Stay in this pose 30 seconds IN VARAHA ASANA, NEXT
    • TRISHOOLA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 193 घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सद्।। त्रिशूलिना त्रिशूलाख्यः कुम्भ उत्कृष्ठिशूलनुत्॥ Ghonabhyaam Cha Mukhenapi YugapathPoorayethSadhaa | TrishoolinaaTrishoolaakhyaha KumbhaUkthas-Trishoolanuth ||193|| TRANSLATION Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishool Kumbhaka - the remover of triple sufferings - as explained by the Thrishooli Shiva. TECHNIQUE
  100. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  101. Hold the breath as long as you can judiciously
  102. Now exhale through the nostrils slowly and relax सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवंमभ्यास योगेन कामदेवो द्वितीयक: ॥ Seethkaam dadyath sadaa Vaktre Ghraanenaiva Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love).
  103. Stay in same asana
  104. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  105. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  106. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  107. Close the mouth at the end of the inhalation
  108. Exhale slowly through the nose
  109. Do this 21 times जिह्वया वायुमाकृष्य उदरे पूरयेत् शनै: । क्षणां च कुम्भकं कृत्वा नासाभ्यां रेचयेत् पुन: ॥ सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kaf-pittam Cha Naiva Tasy Prajaayate || Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. TECHNIQUE
  110. Continue to sit in same asana
  111. Close the eyes and relax the whole body
  112. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  113. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  114. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  115. Retain it there for a short time
  116. Then exhale through both the nostrils
  117. Do this 21times IN VARAHA ASANA, NEXT-
  118. TRINETRA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 192 सकॄचचन्द्रेण चापूर्य धार्य सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेत्नो यां धारयित्वा यथाविधि ॥ त्रिनेत्रकुम्भकः प्रोक्तः त्रिनेत्रेण त्रिसिद्धिदः ॥ SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakahaProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha || TRANSLATION Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka - the giver of three siddhis - as explained by the three-eyed Shiva. TECHNIQUE
  119. Inhale through the left nostril
  120. Hold the breath as long as you can judiciously
  121. With out exhalation, inhale through the right nostril
  122. Hold the breath as long as you can judiciously
  123. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  124. Hold the breath as long as you can judiciously
  125. Now exhale through both the nostrils slowly
  126. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 16-Nov-2011

Kumbhaka Paddhati III

Arthritis is a form of joint disorder that involves inflammation of one or more joints. There are over 100 different forms of arthritis. The most common form, osteoarthritis (degenerative joint disease), is a result of trauma to the joint, infection of the joint, or age. Other arthritis forms are rheumatoid arthritis, gout, psoriatic arthritis, and related autoimmune diseases. Septic arthritis is caused by joint infection. The major complaint by individuals who have arthritis is joint pain. Pain is often a constant and may be localized to the joint affected. The pain from arthritis is due to inflammation that occurs around the joint, damage to the joint from disease, daily wear and tear of joint, muscle strains caused by forceful movements against stiff, painful joints and fatigue. Arthritic disorders like lupus and rheumatoid can also affect other organs in the body with a variety of symptoms like inability to use the hand or walk, feeling of tiredness, fever, weight loss, muscle aches and pains, tenderness. Arthritis can make it very difficult for the individual to remain physically active, contributing to an increased risk of obesity, high cholesterol or vulnerability to heart disease. Individuals with arthritis are also at increased risk of depression, which may be related to fear of worsening symptoms. STEPS TO BE FOLLOWED

  1. BHADRA ASANA
  2. SHOONYAKA KUMBHAKA
  3. KEVALA KUMBHAKA
  4. BHOROLIKAA KUMBHAKA
  5. TRAATAKA KUMBHAKA
  6. VAM GATI KUMBHAKA
  7. KUMUDA KUMBHAKA
  8. KRAMA NETRA
  9. BHADRA ASANA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 2, VERSE 37 गुल्फौ च वृषणस्याधः: सीवन्या: पार्श्वयो: क्षिपेत्। पार्श्वपादौ तु पाणी यों हढं बद्ध्वा तु निश्चलम्॥ Gulphau Cha Vrushaanasyadhaha Seevanyaaha Paarshvayoho Kshipeth | Paarshvapaadhau Thu Paaneebhyaam Dhrudam Badhvaa Thu Nishchalam ||2.37|| One should place the two ankles under the scrotum adjacently to the perineum and hold the feet firmly with hands and remain steady. TECHNIQUE
  10. Place the heels adjacent to each other and close to the perineum
  11. Hold the feet with hands
  12. Remain steady for 30 seconds IN BHADRA ASANA, NEXT
  13. SHOONYAKA KUMBHAKA SAURA PURAANA, CHAPTER 12, LINES: 22-24 TRANSLATION After exhaling one should hold the breath outside without inhaling the air and should contemplate on the internal moon and suck mentally the nectar oozing out of it. TECHNIQUE
  14. Exhale completely
  15. Hold the breath outside as long as you can
  16. Now visualize moon on the crown of your head
  17. Visualize nectar oozing out of the moon
  18. Mentally suck the nectar
  19. When you can't hold the breath outside, slowly inhale
  20. Do this 21 times IN BHADRA ASANA, NEXT
    • KEVALA KUMBHAKA HATHA PRADEEPIKAA, CHAPTER 4, VERSE 64 रेचकं पूरकं त्यक्त्वा सुखं यच्छायुधारणम् । प्राणायामोऽ्यमित्युक्त: स वै केवलकुम्भक: ॥ rechakam poorakam tyaktvaa sukham yadvaayudhaaranam | praanaayaamo (a)yamityuktah sa vai kevalakumbhakah || TRANSLATION Neither in inhaling nor in exhaling but in retaining the breath kevalakumbhaka is said to be very easy TECHNIQUE
  21. Hold the breath automatically without inhalation or exhalation specifically.
  22. When you cannot hold anymore relax
  23. Allow the breathing to become normal
  24. Do this 21 times IN BHADRA ASANA, NEXT-
  25. BHOROLIKAA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 477 TO 481 TRANSLATION cum TECHNIQUE
  26. Along with the a humming sound inhale completely
  27. Without using the fingers to close the nose retain the breath inside as long as you can
  28. When you can't hold more, release the breath through the nostrils without humming
  29. Repeat this 21 times IN BHADRA ASANA, NEXT-
  30. TRAATAKA KUMBHAKA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 491 TO 493 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  31. Pull your tongue upwards
  32. Inhale through the nostrils, Retain, and contract the throat and rest the chin on the chest
  33. When you can't hold, Exhale through the nostrils
  34. Repeat this 21 times IN BHADRA ASANA, NEXT-
  35. VAAMA GATI KUMBHAKA HATHA SANKETA CHANDRIKA , CHAPTER 10, LINE 28
  36. Inhale through both the nostrils
  37. Hold the breath as long as possible judiciously
  38. Exhale through both the nostrils.
  39. Repeat this 21 times IN BHADRA ASANA, NEXT
  40. KUMUDA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 190 || अथ कुमुदकुम्भक: || पूरयेच्चन्द्रमागेण धारयित्वाध्वजायुधे । रेचयेत्तमुभा यां चेत्कुमुदः कुम्भकः स्मृतः || Poorayeth Chandra-Maargena DhaarayithvaaDhvajaayudhe | RechayethThamUbhaabhyaam ChethKumudaha Kumbhakaha Smruthaha ||190|| TRANSLATION The breath should be inhaled through the left nostril. After retaining the breath, if the exhalation is done through both the nostrils, it is called Kumuda Kumbhaka. TECHNIQUE
  41. Inhale through the left nostril
  42. Hold the breath
  43. Exhale through both the nostrils
  44. Repeat this 21 times IN BHADRA ASANA, NEXT
  45. KRAMA NETRA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 191 || अथ क्रमनेत्रकुम्भक: || सकृत्सूर्येण चापूर्य धार्य चन्द्रेण पूरयेत् । धारयेच प्रयत्नेन रेचयेत् कमतस्थथा || नेत्रकुम्भक इति ख्यातः क्रमतो व्युत्क्रमातपि || SakruthSooryenaChaapoorya DhaaryaChandrenaPoorayeth | Dhaarayeth Cha Prayathnena RechayethKramathas-Thathaa ||191|| TRANSLATION One should take the breath in through the right nostril, hold the breath and then again inahale through the left nostril. He should with effort hold the breath again and exhale in the same order. This is known as krama-netra kumbhaka. This is also done in the reverse order. TECHNIQUE
  46. Inhale through the right nostril
  47. Hold the breath
  48. Inhale through the left nostril
  49. Hold the breath
  50. Exhale through the right nostril
  51. Hold the breath
  52. Exhale through the left nostril
  53. Hold the breath
  54. Do this 21 times Kriya Date 01-Dec-2011 CURE FOR ARTHRITIS Disease Description Arthritis is a form of joint disorder that involves inflammation of one or more joints. There are over 100 different forms of arthritis. The most common form, osteoarthritis (degenerative joint disease), is a result of trauma to the joint, infection of the joint, or age. Other arthritis forms are rheumatoid arthritis, gout, psoriatic arthritis, and related autoimmune diseases. Septic arthritis is caused by joint infection. The major complaint by individuals who have arthritis is joint pain. Pain is often a constant and may be localized to the joint affected. The pain from arthritis is due to inflammation that occurs around the joint, damage to the joint from disease, daily wear and tear of joint, muscle strains caused by forceful movements against stiff, painful joints and fatigue. Arthritic disorders like lupus and rheumatoid can also affect other organs in the body with a variety of symptoms like inability to use the hand or walk, feeling of tiredness, fever, weight loss, muscle aches and pains, tenderness. Arthritis can make it very difficult for the individual to remain physically active, contributing to an increased risk of obesity, high cholesterol or vulnerability to heart disease. Individuals with arthritis are also at increased risk of depression, which may be related to fear of worsening symptoms. STEPS TO BE FOLLOWED
  55. ARDHA PADMA ASANA
  56. BHOOTA SHUDDHI KUMBHAKA
  57. BHRAAMAREE KUMBHAKA
  58. ANTARANGA KUMBHAKA
  59. BHASTRIKAA KUMBHAKA
  60. ARDHA PADMA ASANA Practising Padma asana half way through is called Ardha PADMA ASANA हठप्रदीपिका उपदेश २ स्लोक ३१–३३ उत्तानौ चरणौ कृत्वा चोरु संस्थौ प्रयत्नतः । ऊरुमध्ये ततोथानौ पानी कृत्वा तु तादृशौ ॥ दृष्टिं विन्यास्य नासाग्रे दन्तमूलं च जिह्वया । उत्तम्य चिबुकं वक्षस्युत्ताप्य भवन्ति शानैः ॥ इदं पद्मासनं प्रोक्तं सर्व व्याधि विनाशनम् । दुर्लभं येन केनापि धीमता लभ्यते भुवि ॥ Uththanau Charanau Kruthvaa choru-Samsthau Prayathnathaha | Oorumadhye Thathoththaanau Panee Kruthvaa Thu thaadrushau ||2.31|| Drushtim vinyasya naasaagre Dantamoolam cha jihvayaa | Uttapya chibukam vakshas Yuttaapya bhavanam shanaihi ||2.32|| Idham Padmaasanam Proktham Sarva-Vyaadhi-Vinaashanam | Durlabham yena kenapi Dheemataa labhyate bhuvi ||2.33|| TECHNIQUE for Ardha PADMA ASANA
  61. Place the right foot on the left thigh
  62. Now Place the left foot under the right thigh
  63. Concentrate on the tip of the nose. Keep your hands on your thighs in chin mudra
  64. Settle in this posture for 30 seconds IN ARDHA PADMA ASANA, NEXT –
  65. BHOOTA SHUDDHI KUMBAKA 77 टभभत्रभभ थभभत्रठहठराभभदूत्र धरभद्रयभभिद्रथथभथधभिद्र म्द्रहाटपभम्भ्रह ज कमदत्रभभराभभस्वभ्रचभम्भ्रहा मभभत्रभप्रहागठ टभभत्रभभमद्रहाटपभट धभटभददूभित् ॥ टभभत्रभभमद्रहाटपभत्र व्यद्रस्मभ्रहाभिट शाभभ्रठथभम्वाठ धभटभमभत्रम्वद्रद्रभिश्रभित ज स्मथ्ह्लभभत्र लभभद्रपपभमतध्रजभभलभभत्र टभमत्रभभमद्रहाटपभभत्र मभभत्रम्वद्रद्रभिश्रभित् ॥ धुर्भद्रकस्रगभभलभद्रयर्भभभ्रसत्र मसभम्वभलभभभ्रद्रभभिषभभचभलभभत ज टभद्रसभभकभभभूत्र म्द्रहाभिश्रभभरभभत्र म्हद्रवह्लभद्रभूहभभभत्र टभभित जज मभद्रलभट म्हह्रहवहभलभद्रलाभभत्र मभगजभू रु्भद्रश्ह्लभट धरभभभिद्र धभ म्द्रहाटपभम्भ्रह। खभद्रद्रधजभभलभद्रलभरभभम्राभभ्रलभ टभद्रद्रहसट मभभत्रम्वद्रद्रभिश्रभित् ॥ रुध्वा घोनायुं कुऱ्याच्चुपयादि षट्क्रमातू। भूतशुद्धिरिति प्रोक्त आदिनाथेन शम्भुना ॥ Maatraa shodashapoore syushcatushshashtyastu kumbhake | Dvaatrimshadrechake prktaah maatraakumbhaha sameeritaha || 153 || Maatraakumbo hrudikritaha shoshakah samprakeertitah | Daahano naabhisamsthaano maatrakumbo prakeertitah || 154 || Svaadhishtaanugashchaayam plaavano(a)mrutasechanah | Moolaadhaare krutashchaayam katineekarano matah || 155 || Punah kantanugo panja vyoohanah syat sa kumbhaka | Brahmastaananiyogena muktitah parikeerthitah || 156 || RudhvaaGhonaayugamKuryyaath YugapadyadiShatkramaaath | Bhootha-ShuddhiritheProkthaha AadhinaathenaShambhunaa ||157|| TRANSLATION Inhale upto 16 matras, retain the breath inside for four times that time and then release the breath with the time of 32 matras (153) When you practise this matra kumbhaka in your heart center it merges you in a state beyond the body consciousness, when you practise it in the navel center it creates heat (154) When you practise it in the svadhistana center it increases the flow of nectar and when practised in the muladhara center the person gains stable temperament (155) When practised in the throat center the five elements in the body become balanced; when practised in the eyebrow center it takes one to the state of liberation (156) When both the nostrils are closed and the kumbhaka is practised in the six centers one by one, it is called Bhutashuddhi Kumbhaka as explained by Adinatha Shambhu - Shiva. (157) TECHNIQUE
  66. Inhale (for 16 matras)
  67. Hold the breath (for 64 matras)and retain the awareness at the same time in your heart, navel, svadishtana, muladhara, throat center and the eyebrow center
  68. Exhale (in 32 matras)
  69. Do this 7 minutes IN ARDHA PADMA ASANA, NEXT -
  70. BHRAAMAREE KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 169 अलिशब्दयुतं वेगात् पूरयेत् कम्भयेतत: | सालिशब्दाच्छने रेकातू भ्रामरीकुम्भको मुनेः || Alishabdhayutham Vegaath Poorayeth Kumbhayeth-Thathaha | SaalishabdhaathShanai Rekath Bhraamareekumbhako Munehe ||169|| TRANSLATION One should inhale rapidly producing the sound of male bee, then hold and then exhale slowly with the sound of female bee. This is called Bhraamaree Kumbhaka. TECHNIQUE
  71. Inhale rapidly with the sound 'mmm' of a bee
  72. Hold
  73. Exhale steadily and slowly with the sound of a 'mmm' of a bee
  74. Do this 21 times (you have to take something to eat within 10-15 minutes after doing this kumbhaka) IN ARDHA PADMA ASANA, NEXT -
  75. ANTARANGA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 168 सकृद् रेचपूरा यां कुम्भोङयं चान्तरङ्गम्स्यात् Sakrud-Rechapooraabhyaam Kumbho'yamChaantharangakaha ||168|| TRANSLATION Retention of breath suddenly after inhalation and exhalation is called Antaranga Kumbhaka. TECHNIQUE
  76. Hold the breath outside after suddenly exhaling
  77. Then Hold the breath inside after suddenly inhaling
  78. Do this 21 times IN ARDHA PADMA ASANA, NEXT –
  79. BHASTRIKAA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSES 75- 77 ॥ अथ भस्तिकाकुम्भकः ॥ भस्त्रैव लोहारारां यथाक्रमेण संभ्रमेत्। तथा वायुमू च लभभथभथपरभट्परभट्भद्रपभपरभपमत्न चालयेच्छनैः । एवम्विम्शातिवारं च कृत्वा कुर्यांच कुम्भकमू। तदन्ते चालयेव्द्रायुनं पूर्वोक्तं च यथाविधि ॥ त्रिवारं साधयेदनं भस्तिकाकुम्भकं सुधीः । न च रोगो न च क्लेश आरोग्यं च दिने दिने ॥ BhastrAiva lohakaaraanaam Yathaa-kramena sambhramet | Tathaa vaayum cha naasaabhyaam Ubhaabhyaam Chaalayet shanaihi || 5.75 || Vimshati-vaaram Cha Krutvaa Kuryaachcha Kumbhakam | Tadante Chaalayet Vaayum Poorvoktam Cha Yathaavidhi || 5.76 || Trivaaram SaadhayetEnam Bhastrikaa-Kumbhakam SudheehI | Na Cha Rogo Na Cha Klesha Aarogyam Cha Dhine Dhine || 5.77 || TRANSLATION As the bellows of the ironsmith constantly dilate and contract, similarly let him slowly draw in the air by both the nostrils and expand the stomach; then exhale slowly. Having thus inhaled and exhaled twenty times as stated above, perform Kumbhaka and then let throw it out quickly (the wind making sound like bellows). This completes one round of Bhastrikaa. Let the wise one perform this Bhastrikaa Kumbhaka thrice; he will will never suffer any disease and will be always healthy. TECHNIQUE
  80. Inhale slowly expanding the stomach
  81. Exhale slowly
  82. Do this 21 times
  83. After 21 times, now inhale slowly
  84. Hold the breath as long as you can
  85. When you feel you can't hold quickly expel the air with the sound of bellows. At this moment the stomach should contract to touch the back (This is one Bhastrikaa)
  86. Do this complete sequence three times END OF KRIYA Kriya Date 02-Dec-2011 CARE FOR ASTHMA Disease Description Asthma is the common chronic inflammatory disease of the airways characterized by variable and recurring symptoms, reversible airflow obstruction, and bronchospasm. Symptoms include wheezing, coughing, chest tightness, and shortness of breath. Asthma is clinically classified according to the frequency of symptoms, forced expiratory volume in 1 second (FEV1), and peak expiratory flow rate. Asthma may also be classified as atopic (extrinsic) or non-atopic (intrinsic). It is thought to be caused by a combination of genetic and environmental factors. Treatment of acute symptoms is usually with an inhaled short-acting beta-2 agonist (such as salbutamol). Symptoms can be prevented by avoiding triggers, such as allergens and irritants, and by inhaling corticosteroids. Leukotriene antagonists are less effective than corticosteroids and thus less preferred. Its diagnosis is usually made based on the pattern of symptoms and/or response to therapy over time. The prevalence of asthma has increased significantly since the 1970s. As of 2010, 300 million people were affected worldwide. In 2009 asthma caused 250,000 deaths globally. STEPS TO BE FOLLOWED
  87. SIDDHAASANA
  88. NAAGA KUMBHAKA
  89. TRINETRA KUMBHAKA
  90. TRISHOOLA KUMBHAKA
  91. KOORMA KUMBHAKA
  92. SAMA KUMBHAKA
  93. SIDDHAASANA अथ सिद्धासनं योनिस्थानकमडिेधमूल घटितं संपीड्य गुल्फेतरं मेड्रोपर्यथ सन्निधाय चिबुकं कृत्वा हृदि स्थितिं । स्थानं : संयमितेन्द्रियोःचल द्रुष्टा परयन भूवोरन्तरम् एतन्मोक्षकपाटभेदनकरं सिद्धासनं प्रोच्यते ॥ Yonisthaanamanghri moola gatitam sampeedya gulphetaram medroparyatha sannidhaya chibukam kutva hridi sthapitam | sthaan : samyamitenndriyochala drushta parayan bhuvo:ntaram etanmokshakapataabhedanakaran siddhaasanam prochyate || Medroparyatha sannidhaapya chibukam kritvaa hrudi sthaapitam | Sthaanuh samyamitendriyo'cala drushaa pashyan bhruvorantaram Etanmokshakapaata bhedanakaram siddhaasanam procyate || TRANSLATION The practitioner who has subdued his passion, having placed one heel at the anal aperture should keep the other heel on the root of the generative organ; afterwards he should affix his chin upon the chest, and being quiet and straight, gaze at the spot between the two eye-brows. This is called the Siddhasana and leads to emancipation. TECHNIQUE
  94. One heel should be placed in the space between the genitals and anus and the other heel should be placed on the genitals.
  95. The chin should be placed on the chest.
  96. Keep the backbone straight
  97. Gaze through the third eye .
  98. Maintain the pose for 30 seconds IN SIDDHA ASANA, NEXT
  99. NAAGA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSES: 77 & 78 ओदनग्रासवद्वायुम् कण्ठेनापूरयेच्छनैः । तं रोधयेत्यथाकालं बध्वा जालन्धरं दृढम् ॥ कण्ठेन रेचनं कुryaat् नागकुम्भः शिवोदितः । शुद्धां जयेत् पिपासां च फलमस्य समीरितम् ॥ Odhana-Graasavath-Vaayum Kantena-Aapoorayeth Shanaihi | Tham RodhayethYathaa-Kaalam Badhvaa Jaalandharam Dhrudam ||77|| Kantena Rechanam Kuryaath NaagaKumbhaha Shivodithaha | Shuddhaam Jayeth Pipasaam Cha Phalamasya Sameeritam || Kshudhaam Jayeth Pipaasam Cha Phalamasya Sameeritham || 78 || TRANSLATION One should fill the air slowly into the throat like swallowing a morsel of rice and should retain it for maximum possible time, with firm application of Jaalandhara Bandha and then should exhale it from the throat. This is Naaga kumbhaka explained by Shiva. By this practice one is able to win over hunger and thirst. TECHNIQUE
  100. Swallow air very slowly and let the air go little by little like eating rice morsel by morsel.
  101. Once you are full, immediately contract the throat, place the chin on the chest
  102. Hold the breath in this posture as long as possible
  103. Then release the lock and exhale slowly from the throat
  104. Do this 21 times IN SIDDHA ASANA, NEXT
  105. TRINETRA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 192 सकृच्चन्द्रेण चापूर्यं धार्य सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेतो यां धारयित्वा यथासुखम्‌ ॥ त्रिनेत्रकुम्भकः प्रोक्तः त्रिनेत्रेण त्रिसिद्धिः ॥ SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakaProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha || TRANSLATION Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka – the giver of three siddhis – as explained by the three-eyed Shiva. TECHNIQUE
  106. Inhale through the left nostril
  107. Hold the breath as long as you can judiciously
  108. With out exhalation, inhale through the right nostril
  109. Hold the breath as long as you can judiciously
  110. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  111. Hold the breath as long as you can judiciously
  112. Now exhale through both the nostrils slowly 84 घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सद्‌ा । त्रिशूलिना त्रिशूलाक्य: कुम्भ उत्कृषिग्र‍शूलत॑‌व्‌॥ Ghonaabhyaam Cha Mukhenaapi YugapathPoorayethSadhaa | ThrishoolinaaTrishoolakhyaha KumbhaUkthas-Trishoola­nuth ||193||
  113. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  114. Hold the breath as long as you can judiciously
  115. Now exhale through the nostrils slowly and relax
  116. Do this 21 times निमीलोन्मीलने त्यत्तवा पीठे काष्ठमिव स्थितिः । नेत्रयोश् शरोरस्य कूर्मकुम्भः स उच्चते ॥ Nimeelon'meelaneThyakthvaa PeeteKaashtam Iva Sthithihi | Nethrayoshcha Shareerasya Koormakumbhaha Sa Uchyathe ||79||
  117. Continue to be seated in the same asana

Foundational Asanas I

  1. Fix your sight at one point and stare
  2. Do not blink your eyes
  3. Do not allow your eye balls to move.
  4. Do not move your body.
  5. While you stare intensely, automatically the breathing will stop. Hold the breath as long as you can.
  6. When you can't hold anymore, relax
  7. Then again stare
  8. Do this 21 times. IN SIDDHA ASANA, NEXT
  9. SAMA KUMBHAKA, KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 99 आरेकपूरामनसा ना यादाशुगं धृति: । समः कुम्भो भगवता प्रोक्तः श्रीचन्द्रमौलिना ॥ Aarekaporaa-Manasa Naabhyaadhaashugam Dhruthihi | Samaha Kumbho Bhagavathaa Prokthaha ShreeChandramoulinaa ||99| TRANSLATION Mentally holding the breath in places like navel without actually inhaling and exhaling is called Sama Kumbhaka by Sri Chandramouli Shiva. TECHNIQUE
  10. Stop inhaling and exhaling
  11. Hold the breath and mentally retain the breath
  12. As you are holding bring your awareness to heart
  13. When you can not hold any more relax
  14. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 13-Feb-2012 CURE FOR ASTHMA Disease Description Asthma is the common chronic inflammatory disease of the airways characterized by variable and recurring symptoms, reversible airflow obstruction, and bronchospasm. Symptoms include wheezing, coughing, chest tightness, and shortness of breath. Asthma is clinically classified according to the frequency of symptoms, forced expiratory volume in 1 second (FEV1), and peak expiratory flow rate. Asthma may also be classified as atopic (extrinsic) or non-atopic (intrinsic). It is thought to be caused by a combination of genetic and environmental factors. Treatment of acute symptoms is usually with an inhaled short-acting beta-2 agonist (such as salbutamol). Symptoms can be prevented by avoiding triggers, such as allergens and irritants, and by inhaling corticosteroids. Leukotriene antagonists are less effective than corticosteroids and thus less preferred. Its diagnosis is usually made based on the pattern of symptoms and/or response to therapy over time. The prevalence of asthma has increased significantly since the 1970s. As of 2010, 300 million people were affected worldwide. In 2009 asthma caused 250,000 deaths globally. STEPS TO BE FOLLOWED
  15. DURVAASA ASANA
  16. NAAGA KUMBHAKA
  17. TRINETRA KUMBHAKA
  18. TRISHOOLA KUMBHAKA
  19. KOORMA KUMBHAKA
  20. SAMA KUMBHAKA
  21. DURVAASA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE: 87 डाई जांघ परिकर जीमणौ पग डाई पोसितौ आण । फणा दोऊ धरति टेकी बारला गुल्फ कुला की बारिली कानी लगावै । डावा हाथकी आगुल्या की बीचली स्यंधि स्यूं । जीमणा हाथकी आगुल्या का अंग्र लगावै । उपरा थली सुधा हाथ राषै हथेली की बारली कोर मेड़ उद्दै लगावै । दृष्टि त्रिकुटी आसण कौरगुण गरमी आदिदि रोग जाय सीतल रहै । Daayee Jaangha Parikari Jeemanau Paga Daayee Paashati Aani | 87 Phanaa Dovu Dharathi Tekee Baarala Gulpha Kulaa Kee Baarilee Kanee Lagaavai | Daavaa Haatha Kee Aagulyaa Kee Beechali Syandhi Syoo | Jeemanaa Haathkee Aagulyaa Kaa Angra Lagaavai | Ooparaa Thalee Sudhaa Haatha Raashai Hathelee Kee Baaralee Kora Medra Urdhha Lagaavai | Drishti Thrikutee Aasana Kauguna Garami Aadhidhi Roga Jaaya Seethala Rahai ||87|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  22. Stay on the floor
  23. Bend your right knee and place the right leg on the left side hip
  24. Bend the left knee and place the left foot on the above the right thigh so that the left foot is placed near the right side hip
  25. Touch the right hand finger tips with the middle joints of left fingers
  26. Place the hands on the genitals
  27. Fix the gaze at the eye brow center
  28. Remain in this position for 30 seconds IN DURVAASA ASANA, NEXT-
  29. NAAGA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSES: 77 & 78 ओदनग्रासवद्वायुम् कण्ठेनापूरयेच्छनैः। तं रोधयेध्याकालं बध्वा जालनधरं दृढम्॥ कण्ठेन रेचतं कुर्यात् नागकुम्भः शिवोदितः । क्षुधां जयेत् पिपासां च फलमस्य समीरितम्॥ Odhana-Graasavath-Vaayum Kantena-Aapoorayeth Shanaihi | Tham RodhayethYathaa-Kaalam Badhvaa Jaalandharam Dhrudam ||77|| Kantena Rechanam Kuryaath NaagaKumbhaha Shivodithaha | Kshudhaam Jayeth Pipaasaam Cha Phalamasya Sameeritham || 78 || TRANSLATION One should fill the air slowly into the throat like swallowing a morsel of rice and should retain it for maximum possible time, with firm application of Jaalandhara Bandha and then should exhale it from the throat. This is Naaga kumbhaka explained by Shiva. By this practice one is able to win over hunger and thirst. TECHNIQUE
  30. Swallow air very slowly and let the air go little by little like eating rice morsel by morsel.
  31. Once you are full, immediately contract the throat, place the chin on the chest
  32. Hold the breath in this posture as long as possible
  33. Then release the lock and exhale slowly from the throat
  34. Do this 21 times IN DURVAASA ASANA, NEXT -
    • TRINETRA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 192 सकृच्चन्द्रेण चापूर्य धार्य सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेत्नो यां धारयित्वा यथाविधि ॥ त्रिनेत्रकुम्भक: प्रोक्त: त्रिनेत्र त्रिसिद्धि: ॥ SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakaProktha ThrinethrenaThrisiddhidhaha || TRANSLATION Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka - the giver of three siddhis - as explained by the three-eyed Shiva. TECHNIQUE
  35. Inhale through the left nostril
  36. Hold the breath as long as you can judiciously
  37. Without exhalation, inhale through the right nostril
  38. Hold the breath as long as you can judiciously
  39. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  40. Hold the breath as long as you can judiciously
  41. Now exhale through both the nostrils slowly
  42. Do this 21 times IN DURVAASA ASANA, NEXT घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सदां । त्रिशूलिना त्रिशूलाख्य: कुम्भ उत्कृष्यते सदा ॥ Ghonaabhyaam Cha Mukhenaapi YugapathPoorayethSadhaa | TrishoolinaaTrishoolakhyaha KumbhaUkthas-Trishoolanuth ||193|| Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka - the remover of triple sufferings - as explained by the Thrishooli Shiva.
  43. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  44. Hold the breath as long as you can judiciously
  45. Now exhale through the nostrils slowly and relax
  46. Do this 21 times IN DURVAASA ASANA, NEXT निमीलोन्मीलने त्यक्त्वा पीठे काष्ठमिव स्थितिः । नेत्रयोश् शरोरस्य कूर्मकुम्भः स उच्चते ॥ Nimeelon'meelaneThyakthvaa PeeteKaashtam Iva Sthithihi | Nethrayoshcha Shareerasya Koormakumbhaha Sa Uchyathe ||79|| Having stopped the blinking of eyes, (the kumbhka that happens) when the eye balls and body are perfectly steady without any movements, like a log of wood, is called Koorma Kumbhaka.
  47. Continue to be seated in the same asana
  48. Fix your sight at one point and stare
  49. Do not blink your eyes
  50. Do not allow your eye balls to move.
  51. Do not move your body.
  52. While you stare intensely, automatically the breathing will stop. Hold the breath as long as you can.
  53. When you can't hold anymore, relax
  54. Then again stare
  55. Do this 21 times. IN DURVAASA ASANA, NEXT - 6 - SAMA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 99 आरेकपूरामनसा ना यादाशुगं धृति:। समः कुम्बो भगवता प्रोक्तः श्रीचन्द्रमौलिना ॥ Aarekaporaa-Manasaa Naabhyaadhaashugam Dhruthihi | Samaha Kumbho Bhagavathaa Prokthaha ShreeChandramoulinaa ||99|| TRANSLATION Mentally holding the breath in places like navel without actually inhaling and exhaling is called Sama Kumbhaka by Sri Chandramouli Shiva. TECHNIQUE
  56. Stop inhaling and exhaling
  57. Hold the breath and mentally retain the breath
  58. As you are holding bring your awareness to heart
  59. When you can not hold any more relax
  60. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 14-Feb-2012 CARE FOR ATTENTION DEFICIT DISORDER (ADD) Disease Description ADHD predominantly inattentive (ADHD-PI or ADHD-I) is one of the three subtypes of Attention-deficit hyperactivity disorder (ADHD). While ADHD-PI is sometimes still called "attention deficit disorder" (ADD) by the general public, these older terms were formally changed in 1994 in the new Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, fourth edition (DSM-IV). ADHD-PI is similar to the other subtypes of ADHD in that it is characterized primarily by inattention, easy distractibility, disorganization, procrastination, and forgetfulness; where it differs is in lethargy - fatigue, and having fewer or no symptoms of hyperactivity or impulsiveness typical of the other ADHD subtypes. In some cases, children who enjoy learning may develop a sense of fear when faced with structured or planned work, especially long or group-based that requires extended focus, even if they thoroughly understand the topic. Children with ADHD-PI may be at greater risk of academic failures and early withdrawal from school. Teachers and parents may make incorrect assumptions about the behaviors and attitudes of a child with ADHD-PI, and may provide them with frequent and erroneous negative feedback (e.g. "you're irresponsible", "you're immature", "you're lazy", "you don't care/show any effort", "you just aren't trying",etc.). The inattentive children may realize on some level that they are somehow different internally from their peers. However, they are also likely to accept and internalize the continuous negative feedback, creating a negative self-image that becomes self-reinforcing. If these children progress into adulthood undiagnosed or untreated, their inattentiveness, ongoing frustrations, and poor self-image frequently create numerous and severe problems maintaining healthy relationships, succeeding in postsecondary schooling, or succeeding in the workplace. These problems can compound frustrations and low self-esteem, and will often lead to the development of secondary pathologies including anxiety disorders, sexual promiscuity, mood disorders, and substance abuse. It has been suggested that some of the symptoms of ADHD present in childhood appear to be less overt in adulthood. This is likely due to an adult's ability to make cognitive adjustments and develop coping skills minimizing the frequency of inattentive or hyperactive behaviors. However, the core problems of ADHD do not disappear with age. STEPS TO BE FOLLOWED
  61. VAJRA ASANA
  62. DAKSHINAVARTHA SHANKHA KUMBHKA
  63. VAMAVARTHA SHANKHA KUMBAKA
  64. GADAA KUMBHKA
  65. VAJRA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 12 ॥ अथ वज्रासनम्॥ जङ्घा यां वज्रवत् कृत्वा गुदपार्श्वे पदावुभौ । वज्रासनं भवेदेतद्योगिनां सिद्धिदायकम् ॥ Janghaabhyaam Vajravath Kruthvaa Gudha-Paarshve Padhaavubhau | Vajraasanam Bhavedethad Yoginaam Siddhidaayakam ||2.12|| TRANSLATION Having hardened the thighs like steel, and placing both the legs on the sides of the anus is called Vajra asana, which gives great extraordinary powers. TECHNIQUE
  66. With knees, ankles and big toes touching the ground, stand on a kneeling position.
  67. Sit erect with the heels under your buttocks
  68. Erect in this asana 30 seconds IN VAJRA ASANA, NEXT-
  69. DAKSHINAAVARTA SHANKHA KUMBHKA KUMBHKA PADDHATI, VERSE: 110 चक्रकुम्भकं द्विधा कुर्यादग्निषोमं तथैकधा । शङ्ककुम्भोज्यमीशन पूर्ववद् द्विविध: स्मृतः ॥११०॥ chakrakumbhakam dvidhaa kuryaadagnishomam tathaikadhaa | shankakumbhojyameeshen poorvavad dvividha: smritaa: ||110|| shankakumbho (a)yameeshena poorvavad dvididhah smrutah || TRANSLATION Practising chakra kumbhaka twice and agnishoma kumbhaka once is called as shankakumbhaka. As said before Shanka kumbhaka is also of two types like chakra Kumbhaka TECHNIQUE
  70. Inhale deeply and fully through the right nostril
  71. Hold the breath inside as long as possible
  72. When you can't hold anymore slowly release the breath through the left nostril
  73. Again inhale deeply and fully through the right nostril
  74. Hold the breath inside as long as possible
  75. When you can't hold anymore slowly release the breath through the left nostril (practice as described from points 1-6 once more. With this two rounds of Dakshinavartha chakrakumbhaka is completed. Then do one round of agnishoma kumbhaka as described below)
  76. Inhale through the right nostril
  77. Hold the breath
  78. Exhale through the left nostril
  79. Now inhale through the left nostril
  80. Hold the breath
  81. Exhale through the right nostril
  82. Do this 21 times IN VAJRA ASANA, NEXT
  83. VAAMAAVARTHA SHANKHA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI VERSE: 110 चक्रकुम्भकं द्विधा कुर्यादग्निषोमं तथैकधा । शङ्ककुम्भोज्यमेशेन पूर्ववद् द्विविध: स्मृतः ॥११० chakrakumbhakam dvidhaa kuryaadagnishomam tathaikadhaa | shankakumbho (a)yameeshena poorvavad dvidhah smrutah || 110 TRANSLATION Practising chakra kumbhaka twice and agnishoma kumbhaka once is called as shankakumbhaka. As said before Shanka kumbhaka is also of two types like chakra Kumbhaka -Kumbhaka Paddhati, 110th Verse TECHNIQUE
  84. Inhale through left nostril
  85. Hold the breath as long as you can judiciously
  86. Exhale through the right nostril
  87. Again inhale through left nostril
  88. Hold the breath as long as you can judiciously
  89. Exhale through the right nostril (practise as described from points 1-6 once more. With this two rounds of Dakshinavartha chakrakumbhaka is completed. Then do one round of agnishoma kumbhaka as described below)
  90. Inhale through the right nostril
  91. Hold the breath
  92. Exhale through the left nostril
  93. Now inhale through the left nostril
  94. Hold the breath
  95. Exhale through the right nostril
  96. Do this 21 times IN VAJRA ASANA, NEXT-
  97. GADAA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE 112 उभा यां पूरणं यत्र रेचनं सूर्यवर्त्मना। गदाकुम्भ: शिवेनोक्तो योगिनो बलकारक: ॥ Ubhaabhyaam Pooranam Yathra Rechanam Soorya-Vartmanaa| Gadaakumbhaha-Shivenoktho Yogino Balakaarakaha||112|| TRANSLATION When the inhalation is performed through both the nostrils and exhalation through the right one, it is called Gadaakumbhaka explained by Shiva and strenght hener of Yogis. TECHNIQUE
  98. Inhale through both the nostrils
  99. Hold the breath
  100. Exhale through the right nostril
  101. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 21-Jan-2012 CURE FOR ATTENTION DEFICIT DISORDER (ADD) Disease Description ADHD predominantly inattentive (ADHD-PI or ADHD-I) is one of the three subtypes of Attention-deficit hyperactivity disorder (ADHD). While ADHD-PI is sometimes still called "attention deficit disorder" (ADD) by the general public, these older terms were formally changed in 1994 in the new Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, fourth edition (DSM-IV). ADHD-PI is similar to the other subtypes of ADHD in that it is characterized primarily by inattention, easy distractibility, disorganization, procrastination, and forgetfulness; where it differs is in lethargy - fatigue, and having fewer or no symptoms of hyperactivity or impulsiveness typical of the other ADHD subtypes. In some cases, children who enjoy learning may develop a sense of fear when faced with structured or planned work, especially long or group-based that requires extended focus, even if they thoroughly understand the topic. STEPS TO BE FOLLOWED
  102. PARA ASANA
  103. DAKSHINAAVARTA SHANKHA KUMBHKA
  104. VAAMAAVARTHA SHANKHA KUMBAKA
  105. GADAA KUMBHAKA
  106. PARA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE 102 पर आसण कौ गुण आसण कौ गुण चोरासि वाइ जाई पवन सरल बहै Para Aasana Kau Guna Aasana Kau Guna Choraasi Vaayi Jaayee Pavana Sarala Bahai || 102 || TECHNIQUE
  107. Stretch both the legs opposite to each other with left leg bent back and right leg stretched forward 96
  108. Spread the hands also above the legs
  109. Stay in this posture 30 seconds IN PARA ASANA, NEXT 2 - DAKSHINAAVARTA SHANKHA KUMBAHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 110 चक्रकुम्भकं द्विधा कुर्यादग्निषोमं तथैकधा । शङ्ककुम्भोऽयमीशेन पूर्ववद् द्विविध: स्मृतः ॥११० chakrakumbhakam dvidhaa kuryaadagnishomam tathaikadhaa | shankakumbho (a)yameeshena poorvavad dvividhah smrutah || TRANSLATION Practising chakra kumbhaka twice and agnishoma kumbhaka once is called as shankakumbhaka. As said before Shanka kumbhaka is also of two types like chakra Kumbhaka TECHNIQUE
  110. Inhale deeply and fully through the right nostril
  111. Hold the breath inside as long as possible
  112. When you can't hold anymore slowly release the breath through the left nostril
  113. Again inhale deeply and fully through the right nostril
  114. Hold the breath inside as long as possible
  115. When you can't hold anymore slowly release the breath through the left nostril ( practice as described from points 1-6 once more. With this two rounds of Dakshinavartha chakrakumbhaka is completed. Then do one round of agnishoma kumbhaka as described below)
  116. Inhale through the right nostril
  117. Hold the breath
  118. Exhale through the left nostril
  119. Now inhale through the left nostril
  120. Hold the breath
  121. Exhale through the right nostril
  122. Do this 21 times IN PARA SANA, NEXT 3 - VAAMAAVARTHA SHANKHA KUMBAHAKA, KUMBHAKA PADDHATI VERSE: 110 चक्रकुम्भकं द्विधा कुर्यादग्निषोमं तथैकधा । शङ्ककुम्भोज्यमीशेन पूर्ववद् द्विविध: स्मृतः ॥११० chakrakumbhakam dvidhaa kuryaadagnishomam tathaikadhaa | shankakumbo (a)yameeshena poorvavad dvividhaah smrutaah ||
  123. Inhale deeply and fully through the left nostril
  124. Hold the breath inside as long as possible
  125. When you can't hold anymore slowly release the breath through the right nostril
  126. Again inhale deeply and fully through the left nostril
  127. Hold the breath inside as long as possible
  128. When you can't hold anymore slowly release the breath through the right nostril ( practice as described from points 1-6 once more. With this two rounds of Dakshinavartha chakrakumbhaka is completed. Then do one round of agnishoma kumbhaka as described below)
  129. inhale through the right nostril
  130. hold the breath
  131. exhale through the left nostril
  132. now inhale through the left nostril
  133. hold the breath
  134. exhale through the right nostril
  135. Do this 21 times उभा यां पूरणं यत्र रेचनं सूर्यवर्त्मना। गदाकुम्भः शिवेनोक्तो योगिनो बलकारकः || Ubhaabhyaam Pooranham Yatra Rechanam Soorya-Vartmanaa| Gadaakumbhaha-Shivenoktho Yogino Balakaarakaha||112|| TECHNIQUE
  136. Inhale through both the nostrils
  137. Hold the breath
  138. Exhale through the right nostril
  139. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 22-Jan-2012 CARE FOR AUTISM Disease Description Autism is a disorder of neural development characterized by impaired social interaction and communication, and by restricted and repetitive behavior. These signs all begin before a child is three years old. Autism affects information processing in the brain by altering how nerve cells and their synapses connect and organize; how this occurs is not well understood. Autism has a strong genetic basis. In rare cases, autism is strongly associated with agents that cause birth defects. Controversies surround other proposed environmental causes, such as heavy metals, pesticides or childhood vaccines. The number of people diagnosed with autism has increased dramatically since the 1980s, partly due to changes in diagnostic practice; the question of whether actual prevalence has increased is unresolved. Although there is no known cure, there have been reported cases of children who recovered. STEPS TO BE FOLLOWED
  140. BISHISTA ASANA
  141. ANTAH KUMBHAKA
  142. BAHIH KUMBHAKA
  143. BODHOSOKA ASANA
  144. PRAKRITHI KUMBHAKA
  145. NAAGA KUMBHAKA
  146. KOORMA KUMBHAKA
  147. BISHISTA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE: 67 दो पगथली जोडी संपूट करै। हाथ दो पगा बिचि आणि तळै करे वारै ल्यावी मध्रास्थहरभ माहिली संधि रोपै। पाछे दो हाथा की कागसी करी पग उंचाई काकसी सथा परी रॉषै। पग ललाट मोडी ज्यू लगावै सृष्टि नासा अग्र । आसण कौगुण पवन समाहित होइ ॥ Dovu Pagathalee Jodee Sampoota Karai | Haatha Dov Pagaa Bichi Aani Thalai Kari Baarai Lyaayee Koohanyaa MadhyasthitharaBh Maaheelee Sandhi Rope |

Foundational Asanas II

Maahilee Sandhi Raashai | Paachai Dovuu Haathaa Kee Kaagasee Karee Paga Unchaayee Kaakasee Sashaa Paree Raashai | Paga Lalaata Modi Jyu Lagavai Drishti Naasaa Agra | Aasana Kauguna Pavana Samaahita Hoyi || 67 || TRANSLATION-cum-TECHNIQUE

  1. Sit with legs stretched
  2. Place both feet together holding the soles close to one another
  3. Place your arms between the legs and raise both the legs upwards
  4. Bring the feet over your face
  5. Interlock the fingers
  6. Keep the palms upon the forehead
  7. Keep your gaze on the tip of your nose, remain in this position for 30 seconds IN BISHITHA ASANA, NEXT-
    • ANTAH KUMBAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 28 सुषुम्णान्तर्गतं तस्यां निर्विकल्पेन चेतसा | धारयेनमारुतं योगी सोऽन्तःकुम्भः शिवोदितः || SushumnaanthargathamThasyaam NirvikalpenaChethasaa | Dhaarayen-maarutham Yogee So'nthah-Kumbhah-Shivodhithaha ||28|| TRANSLATION Without any mental distractions or in other words being completely unclutched the Yogi should hold the breath in the Sushumna - the path of Kundalini along the spine. This is called the Antah Kumbhaka as explained by Lord Shiva. TECHNIQUE
  8. Close your eyes
  9. Unclutch
  10. Inhale and hold the breath
  11. Be in the unclutched state
  12. Exhale slowly and relax and Breath two or three times normally
  13. Do this 21 times IN BISHITHA ASANA, NEXT
    • BAHIH KUMBHKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 31 रेचयित्वा बहिर्वायुम् बाह्याकाशे क्रमेण यत्‌। धारयेत् प्रयतो योगी बहिःकुम्भस्तु रेचितः ॥ Rechayithvaa Bahirvaayum Baahyaakaashe KramenaYath | Dhaarayeth PrayathoYogee Bahiha-Kumbhasthu Rechitaha || 31 || TRANSLATION A Yogi should retain the breath outside after exhaling slowly. This is called Bahih Kumbhaka. TECHNIQUE
  14. Slowly exhale
  15. Retain the breath as long as possible outside without any visualization
  16. Then slowly relax and inhale
  17. Do this 21 times NEXT
  18. BODHASHOKA ASANA JOGA PRADEEPIKAA, 220 to 222 VERSES दोउ पगथली भूपरी धरै कर माहिली ऐसे करै । कर मिलाई उकड बैसै जंधा छाती अग्र निवेसै ॥ च्यवंकु गोदा उपरि करे नासाद्रिष्टि अचल ले धरै । भुजा परसपर पकडे दुइ ख्वां लागनी ठिन जु सोई ॥ बहुरि उभै भुज कीजु कलाइ कला गोदा अग्र धरै लगाई । यो आसन चढतौं जु करावै मृगी आवती कदे न आवै ॥ Dovu Pagathalee Bhooparei Dharai Kora Maahilee Aise Karai | Kora Milaayee Ukada Baise Janghaa Chaatthe Agra Nivese ||220|| Chyabooka Godaa Upari Karai Naasaadrishti Achala Le Dharai | Bhujaa Parasapara Pakade Doyee Khavaam Laaganee Katin Ju Soyee ||221|| Bahuri Ubhai Bhuja Keeju Kalaayee Kalaa Godaa Agra Dharai Lagaayee | Yo Aasana Chadathau Ju Karaavai Mrige Aavathee Kadhe Na Aavai ||222|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  19. Sit in a squatting position
  20. Hold the knees close to the chest
  21. Cross the arms and hold the knees
  22. Place the chin on the knees
  23. Fix the gaze at the nose tip
  24. Sit in this posture 30 seconds IN BODHASHOKA ASANA , NEXT
    • PRAKRITHI KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 70 वान्वितेनाशुगं कर्षन् कुर्वन्तूच्चतरं स्वनम् । धारयेच्चेदुदानस्य प्रकृति: कुम्भक: स्मृतः ॥ Vaanvithena-Aashugam Karshan Kurvanthoochcha'tharam Svanam | DhaarayethCheth Udhaanasya Prakruthi:Kumbhaka: Smruthaha || 70 || TRANSLATION One should suck in air quickly with a loud sound of the bija mantra "VA" and retain the breath. this is called Prakrithi Kumbhaka. TECHNIQUE
  25. As you chant the bija mantra “VA” loudly, suck in air quickly.
  26. After you are full, hold the breath
  27. Then slowly exhale normally
  28. Do this 21 times P.S: If you have Hypertension, Hernia or if you are Pregnant do not hold the breath IN BODHASHOKA ASANA
  29. NAAGA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSES: 77 & 78 ओधनग्रासवद्वायं कण्ठेनापूरयेच्छनैः। तं रोधयेद्यथाकालं बध्वा जालन्धरं दृढम्॥ कण्ठेन रेचनं कुर्यात् नागकुम्भः शिवोदितः । शुधां जयेत् पिपासां च फलमस्य समीरितम्॥ Odhana-Graasavath-Vaayum Kantena-Aapoorayeth Shanaihi | Tham RodhayethYathaa-Kaalam Badhvaa Jaalandharam Dhrudam ||77|| Kantena Rechanam Kuryaath NaagaKumbhaha Shivodithaha | Kshudhaam Jayeth Pipaasaam Cha Phalamasya Sameeritham || 78 || TRANSLATION One should fill the air slowly into the throat like swallowing a morsel of rice and should retain it for maximum possible time, with firm application of Jaalandhara Bandha and then should exhale it from the throat. This is Naaga kumbhaka explained by Shiva. By this practice one is able to win over hunger and thirst. TECHNIQUE
  30. Swallow air very slowly and let the air go little by little like eating rice morsel by morsel.
  31. Once you are full, immediately contract the throat, place the chin on the chest
  32. Hold the breath in this posture as long as possible
  33. Then release the lock and exhale slowly from the throat
  34. Do this 21 times IN BODHASHOKA ASANA, NEXT
    • KOORMA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 79 निमीलोन्मीलने तत्त्ववा पीठे काठरमिव स्तिथितः। नेत्रयोेश् शरीीरस्य कूर्मकुम्भः स उच्यते ॥ Nimeelon'meelaneThyakthvaa PeeteKaashtam Iva Sthithihi | Nethrayoshcha Shareerasya Koormakumbhaha Sa Uchyathe ||79|| TRANSLATION Having stopped the blinking of eyes, (the kumbhka that happens) when the eye balls and body are perfectly steady without any movements, like a log of wood, is called Koorma Kumbhaka. TECHNIQUE
  35. Continue to be seated in the same asana
  36. Fix your sight at one point and stare
  37. Do not blink your eyes
  38. Do not allow your eye balls to move.
  39. Do not move your body.
  40. Put your awareness on the nose (This creates certain awareness and cleanses parts inside your brain.Naturally your breath intake and exhalation level will come down and the Kumbhaka - holding of the breath will happen.)
  41. When you can't hold anymore, relax
  42. Then again stare
  43. Do this 21 times. END OF KRIYA Kriya Date 19-Nov-2011 CURE FOR AUTISM Disease Description Autism is a disorder of neural development characterized by impaired social interaction and communication, and by restricted and repetitive behavior. These signs all begin before a child is three years old. Autism affects information processing in the brain by altering how nerve cells and their synapses connect and organize; how this occurs is not well understood. Autism has a strong genetic basis. In rare cases, autism is strongly associated with agents that cause birth defects. Controversies surround other proposed environmental causes, such as heavy metals, pesticides or childhood vaccines. The number of people diagnosed with autism has increased dramatically since the 1980s, partly due to changes in diagnostic practice; the question of whether actual prevalence has increased is unresolved. Although there is no known cure, there have been reported cases of children who recovered. STEPS TO BE FOLLOWED
  44. MAKARA ASANA
  45. ANTAH KUMBHAKA
  46. BAHIH KUMBHAKA
  47. MANDUKASANA
  48. PRAKRITHI KUMBHAKA
  49. NAAGA KUMBHAKA
  50. KOORMA KUMBHAKA
  51. MAKARA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA, VERSE: 39 ॥ अथ मकरासनम्॥ अध्यास्य: शेते हृदयं निधाय भूमौ च पादौ च प्रसार्यमाणौ । शिरश्र धृत्वा करदण्डयुग्मे देहाग्निकारं मकरासनं तत्॥ Adhyaasyah-Shethe Hrudayam Nidhaaya Bhoomau Cha Paadau Cha Prasaaryamaanau | Shirashcha Dhruthvaa Kara-Dhanda-Yugme Dehaagnikaaram Makaraasanam Thath ||2.39|| TRANSLATION Having held the head with the two arms, one lies down on the ground facing downwards, chest touching the ground, two legs spread apart. This posture is called the Makarasana - the Crocodile posture - the increaser of bodily heat. TECHNIQUE
  52. Lie on the ground facing downwards with the chest resting on the ground.
  53. Spread the legs wide apart, as possible with toes pointing out in opposite directions
  54. Catch hold of your heads with the two arms
  55. Stay in this pose 30 seconds IN MAKARA ASANA, NEXT
    • ANTAH KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 28 सुषुम्णान्तर्गंतं तस्यां निर्विकल्पेन चेतसा । धारयेन्मारुतं योगी सोऽन्तःकुम्भः शिवोदितः ॥ SushumnaanthargathamThasyaam Nirvikalpena Chethasaa | Dhaarayen-maarutham Yogee So'nthah-Kumbhah-Shivodhithaha ||28|| TRANSLATION Without any mental distractions or in other words being completely unclutched the Yogi should hold the breath in the Sushumna - the path of Kundalini along the spine. This is called the Antah Kumbhaka as explained by Lord Shiva. TECHNIQUE
  56. Close your eyes
  57. Unclutch
  58. Inhale and hold the breath
  59. Be in the unclutched state
  60. Exhale slowly and relax and Breath two or three times normally 107
  61. Do this 21 times IN MAKRASANA, NEXT-
    • BAHIH KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 31 reciyTva bihvaRyu< baśakaze ³me[ yt!, xaryet! àytae yaegI bih=k...MÉStu reict>. Rechayithvaa Bahirvaayum Baahyaakaashe KramenaYath | Dhaarayeth PrayathoYogee Bahiha-Kumbhasthu Rechitaha || 31 || TRANSLATION A Yogi should retain the breath outside after exhaling slowly. This is called Bahih Kumbhaka. TECHNIQUE
  62. Slowly exhale
  63. Retain the breath as long as possible outside without any visualization
  64. Then slowly relax and inhale
  65. Do this 21 times NEXT-
  66. MANDUKA ASANA HATHA RATNAAVALEE , UPADESHA 3, VERSE: 55 पॄष्ठं सम्पीड्य गुल्फा यों जान्व॓द्रे सवलयाकृॢति: । हस्तो॔ पादतले क्षिप्त्वा॓ मण्‌डू॓कं पाददोषहत्॥ Prushtam Sampeedya Gulphaabhyaam Jaanvange Savalayaakruthihi | Hasthau Paadhathale Kshipthau Mandookam Paadhadhoshahruth | |3.55|| TRANSLATION The Mandukasana which relieves off all troubles of legs is being seated on the ground with legs folded backwards, buttocks resting on the heels and knees spread apart, toes touching each other and hands placed under the respective knees. TECHNIQUE
  67. Stay on the floor with legs folded backwards, buttocks placed on the heels, toes touching each other.
  68. Spread the knees apart.
  69. Place the hands under the respective knees.
  70. Stay in this pose 30 seconds IN MANDUKASANA, NEXT-
    • PRAKRITHI KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 70 वान्वितेनाशुगं कर्षन् कुवन्तूचतरं स्वनम् । धारयेच्चेदुदानस्य प्रकृति: कुम्भक: स्मृत: ॥ Vaanvithena-Aashugam Karshan Kurvanthooochcha’tharam Svanam | DhaarayethCheth Udhaanasy Prakruthi: Kumbhaka: Smruthaha || 70 || TRANSLATION One should suck in air quickly with a loud sound of the bija mantra “VA” and retain the breath. this is called Prakrithi Kumbhaka. TECHNIQUE
  71. As you chant the bija mantra “VA” loudly, suck in air quickly.
  72. After you are full, hold the breath
  73. Then slowly exhale normally
  74. Do this 21 times P.S: If you have Hypertension, Hernia or if you are Pregnant do not hold the breath In MANDUKASANA, NEXT
  75. NAAGA KUMBHAKA ओदनग्रासवद्व्रायं कण्ठेनापूरयेच्छनैः । तं रोधयेत्यथाकालं बध्वा जालन्धरं दृढम् ॥ कण्ठेन रेचनं कुर्यात् नागकुम्भः शिवोदितः । क्षुधां जयेत् पिपासां च फलमस्य समीरितम् ॥ One should fill the air slowly into the throat like swallowing a morsel of rice and should retain it for maximum possible time, with firm application of Jaalandhara Bandha and then should exhale it from the throat. This is Naaga kumbhaka explained by Shiva. By this practice one is able to win over hunger and thirst.
  76. Swallow air very slowly and let the air go little by little like eating rice morsel by morsel. 2. Once you are full, immediately contract the throat, place the chin on the chest 3. Hold the breath in this posture as long as possible 4. Then release the lock and exhale slowly from the throat 5. Do this 21 times निमीलनमीलने त्यक्त्वा पेठे काष्ठवत् स्थितिः । नेत्रयोश् शरीरस्य कूर्मकुम्भः स उच्यते ॥ Having stopped the blinking of eyes, (the kumbhka that happens) when the eye balls and body are perfectly steady without any movements, like a log of wood, is called Koorma Kumbhaka. TECHNIQUE
  77. Continue to be seated in the same asana
  78. Fix your sight at one point and stare
  79. Do not blink your eyes
  80. Do not allow your eye balls to move.
  81. Do not move your body.
  82. Put your awareness on the nose (This creates certain awareness and cleanses parts inside your brain.Naturally your breath intake and exhalation level will come down and the Kumbhaka - holding of the breath will happen.)
  83. When you can't hold anymore, relax
  84. Then again stare
  85. Do this 21 times. END OF KRIYA Kriya Date 20-Nov-2011 CARE FOR AUTOIMMUNE DISORDERS Disease Description Immunity refers to the ability to defend the body against infection and disease and resist harmful microbes. The immune system has a non speciflc and specific component. Non-specific or innate immunity is the natural resistance with which a human is born and it provides non-specific physical, chemical and cellular barriers to a wide range of pathogens. For example, the epithetical cell layer which lines our skin and mucous membranes is often the first barrier that microbes encounter. Other examples are tear secretion, chemical secretions, fever, the inflammatory response which leads to microbes being "destroyed and eaten" by cells of the immune system. Specific or adaptive immunity responses involving components such as B and T cells are able to adapt itself to each pathogen and generate pathogen specific antibodies. Artificial adaptive immunity against a pathogen can be induced by vaccination. The immune system needs to maintain a delicate balance. Low immunity can leave one vulnerable to diseases, whereas an overactive immune system may lead to autoimmune disorders. Autoimmune diseases arise from an inappropriate immune response of the body against substances and tissues normally present in the body. In other words, the immune system mistakes some part of the body as a pathogen and attacks its own cells. This may be restricted to certain organs (e.g. in autoimmune thyroiditis) or involve a particular tissue in different places (e.g. Good pasture's disease which may affect the basement membrane in both the lung and the kidney). The treatment of autoimmune diseases is typically with immunosuppression—medication which decreases the immune response. A STEP TO BE FOLLOWED
  86. UPANISHAD Only initiation can cure this disorder.
  87. Sit straight in either Vajra asana or Padma asana
  88. Close your eyes
  89. Keep your hands relaxed
  90. Sit in a deep receptive mood to receive initiation End of Kriya Kriya Date 09-Mar-2012 CURE FOR AUTOIMMUNE DISORDERS Disease Description Immunity refers to the ability to defend the body against infection and disease and resist harmful microbes. The immune system has a non speciflc and specific component. Non-specific or innate immunity is the natural resistance with which a human is born and it provides non-specific physical, chemical and cellular barriers to a wide range of pathogens. For example, the epithetical cell layer which lines our skin and mucous membranes is often the first barrier that microbes encounter. Other examples are tear secretion, chemical secretions, fever, the inflammatory response which leads to microbes being "destroyed and eaten" by cells of the immune system. Specific or adaptive immunity responses involving components such as B and T cells is able to adapt itself to each pathogen and generate pathogen specific antibodies. Artificial adaptive immunity against a pathogen can be induced by vaccination. The immune system needs to maintain a delicate balance. Low immunity can leave one vulnerable to diseases, whereas an overactive immune system may lead to autoimmune disorders. Autoimmune diseases arise from an inappropriate immune response of the body against substances and tissues normally present in the body. In other words, the immune system mistakes some part of the body as a pathogen and attacks its own cells. This may be restricted to certain organs (e.g. in autoimmune thyroiditis) or involve a particular tissue in different places (e.g. Good- Pasture's disease which may affect the basement membrane in both the lung and the kidney). The treatment of autoimmune diseases is typically with immunosuppression—medication which decreases the immune response. A STEP TO BE FOLLOWED
  91. UPANISHAD Only initiation can cure this disorder.
  92. Sit straight in either Vajra asana or Padma asana
  93. Close your eyes
  94. Keep your hands relaxed
  95. Sit in a deep receptive mood to receive initiation Kriya Date 12-Mar-2012 CARE FOR BALDNESS Disease Description Baldness refers to the partial or complete loss of hair. It is thought to be caused by many factors, and incidence generally increases with age. There is a strong genetic component to the pattern of baldness that one may be affected with. However, several factors such as a diet high in saturated fats, stress, trauma, poor nutrition, thyroid problems etc can contribute to hair thinning and loss. Baldness tends to be more common in men than women. STEPS TO BE FOLLOWED
  96. DURVAASA ASANA
  97. SHEETHALEE KAAKA CHANCHU KUMBHAKA
  98. DURVAASA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE: 87 डाई जांघ परिकरी जीमणौ पग डाई पापती आणि । फणा दोउ धरति टेकी वारला गुल्फ कुला की वारिली कानी लगावै । डावा हाथकी आगुल्या की बीचली स्यंधि स्यूं । जीमणा हाथकी आगुल्या का अंग्र लगावै। उपरा थली सुधा हाथ राषै हथेली की वारली कोर मेढ़ उर्द्ध लगावै । दृष्टि त्रिकुटी आसण कौगुण गरमी आदिधि रोग जाय सीतल रहै । Daayee Jaangha Parikari Jeemanau Paga Daayee Paashati Aani | Phanaa Dovu Dharathi Tekee Baarala Gulpha Kulaa Kee Baarilee Kanee Lagaavai | Daavaa Haathakee Aagulyaa Kee Beechali Syandhi Syoo | Jeemanaa Haathakee Aagulyaa Kaa Angra Lagaavai | Ooparaa Thalee Sudhaa Haatha Raashai Hathelee Kee Baaralee Kora Medra Urddha Lagaavai | Drishti Thrikutee Aasana Kauguna Garami Aadhidhi Roga Jaaya Seethala Rahai ||87||
  99. Stay on the floor
  100. Bend your right knee and place the right leg on the left side hip
  101. Bend the left knee and place the left foot on the above the right thigh so that the left foot is placed near the right side hip
  102. Touch the right hand finger tips with the middle joints of left fingers
  103. Place the hands on the genitals
  104. Fix the gaze at the eye brow center
  105. Remain in this position for 30 seconds IN DURVAASA ASANA, NEXT
    • SHEETHALEE KAAKA CHANCHU KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 143 काकचञ्चुवदास्येनापूर्य वायं निरोधयेत्। 'ध्वंzijहांं समानानं पिबेद्धारामृतं सुधीः ॥ रेचयेद ग्राणनत्रा यां शीतलीकाकचञ्चुकः ॥ १४३ ॥ Kaaka-Chanchuvadhaasyenaa-Poorya Vaayum Nirodhayeth | Oordhvajihvaam Samaaneeya Pibeth Dhaaraamrutham Sudheehi || Rechayeth Ghraana-Randhraabhyaam Sheethalee-Kaaka-Chanchukaha ||143|| TRANSLATION The wise should hold the breath having inhaled through the mouth formed like the beak of a crow. Then having raised the tounge he should drink the nectar flowing and then exhale through both the nostrils. This is Sheetaali Kaka Chanchu Kumbhaka. TECHNIQUE
  106. Form the mouth like the beak of a crow
  107. Inhale
  108. Hold as long as possible
  109. Visualize nectar flowing
  110. Raise the tongue and taste the nectar flowing from the crown of your head
  111. Exhale through both the nostrils
  112. Do this for 21 minutes END OF KRIYA Kriya Date 07-Feb-2012 CURE FOR BALDNESS Disease Description Baldness refers to the partial or complete loss of hair. is thought to be caused by many factors, and incidence generally increases with age. There is a strong genetic component to the pattern of baldness that one may be affected with. However, several factors such as a diet high in saturated fats, stress, trauma, poor nutrition, thyroid problems etc can contribute to hair thinning and loss. Baldness tends to be more common in men than women. STEPS TO BE FOLLOWED
  113. PARA ASANA
  114. SHEETHALEE KAKA CHANCHU KUMBAKA
  115. PARA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE 102 पर आसण कौ गुण आसण कौ गुण चोरासि वाइ जाई पवन सरल बहै ॥ Para Aasana Kau Guna Aasana Kau Guna Choraasi Vaayi Jaayee Pavana Sarala Bahai || 102 || TECHNIQUE
  116. Stretch both the legs opposite to each other with left leg bent back and right leg stretched forward
  117. Spread the hands also above the legs
  118. Erect this posture 30 seconds IN PARA ASANA, NEXT -
    • SHEETHALEE KAKA CHANCHU KUMBAKA KUMBAKA PADDHATI, VERSE: 143 काकचञ्चुवदास्येनापूर्य वायूं निरोधयेत्। ऊर्ध्वंजिह्वं समानेेय पिबेद्धारामृतं सुधीः ॥ रेचयेद् ग्राणरन्ध्रां यां शीतलीकाकचञ्चुकः ॥ १४३ ॥ The wise should hold the breath having inhaled through the mouth formed like the beak of a crow. Then having raised the tongue he should drink the nectar flowing and then exhale through both the nostrils. This is Sheetaali Kaka Chanchu Kumbhaka. TECHNIQUE
  119. Form the mouth like the beak of a crow
  120. Inhale
  121. Hold as long as possible
  122. Visualize nectar flowing
  123. Raise the tongue and taste the nectar flowing
  124. When you can't hold any more, close your mouth and exhale through both the nostrils
  125. Do this for 21 minutes END OF KRIYA Kriya Date 27-Dec-2011 CARE FOR BIPOLAR DISORDER Disease Description Bipolar disorder or bipolar affective disorder, historically known as manic-depressive disorder, is a psychiatric diagnosis in which people experience intermittent abnormally elevated (manic or hypomanic) and, in many cases, abnormally depressed states for periods of time in a way that interferes with functioning. The elevated moods are clinically referred to as mania. Individuals who experience manic episodes also commonly experience depressive episodes, or symptoms, or a mixed state in which features of both mania and depression are present at the same time. Severe manic episodes can sometimes lead to such psychotic symptoms as delusions and hallucinations. The current term bipolar disorder is of fairly recent origin and refers to the cycling between high and low episodes (poles). Not everyone's symptoms are the same, and there is no simple physiological test to confirm the disorder. What distinguishes bipolar disorder from unipolar depression is that the affected person experiences states of mania and depression. Often bipolar is inconsistent among patients because some people feel depressed more often than not and experience little mania whereas others experience predominantly manic symptoms. STEPS TO BE FOLLOWED
  126. KALYANA ASANA
  127. BHUJANGI KARNA KUMHAKA
  128. KURAKATASANA
  129. BHUYANGAMASANA KUMBHAKA
  130. KOORMA ASANA
  131. TRAATAKA KUMBHAKA
  132. KALYANASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES: 337 to 339 दोउ हाथ पेंगां दुमहुच्चैमे आने तिनको गांडां नीचै ठानै । बहुरि पारवत्या वज्राझीझ त्यावै पुनह युगांत ऐसैं ठहरावै ॥ बहुरि मोडी पाठ ने आने करि परिल्यांच चाकसी ठानै । दोउ पाद अधर करि राखै नासा अग्नि द्रिष्टि को दांकै ॥ पवन धारणा सहित जो आसन साधै श्रो । दिवस सात साधन किया नंमल सोय सरीर ॥ Dovu Haatha Pagaam vichi Aane Tinako Godaa Neechai Thaanai | Bahuri Paakhatyaa Baahari Lyaavai Punaha Yugati Aisai Thaharaavai ||337|| Bahuri Modi Pathaa Ne Aane Kari Parilyaayi Kaakasee Thaanai | Dovupaada Adhara Kari Raakhai Naasaaa Agra Drishta Ko Daakai ||338|| Pavana dhaaranaa sahita jo aasana saadhai theera | Divasa saata saadhana kiyaa nrumala hoya sareera ||339|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  133. Sit in a squatting position
  134. Bring the hands under the knees
  135. Lock and catch hold of the feet
  136. Raise the feet
  137. Fix the gaze at the tip of the nose
  138. Be balance in this position for 30 seconds -Joga PRADEEPIKAA, 337 to 339 Verses IN KALYANASANA NEXT -
  139. BHUJANGI KARNA KUMBHAKA HATHA RATNAAVALEE , CHAPTER 2, VERSE:32 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  140. Through the throat swallow the air
  141. Hold the breath as long as possible judiciously
  142. Through the throat expell the air again
  143. Do this 21 times NEXT -
  144. KURAKATA ASANA दोउ हाथ पग बाहर ल्यावै गोडा नीचै ले ठहरावै । आम्हां साम्हां ऐसै करै आपस में कोहणी पकड़ै । उभै हाथ की उभै कलाई गोदाकी कारखां दे आई । ऐसै दावि उकड बैसै नासा अग्र दृष्टि रहै जैसै ॥ Dovu Haatha Paga Baahara Lyaavai Godaa Neecai Le Thaharaavai | Aamhaam Saamhaam Aisai KaraiAapasa Mem Kohanee Pakaraim ||325|| Ubhai Haatha Kee Ubhai Kalaayee Godakee Kaakhaam De Aayee | Aisai Daavi Ukada Baisai Naasaa Agra Drishti Rahai Jaisai ||326|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  145. Sit in a sqautting position
  146. Raise your knees
  147. Insert the hands in between the thighs and calf muscles
  148. Take hold of the opposite elbows with hands
  149. Fix the gaze at the tip of the nose
  150. Be balance in this position for 30 seconds IN KURAKATA ASANA NEXT-
  151. BHUYANGAMA KUMHAKA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES: 487 to 490 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  152. The tongue should be raised sligthly and protruded little outside
  153. Inhale
  154. Hold as long as possible judiciously
  155. Exhale as slowly as possible

Therapeutic Practice I

  1. Do this 21 times NEXT -
  2. KOORMA ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 348 -349 प्रथम पदम आसन को करै गोडासंधि माहि करि धेरै। तारफ दूसरी कर दोऊ आने कोहण्या उपर संधि ले ठाने ॥ गुदी पछें दोउ कर ल्यावै तहां आनि कांकसी करावै । पुन ललाट भूपर धरै नासा अग्र दृष्टि थिर करै ॥ Prathama Padama Aasana Ko Karai Godaasamdhi Maahi Kari Dharai | Tarapha Doosaree Kara Dovoo Aane Kohanyaa Upara Samdhi Le Thaane ||348|| Gudee Pachee Dovuo Kara Lyaavai Tahaam Aani Kaamkasee Karavai | Puna Lalaata Bhoo Upara Dharai Naasaa Agra Drishti Thira Karai ||349|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  3. First Sit in Padma asana
  4. Insert the hands in between thighs and calf muscles
  5. Pull both hands up to elbows
  6. Turn towards back and lock the fingers
  7. Bend forward and touch the forehead on the floor
  8. Fix the gaze at the tip of the nose
  9. Remain in this pose 30 seconds IN KOORMA ASANA, NEXT TRAATAKA KUMBHAKA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 491 TO 493 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  10. Pull your tongue upwards
  11. Inhale through the nostrils, Retain, and contract the throat and rest the chin on the chest
  12. When you cant hold, Exhale through the nostrils
  13. Repeat this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 11-Dec-2011 CURE FOR BIPOLAR DISORDER Disease Description Bipolar disorder or bipolar affective disorder, historically known as manic-depressive disorder, is a psychiatric diagnosis in which people experience intermittent abnormally elevated (manic or hypomanic) and, in many cases, abnormally depressed states for periods of time in a way that interferes with functioning. The elevated moods are clinically referred to as mania. Individuals who experience manic episodes also commonly experience depressive episodes, or symptoms, or a mixed state in which features of both mania and depression are present at the same time. Severe manic episodes can sometimes lead to such psychotic symptoms as delusions and hallucinations. The current term bipolar disorder is of fairly recent origin and refers to the cycling between high and low episodes (poles). Not everyone's symptoms are the same, and there is no simple physiological test to confirm the disorder. What distinguishes bipolar disorder from unipolar depression is that the affected person experiences states of mania and depression. Often bipolar is inconsistent among patients because some people feel depressed more often than not and experience little mania whereas others experience predominantly manic symptoms. STEPS TO BE FOLLOWED
  14. MEEDAKEE PAAVA ASANA
  15. BHUJANGI KARNA KUMBHAKA
  16. MRITYA BHANJAKA ASANA
  17. BHUYANGAMA KUMBHAKA
  18. NAAGEE PAVAA ASANA
  19. TRAATATKA KUMBHAKA
  20. NAGRA ASANA
  21. SHOONYAKA KUMBHAKA
  22. MEEDAKEE PAAVA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, 102ND VERSE आसण कौ गुण गुलमै बाय जाई ॥ Aasana Kau Guna Gulamai Baaya Jaayee ||102|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  23. Sit in VAJRA ASANA with the lower leg, ankles and toes touching the ground
  24. Interlock the fingers
  25. Insert them on the floor on one side of your body
  26. Bend the head forward with the head touching the ground, raising the lower legs
  27. Let the lower leg be without touching the ground but close to the body
  28. Stay in this pose 30 seconds IN MEEDAKEE PAAVA ASANA, NEXT
  29. BHUJANGI KARNA KUMBHAKA HATHA RATNAAVALEE , CAHAPTER 2, VERSE:32 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  30. Through the throat swallow the air
  31. Hold the breath as long as possible judiciously
  32. Through the throat expell the air again
  33. Do this 21 times NEXT -
  34. MRITYA BHANJAKA ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 154, 155 & 156 प्रथम सेन सुखो होय ठाने पग उचाय आगा ने आणे । बहुर पगथली को यो राखै कोर वारली या विधि दाखै ॥ वटी आंगुल्या लगति आने करि गाढी जाडांतिri ठाने । दोउ हाथ पग नाझीझ ल्यावै पुनी ताकौ पेठरावै ॥ दछिन करकौ पहुँचौ जोई वाचा कर सउ पकरे सोई । मस्तक भूसों लगतो राखै नासाद्रि�्टि वचन नाही भाखै ॥ Pratham Sena Soodho Hoya Thaanai Paga Uchaaya Aagaa Nai Aanai | Bahura Pagathalee Ko Yo Raakhai Kora Vaaralee Yaa Vidhi Daakhai ||154|| Vatee Aangulyaa Lagathi Aanee Kari Gaadee Jaadaanthari Thaanai | Dovu Haatha Paga Baahari Lyaavai Puni Thaakau Aise Taharaavai ||155|| Dachina Karakau Pahoochau Joyee Vaachaa Kara Sau Pakarai Soyee | Masthaka Bhoosom Lagatho Raakhai Naasaadrishti Vachana Nahee Bhaakai ||156|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  35. Lie on your back with face upwards
  36. Bend the knees and take them under the armpits with legs held upwards vertically
  37. Put the hands on feet
  38. Gaze at the tip of the nose
  39. Remain in this pose for 30 seconds MRITYA BHANJAKA ASANA, NEXT -
  40. BHUYANGAMA KUMBHAKA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES: 487 to 490 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  41. The tongue should be raised slightly and protruded little outside
  42. Inhale
  43. Hold as long as possible judiciously
  44. Exhale as slowly as possible
  45. Do this 21 times NEXT -
  46. NAAGEE PAAVA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, 58TH VERSE पूरव विधि परि आगानै नीचौ हैई कहणि फणा स्यौ लगाई । हाथ आगानै धरती लगावै पसारि दो हाथ की अंजूली करै । भू यडी परि लगावै दृष्टि नासाअग्र आसण कौ गुण सरिर बिथा जाई ॥ Pooraba Vidhi Pari Aagaanai Neecau Hau Ee Kahoonee Phanaa Syau Lagaa Ee | Haatha Aagaanai Dharatee Lagaavai Pasaari Do oo Haatha Kee Anjoolee Karai || Bhoo Yadee Pari Lagaavai Drishti Naasaa Agra Aasana Kau Guna Sarira Bithaa Jaa Ee ||58|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  47. Sit with legs stretched
  48. Place both soles together with the knees sidewards
  49. Bend forward and rest your elbows on the legs
  50. Place the palms on the ground
  51. Make a hollow of the hands
  52. Gaze the nose tip
  53. Remain in this pose for 30 seconds IN NAAGEE PAAVA ASANA, NEXT
  54. TRAATAKA KUMBHAKA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 491 TO 493 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  55. Pull your tongue upwards
  56. Inhale through the nostrils, Retain, and contract the throat and rest the chin on the chest
  57. when you cant hold, Exhale through the nostrils
  58. Repeat this 21 times NEXT-
  59. NAGRA ASANA प्रथम पदम आसन को ठाने स्मश्रे हाथ पाछा ने आने । पाद अंगुठा पकडे आणि सोवै कहूण्या कूल्या पाणि ॥ गोडा जंघ अग को दाखे मसतग सो समं सूधो राखे । नासा अग दृष्टि को धरे आसन नग्र ईसी विधि करै ॥ Prathama Padama Aasana Ko Thaane Dou Haatha Paachaa Ne Aane | Paada Anguthaa Pakade Aani Sovai Kahoonyaa Koolyaa Paani ||351|| Godaa Jangha Agra Ko Daakhe Masataga So Sama Soodho Raakhe | Naasaa Agra Drishti Ko Dhare Aasana Nagra Eesee Vidhi Karai ||352|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  60. Sit in Padma asana
  61. Cross the hands from your back
  62. Lie on your back with the knees touching the ground
  63. Gaze at the nose tip
  64. Remain in this pose for 30 seconds IN NAGRA ASANA, NEXT-
  65. SHOONYAKA KUMBHAKA SAURA PURAANA, CHAPTER 12, LINES: 22-24 TRANSLATION After exhaling one should hold the breath outside without inhaling the air and should contemplate on the internal moon and suck mentally the nectar oozing out of it. TECHNIQUE
  66. Exhale completely
  67. Hold the breath outside as long as you can 127
  68. Now visualize moon on the crown of your head
  69. Visualize nectar oozing out of the moon
  70. Mentally suck the nectar
  71. When you can't hold the breath outside, slowly inhale
  72. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date12-Dec-2011 CARE FOR CANCER Disease Description Cancer, known medically as a malignant neoplasm, is a broad group of various diseases, all involving unregulated cell growth. In cancer, cells divide and grow uncontrollably, forming malignant tumors, and invade nearby parts of the body. The cancer may also spread to more distant parts of the body through the lymphatic system or bloodstream. Not all tumors are cancerous. Benign tumors do not grow uncontrollably, do not invade neighboring tissues, and do not spread throughout the body. Determining what causes cancer is complex. Many things are known to increase the risk of cancer, including tobacco use, certain infections, radiation, lack of physical activity, poor diet and obesity, and environmental pollutants. These can directly damage genes or combine with existing genetic faults within cells to cause the disease. Approximately five to ten percent of cancers are entirely hereditary. Cancer can be detected in a number of ways, including the presence of certain signs and symptoms, screening tests, or medical imaging. Once a possible cancer is detected it is diagnosed by microscopic examination of a tissue sample. Cancer is usually treated with chemotherapy, radiation therapy and surgery. The chances of surviving the disease vary greatly by the type and location of the cancer and the extent of disease at the start of treatment. The risk of developing cancer generally increases with age. In 2007, cancer caused about 13% of all human deaths worldwide (7.9 million). Rates are rising as more people live to an old age and as mass lifestyle changes occur in the developing world. STEPS TO BE FOLLOWED
  73. USHTRA ASANA
  74. PLAAVINEE KUMBHAKA
  75. MOORCCHANAA KUMBHAKA
  76. UTHKATA ASANA
  77. KAMALA KUMBHAKA
  78. KUMUDA KUMBHAKA
  79. KRAMA NETRA KUMBHAKA
  80. USHTRA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-2, VERSE: 40 ॥ अथ उष्ट्रासनम्॥ अध्यास्य: शेते पदयुग्मवल्स्तं पृष्ठे निधायापि धृतं करा याम्। आकुब्जयेत् सम्यगुदरास्यगाढम् अभङ्गश्रेष्ठं पीठं योगिनो वदन्ति। Adhyaasyah-Shethe Padha-Yugma-Vyastham Prushte Nidhaayaapi Dhrutham Karaabhyaam | Aakunchayeth Samyak Udharaasya-Gaada-moushtrancha Peetam Yogino Vadanthi ||2.40 || TRANSLATION Lying on the ground facing downwards with legs stretched, one should hold the feet turned upwards with his hands and contract his mouth and abdomen forcibly. This is termed by the Yogis as the Ushtra asana. TECHNIQUE
  81. Lie flat on your chest
  82. Lift your legs upwards in this posture
  83. Take your hands backwards and catch hold of the feet firmly
  84. Contract the mouth and abdomen
  85. Maintain this pose for 30 seconds IN USHTRA ASANA, NEXT-
  86. PLAAVINEE KUMBAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 171 यथेष्टं पूरयित्वायं वदने जालन्धरे हृदे । हृदि धृत्वा जले सुष्वा प्लाविनीखुम्भको भवेत् ॥ YatheshtampooorayethVaayum BadhdheJaalandhareDhrude | HrudhiDhruthvaaJaleSupthvaaPlaavinee-KumbhakoBhaveth ||171|| TRANSLATION One should fill in the air sumptuously in his lungs and then adopt Jaalandhara Bandha firmly. If one lies on water it is called Plaavinee Kumbhaka. TECHNIQUE
  87. Stay on same posture
  88. Inhale completely
  89. Contract the throat and rest your chin on the chest
  90. Retain the air inside as much as you can possible
  91. When you can't hold anymore, Release the throat lock and exhale slowly
  92. Do this 21 times IN USHTRA ASANA, NEXT
  93. MOORCCHANAA KUMBAHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 170 ॥ अथ मूर्च्छनकुम्भक: ॥ आपूर्य कुम्भितं प्राणं बध्वा जालन्धरं शनैः । रेचयेन्मूर्च्छनाकुम्भो मनोमूर्च्छा सुखप्रदा ॥ Aapoorya Kumbhitham Praanam Badhvaa Jaalandharam Shanaihi | Rechayeth Moorcchanaa-Kumbho Mano-Moorcchhaa Sukha-Pradaa ||170|| TRANSLATION One should retain the inhaled breath by performing Jaalandhara Bandha. Then he should slowly exhale in this Jaalandhara Bandha itself. It is called Moorcchanaa kumbhaka. It confers bliss by reducing the (Thoughts Per Second) TPS level. TECHNIQUE
  94. Sit in same asana and close the eyes
  95. Inhale slowly and deeply through both nostrils
  96. After inhaling, immediately do Jalandhara Bandha by putting your chin on the chest and locking the throat
  97. Hold the breath as long as you can.
  98. When you can't hold anymore, Exhale through both nostrils in a very controlled manner in Jaalandhara bandha itself
  99. Do this 21 times NEXT
  100. UTHKATA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 27 ॥ अथ उत्कटासनम्॥ अधोमुखो यामवष्ठ य धरां गुल्फौ च खे गतौ । तत्रोपरि गुदं न्यस्य विशिष्टेयमुत्कटासनम्॥ Angushtaabhyaam Avashtabhya Dharaam Gulphou Cha Khe Gathau | Thathropari Gudham Nyasya Vijncyam Uthkataasanam || 2.27||
  101. Come to a full squat position
  102. Raise the heels and Bend the knees forward and balance on the toes itself
  103. Sit such that the anus touches the heels
  104. If you can't balance on the toes itself, You can rest the knees on the ground
  105. Stay in this state for 30 seconds || अथ कमलकुम्भक: || पूरयेदर्कनाड्यासु कुम्भयित्वा यथाविधि । रेचयेच्चेन्दुनाड्यासु कुम्भक: कमलाभिध: || PoorayethArka-Naadyaasu KumbhayithvaaYathaa-Vidhi | Rechayecchendu-Naadyaasu Kumbhakaha Kamala-abhidhaha ||189||
  106. Inhale through the right nostril
  107. Retain the breath as long as you can judiciously
  108. Exhale through the left nostril
  109. Do this 21 times IN UTHKATA ASANA, NEXT
  110. KUMUDA KUMBAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 190 ॥ अथ कुमुदकुम्भक: ॥ पूरयेच्चन्द्रमागेण धारयित्वाध्वाजयुधे । रेचयेत्समुपा यां चेत्कुमुद: कुम्भक: स्मृत: ॥ Poorayeth Chandra-Maargena DhaarayithvaaDhvajaayudhe | RechayethThamUbhaabhyaam ChethKumudaha Kumbhakaha Smruthaha ||190|| TRANSLATION The breath should be inhaled through the left nostril. After retaining the breath, if the exhalation is done through both the nostrils, it is called Kumuda Kumbhaka. TECHNIQUE
  111. Inhale through the left nostril
  112. Hold the breath
  113. Exhale through both the nostrils
  114. Repeat this 21 times IN UTHKATA ASANA, NEXT
  115. KRAMA NETRA KUMBAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 191 ॥ अथ क्रमनेत्रकुम्भक: ॥ सकृत्सूर्येण चापूर्य धार्य चन्द्रेण पूरयेत् । धारयेच प्रयत्नेन रेचयेत् क्रमतस्थथा ॥ नेत्रकुम्भक इति ख्यात: क्रमतो व्युत्क्रमादपि ॥ SakruthSooryena Chaapoorya Dhaarya Chandrena Poorayeth | Dhaarayeth Cha Prayathnena Rechayeth Kramathas-Thathaa || NetraKumbhaka Ithi Khyathaha Kramatho Vyutkramadapi || Netra-Kumbhakahalthi Khyaathaha Kramatho Vyuthkramaadhapi ||191 || TRANSLATION One should take the breath in through the right nostril, hold the breath and then again inahale through the left nostril. He should with effort hold the breath again and exhale in the same order. This is known as krama-netra kumbhaka. This is also done in the reverse order. TECHNIQUE
  116. Inhale through the right nostril
  117. Hold the breath
  118. Inhale through the left nostril
  119. Hold the breath
  120. Exhale through the right nostril
  121. Hold the breath
  122. Exhale through the left nostril
  123. Hold the breath
  124. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 17-Nov-2011 CURE FOR CANCER Disease Description Cancer, known medically as a malignant neoplasm, is a broad group of various diseases, all involving unregulated cell growth. In cancer, cells divide and grow uncontrollably, forming malignant tumors, and invade nearby parts of the body. The cancer may also spread to more distant parts of the body through the lymphatic system or bloodstream. Not all tumors are cancerous. Benign tumors do not grow uncontrollably, do not invade neighboring tissues, and do not spread throughout the body. Determining what causes cancer is complex. Many things are known to increase the risk of cancer, including tobacco use, certain infections, radiation, lack of physical activity, poor diet and obesity, and environmental pollutants. These can directly damage genes or combine with existing genetic faults within cells to cause the disease. Approximately five to ten percent of cancers are entirely hereditary. Cancer can be detected in a number of ways, including the presence of certain signs and symptoms, screening tests, or medical imaging. Once a possible cancer is detected it is diagnosed by microscopic examination of a tissue sample. Cancer is usually treated with chemotherapy, radiation therapy and surgery. The chances of surviving the disease vary greatly by the type and location of the cancer and the extent of disease at the start of treatment. The risk of developing cancer generally increases with age. In 2007, cancer caused about 13% of all human deaths worldwide (7.9 million). Rates are rising as more people live to an old age and as mass lifestyle changes occur in the developing world. STEPS TO BE FOLLOWED
  125. MATSYENDRA ASANA
  126. PLAAVINEE KUMBHAKA
  127. MOORCCHANAA KUMBHAKA
  128. MAAKADA ASANA
  129. KAMALA KUMBHAKA
  130. KUMUDA KUMBHAKA
  131. KRAMA NETRA KUMBHAKA
  132. MATSYENDRA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-2, VERSES: 22 & 23 ॥ अथ मत्स्येन्द्रासनम्॥ उदारं पाश्विमाभसं कृत्वा तिष्ठति यतत: । नग्राझं वापादं हि दक्षजानुपरि न्यसेत्॥ तत्र याम्यं कूर्परं याम्यकरेऽ च वकक्रम्‌॥ Udharam Pashchimaabhaasam Kruthvaa Thishtathi Yathnataha | Namraangam Vaamapaadham Hi Dakshajaanoopari Nyaseth ||2.22|| Thathra Yaamyam Koorparam Cha Yaamya Kare Cha Vakthrakam | Bhruvor-Madhye Gathaam Drushtihi Peetam Matsyendram Uchyathe ||2.23|| Having kept the abdomen at ease, similar to the back, the bent left leg should be placed over the right lap. There in that posture the right elbow should be placed on this and the face has to be placed on the right palm. The sight fixed at the eye brow center in this posture, is called Matsyendra asana. TECHNIQUE
  133. Sit and Stretch your legs
  134. Relax your stomach
  135. Bend your left leg and place it over your right lap.Keep the left knee upright
  136. Now place the right elbow on the left knee
  137. Place your cheek on right palm
  138. Fix your gaze at the center of the eye brows
  139. Stable in this asana for 30 seconds IN MATSYHENDRA ASANA, NEXT
  140. PLAAVINEE KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 171 यथेष्टं पूरयेद्वायुम् बद्धे जालन्धरे दृढे । हृदि धृत्वा जले स्रुवा प्लाविनी-कुम्भको भवेत्॥ YatheshtampoorayethVaayum BadhdheJaalandhareDhrude | HrudhiDhruthvaaJaleSupthvaa Plaavinee-KumbhakoBhaveth ||171|| 136 TRANSLATION One should fill in the air sumptuously in his lungs and then adopt Jaalandhara Bandha firmly. If one lies on water it is called Plaavinee Kumbhaka. TECHNIQUE
  141. Stay on same posture. Keep your right hand perpendicular
  142. Inhale completely
  143. Contract the throat and rest your chin on the chest
  144. Retain the air inside as much as you can possible
  145. When you can't hold anymore, Release the throat lock and exhale slowly
  146. Do this 21 times IN MATSYHENDRA ASANA, NEXT
  147. MOORCCHANAA KUMBHKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 170 ॥ अथ मूर्च्छनकुम्भकः ॥ आपूर्य कुम्भितं प्राणं बध्वा जालन्धरं शनैः । रेचयेत्मूर्च्छनाकुम्भो मनोमूर्च्छा सुखप्रदः ॥ Aapoorya Kumbhitham Praanam Badhvaa Jaalandharam Shanaaihi | Rechayeth Moorcchanaa-Kumbho Mano-Moorcchhaa Sukha-Pradaa ||170|| TRANSLATION One should retain the inhaled breath by performing Jaalandhara Bandha. Then he should slowly exhale in this Jaalandhara Bandha itself. It is called Moorcchanaa kumbhaka. It conferes bliss by reducing the (Thoughts Per Second) TPS level. TECHNIQUE
  148. Sit in same asana and close the eyes
  149. Inhale slowly and deeply through both nostrils
  150. After inhaling, immediatley do Jalandhara Bandha by putting your chin on the chest and locking the throat
  151. Retain the air inside as much as you can possible
  152. When you can't hold anymore, immediatley Exhale through both nostrils in a very controlled manner in Jaalandhara bandha itself
  153. Do this 21 times NEXT- दोऊ पगथली संपूट आने तिनकि पिष्टि भूमिपरि ठानै । मूलद्वार एडयोंपरि ल्यावै मूड हाथ उचा ठहरावै ॥ Dovoo Pagathalee Samputa Aane Thinakee Pishti Bhoomipari Taanai | Mooladvaara Edayaampari Lyaave Mooda Haatha Uchaa Taharaavai ||125|| दोऊ करकी अंगुरी जोऊ वतखां आनि लगावै सोऊ । खाजि खुजावन की ज्यूं करै त्रिकुटी द्रिष्टि अचल करि धरै ॥ Dovu Karakee Anguree Jovoo Vathakhaam Aani Lagaavai Sovoo | Khaaji Khujaavana Kee Jyooma Karai Thrikutee Drishti Achala Karai Dharai ||126|| घरनसु कबहु ना चिगै अभिवृद्धि अति होय । वेग थमै अरू उदरसुध माकड के गुन सोय ॥ Dharanasu Kabahu Naa Chigai Agnivriddhi Athi Hoya | Vega Thamai Aroo Udharasudha Maakada Ke Guna Soya ||127||
  154. Come to a full squat position
  155. Rest the knees on the floor and spread the knees a little apart
  156. Stay on the heels with the heels raised off the ground
  157. Keep the toes pointing downwards
  158. Raise the arms, cross them and place them behind the head
  159. Fix the gaze at the eyebrow center
  160. Remain in this pose 30 seconds IN MAAKADA ASANA NEXT || अथ कमलकुम्भक: || पूरयेदर्कनाड्यासु कुम्भयित्वा यथाविधि | रेचयेच्चेन्दुनाड्यासु कुम्भक: कमलाभिध: || One should inhale through the right nostril and hold the breath properly and exhale through the left nostril. This is called Kamala Kumbhaka.
  161. Inhale through the right nostril 2. Retain the breath as long as you can judiciously 3. Exhale through the left nostril 4. Do this 21 times || अथ कुमुदकुम्भक: || पूरयेच्चन्द्रमार्गेण धारयित्वा ध्वजायुधे | रेचयेत्सुभगा यां चेत्कुमुद: कुम्भक: स्मृत: || The breath should be inhaled through the left nostril. After retaining the breath, if the exhalation is done through both the nostrils, it is called Kumuda Kumbhaka.
  162. Inhale through the left nostril 2. Hold the breath as long as you can judiciously 3. Exhale through both the nostrils 4. Repeat this 21 times ॥ अथ क्रमनेत्रकुम्भकः ॥ सकृत्सूर्येण चापूर्य धार्य चन्द्रेण पूरयेत्। धारयेच प्रयत्नेन रेचयेत क्रमतस्तथा ॥ नेत्रकुम्भक इति ख्यातः क्रमतो व्युत्क्रमादपि ॥ SakruthSooryenaChaapoorya DhaaryaChandrenaPoorayeth | Dhaarayeth Cha Prayathnena RechayethKramathas-Thathaa ||191|| TRANSLATION One should take the breath in through the right nostril, hold the breath and then again inahale through the left nostril. He should with effort hold the breath again and exhale in the same order. This is known as krama-netra kumbhaka. This is also done in the reverse order. TECHNIQUE 1. Inhale through the right nostril 2. Hold the breath 3. Inhale through the left nostril 4. Hold the breath 5. Exhale through the right nostril 6. Hold the breath 7. Exhale through the left nostril 8. Hold the breath 9. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 18-Nov-2011

Therapeutic Practice II

CLARITY AND EMOTIONAL STABILITY KRIYA STEPS TO BE FOLLOWED

  1. VAJRA ASANA
  2. NADI SHODANA
  3. TRISHOOLA KUMBHAKA
  4. TRINETRA KUMBHAKA
  5. VAJRA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 12 || अथ वज्रासनम्‌|| जङ्घा यां वज्रवत्‌ कृत्वा गुदपार्श्वे पदाकुब्जौ । वज्रासनं भवेदेततयोगिनां सिद्धिदायकम्‌|| Janghaabhyaam Vajravath Kruthvaa Gudha-Paarshve Padhaavubhau | Vajraasanam Bhavedethad Yoginaam Siddhidaayakam ||2.12|| TRANSLATION Having hardened the thighs like steel, and placing both the legs on the sides of the anus is called Vajra asana, which gives great extraordinary powers. TECHNIQUE
  6. With knees, ankles and big toes touching the ground, stand on a kneeling position.
  7. Sit erect with the heels under your buttocks
  8. Erect in this asana 30 seconds IN VAJRA ASANA, NEXT-
  9. NAADEE SHUDDHI HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSES 11 & 13 बद्धपद्मासना योगी प्राणं चन्द्रेण पूरयेत्। धारयित्वा यथाशक्ति भूयः सूर्येण रेचयेत् ॥ Baddha-Padma asanaa Yogee Praanam Chandrena Poorayet | Dhaarayitvaa Yathaa-Shakti Bhooyaha Sooryena Rechayet ||4.11|| येन त्यजेत् तेन पीत्वा धारयेदतिरोधतः । रेचयेच्च ततोडन्येन शनैरैव न वेगतः ॥ Yena Tyajet Tena Peethva Dhaarayeth Athirodhitaha | Rechayechcha Tatho'nyena Shanaireva Na Vegatha||4.13|| TRANSLATION The Yogi seated in Baddha Padma asana, should first inhale through the left nostril and retain the breath up to his capacity and exhale through the right nostril.(4.11) Having drawn in the air through the same nostril through which it was exhaled, the breath should be retained to the maximum capacity. Then the exhalation should be done through the other nostril very slowly and not in haste. (4.13) TECHNIQUE
  10. Sit in the same posture
  11. Inhale slowly through the left nostril
  12. Retain the breath inside as long as you can and exhale through the right nostril
  13. Inhale slowly through the right nostril
  14. Retain the breath inside as long as you can and exhale through the left nostril
  15. Do this for 3 minutes IN VAJRA ASANA, NEXT-
  16. TRISHOOLA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 193 घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सद्‌ ।। त्रिशूलिना त्रिशूलाक्यः कुम्भ उत्कथिशूलकृत्॥ Ghonabhyaam Cha Mukhenapi YugapathPoorayethSadhaa | TrishoolinaaTrishoolakhyaha KumbhaUkthas-Trishoolanuth ||193|| TRANSLATION Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka - the remover of triple sufferings - as explained by the Thrishooli Shiva. TECHNIQUE
  17. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  18. Hold the breath as long as you can judiciously
  19. Now exhale through the nostrils slowly and relax
  20. Do this for 7 minutes IN VAJRA ASANA, NEXT-
  21. TRINETRA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 192 सकॄचचन्द्रेण चापूर्य धार्य सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेत्नो यां धारयित्वा यथाविधि ॥ त्रिनेत्रकुम्भकः प्रोक्तः त्रिनेत्रेण त्रिसिद्धिदः ॥ SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakahaProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha || TRANSLATION Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka - the giver of three siddhis - as explained by the three-eyed Shiva. TECHNIQUE
  22. Inhale through the left nostril
  23. Hold the breath as long as you can judiciously
  24. Without exhalation, inhale through the right nostril
  25. Hold the breath as long as you can judiciously
  26. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  27. Hold the breath as long as you can judiciously
  28. Now exhale through both the nostrils slowly
  29. Do this for 7 minutes END OF KRIYA Kriya Date 08-Apr-2012 CREATING LEDERSHIP CONSCIOUSNESS I STEPS TO BE FOLLOWED
  30. BHADRAASANA
  31. NABHO MUDRAA
  32. Bhastrika BHADRAASANA THE GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2 VERSE: 9 & 10 Gulphau cha Virushanasyadho vyuthkramena samaahitaha | Paada-angushtau karaabhyaam cha Dhrutvaa cha prushta-deshalatha ||2.9|| Jalandharam samaasaadya Naasaagram avalokayet | Bhadraasanam bhavet etat Sarva-vyaadhi-vinaashakam ||2.10|| TRANSLATION Place the heels crosswise under the genitals attentively; cross the hands behind the back and take hold of the toes of the feet. Fix the gaze on the tip of the nose, having previously adopted the mudra called Jaalandhara (explanation comes next). This is Bhadraasana which destroys all sorts of diseases. TECHNIQUE 1.Bend both the legs to the back, keep the feet facing up and sit on it 2.Take both your hands to the back and hold your right toes with the left hand and left toes with the right hand 3.Do Jaalandhara bandha by concentrating your gaze on the tip of your nose, contract your throat, bend your chin and rest it on your chest 4.Remain in this pose for 30 seconds 5.Release from Jaalandhara bandha यत्रयात्रास्थितोयोगीसरवकार्येषुपुरसरवदा। उर्ध्वजिल्व्हः सथिरोभूत्वाधारयेतमवञ्जलः नभोमुद्रामवेदुषायोगिविनारोगनाशिनी॥ Yatra yatra sthitom yogi sarvakaryeshu sarvada Urdhvajiivha sthiro bhutvadharyetmavanam sada Nabhomudra mavedusha yogvina roga nashini TRANSLATION Wherever the yogi may be, he should always, in everything he does, be sure to keep the tongue turned upwards and constantly hold the breath. This Nabho mudra, the destroyer of diseases for yogis. TECHNIQUE
  33. Sit in any of the Yogic sitting postures such as Padmasana, Sukhasana, Vajrasana, sitting in a chair or in stand-at-ease position.
  34. A correct and easy way of doing this is to put the tip of the tongue against the soft palate. For this, the tongue has to be turned upside down, bringing the undersurface of the tongue up, and touching the tip of the tongue with the soft palate. Keep it there for as long as you can. If you feel uncomfortable or feel pain, unroll your tongue and relax for a few seconds and again resume. Initially, you can practice it for a few minutes every day, and slowly, can increase your practice.
  35. A still easier, but less effective, way to do this is by putting the tongue up against the palate, with the tip of the tongue touching between back of your teeth and hard palate, and tongue pressing against the hard palate, and keeping it there for as long as you can do it comfortably.
  36. Also, at the same time, keep the eyesight in the middle of both the eyebrows, at Ajna Chakra. It's more easily done with eyes closed. The correct and complete practice of Nabho Mudra is achieved only when your eyesight is between both the eyebrows and your tongue is in the contact with the palate. Both of these should be accomplished together at one time. Wherever the yogi may be may be, he should always, in everything he does, be sure to keep the tongue turned upwards and constantly hold the breath. This Nabho mudra, the destroyer of diseases for yogis. || अथ भस्त्रिकाकुम्भकः || भस्त्रेव लोहारकारां यथाक्रमेण संभ्रमेत्। तथा वायुं च नासाभ्यांमपरमपिर्मपरमेत्य चालयेच्छनः || एवंविम्शातिवारं च कृत्वा कुयांच कुम्भकं। तदन्ते चालयेद्वायूं पूर्वोक्तं च यथाविधि || त्रिवारं साधयेदेनं भस्त्रिकाकुम्भकं सुदीः। न च रोगो न च क्लेश आरोग्यं च दिने दिने || Bhastraiva lohakaaraanaam Yathaa-kramena sambhramet | Tathaa vaayum cha naasaabhyaam Uhaabhyaam Chaalayet shanaihi || 5.75 || Vimshati-vaaram Cha Krutvaa Kuryaachcha Kumbhakam | Tadante Chaalayet Vaayum Poorvoktam Cha Yathaaavidhi || 5.76 || Trivaaram SaadhayetEnam Bhastrikaa-Kumbhakam Sudheehi | Na Cha Rogo Na Cha Klesha Aarogyam Cha Dhine Dhine || 5.77 || TRANSLATION As the bellows of the ironsmith constantly dilate and contract, similarly let him slowly draw in the air by both the nostrils and expand the stomach; then exhale slowly. Having thus inhaled and exhaled twenty times as stated above, perform Kumbhaka and then let throw it out quickly (the wind making sound like bellows). This completes one round of Bhastrikaa. Let the wise one perform this Bhastrikaa Kumbhaka thrice; he will will never suffer any disease and will be always healthy. TECHNIQUE
  37. Inhale slowly expanding the stomach
  38. Exhale slowly
  39. Do this 21 times
  40. After 21 times, now inhale slowly
  41. Hold the breath as long as you can
  42. When you feel you can't hold quickly expel the air with the sound of bellows. At this moment the stomach should contract to touch the back (This is one Bhastrikaa)
  43. Do this complete sequence three times. END OF KRIYA CREATING LEDERSHIP CONSCIOUSNESS II STEPS TO BE FOLLOWED
  44. PADMASANA
  45. NAADHA KUMBHAKA
  46. TRINETRA KUMBHAKA
  47. TRISHOOLA KUMBHAKA
  48. PADMA ASANA (BADHA) GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 8 अथ पद्यासनं वामोरुपरि दक्षिणं हि चरणं समस्थाप्य वामं तथा दक्षोरुपरि पश्चिमेन विधिना कृत्वा कराभ्यां धृडं । अङ्गुष्ठौ हृदये निधाय चिबुकं नासाग्रमालोकये देतद् व्याधि विनाशकारणपरं पद्यासनं प्रोच्यते ॥ Vaamoroopari Dakshinam Hi Charanam Samsthaapya Vaamam Tathaa Dashoroopari Pashchimena Vidhinaa Krutvaa Karaabhyaam Drudam | Angushtau Hrudaye Nidhaaya Chibukam Naasaagram Aalokaye detat-Vyaadhi-vinaashakaaranaparam Padmaasanam Prochyate || 2.8 || TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  49. Place the right foot on the left thigh
  50. Now place the left foot on the right thigh
  51. Cross the hands behind the back and firmly catch hold of the great toes of the feet so crossed
  52. Place the chin on the chest and fix the gaze on the tip of the nose (this posture is called the Padmaasanam (or lotus posture). This posture destroys all diseases)
  53. Settle in this posture for 30 seconds 148 IN PADMA ASANA , NEXT
  54. NAADA KUMBHAKA HATHA SANKETA CHANDRIKA TRANSLATION Seated in Padma asana and having inhaled deeply, chant the Omkara in a feeble tone for prolonged time so that the Omkara Naada arises travels from the Navel and reaches the Brahma Randhra. TECHNIQUE
  55. Sit in the same posture
  56. Now chant the sacred sound "OM" slowly in a low tone
  57. Elongate the chant as much as possible
  58. Feel the sound produced from the navel and travelling through the heart, throat and brow centers and reaching the crown of your head.
  59. Exhale slowly with Omkara
  60. Do this 21 times. IN PADMA ASANA , NEXT
    • TRINETRA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 192 सकॄचचन्द्रेण चापूर्य धार्य सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेत्नो यां धारयित्वा यथाविधि ॥ त्रिनेत्रकुम्भक: प्रोक्तः त्रिनेत्रे त्रिसिद्धिद: ॥ SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakahProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha || TRANSLATION Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka - the giver of three siddhis - as explained by the three-eyed Shiva. TECHNIQUE
  61. Inhale through the left nostril
  62. Hold the breath as long as you can judiciously
  63. Without exhalation, inhale through the right nostril
  64. Hold the breath as long as you can judiciously
  65. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  66. Hold the breath as long as you can judiciously
  67. Now exhale through both the nostrils slowly
  68. Do this 21 times IN PADMA ASANA , NEXT-
  69. TRISHOOLA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 193 घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सद्दा। त्रिशूलिना त्रिशूलाक्ष्य: कुम्भ उत्क्रिशूलनुत्॥ Ghonabhyam Cha Mukhenapi YugapathPoorayethSadhaa | TrishoolinaaTrishoolaakhyaha KumbhaUkthas-Trishoolanuth ||193|| TRANSLATION Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka - the remover of triple sufferings - as explained by the Trishoolii Shiva. TECHNIQUE
  70. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  71. Hold the breath as long as you can judiciously
  72. Now exhale through the nostrils slowly and relax
  73. Do this 21 times CARE FOR DANDRUFF Disease Description Dandruff is characterized by the excessive turnover and shedding of epidermal cells from the scalp. It is a very common scalp disorder and affects about half the pre-pubertal population. In individuals affected by dandruff, skin cells may mature and be turned over in about one week as opposed to approximately one month in unaffected individuals Causes can include frequent exposure to extreme heat and cold and can often worsen in cold climates or with excessive perspiration. This excessive flaking can also be accompanied by redness, itching and irritation. Certain fungal infections or the excessive secretion of sebum may also cause dandruff. STEPS TO BE FOLLOWED
  74. DURVAASA ASANA
  75. SHEETHALEE KUMBHAKA
  76. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA
  77. BHASTRIKAA
  78. DURVAASA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE: 87 डाई जांघ परिकरि जीमणौ पग डाई पाशती आणि | फणा दोउ धरति टेकी बारला गुल्फ कुला की बारिली कानि लगावै | डावा हाथकी आगुल्या की बीचली स्यंधि स्यूं | जीमणा हाथकी आगुल्या का अंग्र लगावै | उपररा थली सुथा हाथ राषै हथेली की बारली कोर मेढ़ उर्द्ध लगावै | दृष्टि त्रिकुटी आसण कौगुण गरमी आदिदि रोग जाय सीतल रहै | Daayee Jaangha Parikari Jeemanau Paga Daayee Paashati Aani | Phanaa Dov Dharathi Tekee Baarala Gulphaa Kulaa Kee Baarilee Kaanee Lagaavai | Daavaa Haathakee Aagulyaa Kee Beechalee Syandhi Syoo | Jeemanaa Haathakee Aagulyaa Kaa Angra Lagaavai | Ooparaa Thalee Sudhaa Haatha Raashai Hathelee Kee Baaralee Kora Medru Urdh Lagaavai | Drishti Thrikutee Aasana Kauguna Garami Aadhidhi Roga Jaaya Seethala Rahai ||87||
  79. Stay on the floor
  80. Bend your right knee and place the right leg on the left side hip
  81. Bend the left knee and place the left foot on the above the right thigh so that the left foot is placed near the right side hip
  82. Touch the right hand finger tips with the middle joints of left fingers
  83. Place the hands on the genitals
  84. Fix the gaze at the eye brow center
  85. Remain in this position for 30 seconds IN DURVAASA ASANA, NEXT
  86. SHEETHALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिहया वायूं आकृष्य उदरे पूरयेत् शनैः । क्षणं च कुम्भके कृत्वा नाशाभ्यां रेचयेत् पुनः ॥ सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. 152 TECHNIQUE
  87. Continue to sit in same asana
  88. Close the eyes and relax the whole body
  89. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  90. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  91. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  92. Retain it there for a short time
  93. Then exhale through both the nostrils
  94. Do this 21 minutes IN DURVAASA ASANA, NEXT
  95. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवमभ्यास यौगेन कामदेवो द्वितीयक: ॥ Seethkaam dadyyaath sadaa Vaktre Ghraanenaiva Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| TRANSLATION By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love). TECHNIQUE
  96. Stay in same asana
  97. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  98. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  99. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  100. Close the mouth at the end of the inhalation
  101. Exhale slowly through the nose
  102. Do this for 7 minutes IN DURVAASA ASANA, NEXT
  103. BHASTRIKAA KUMHAKA KUMHAKA PADDHATI, VERSES: 164& 165 भस्त्रेव लोहारस्य रेचपूरौ श्रमावधि । वेगेन स्तनयोरूध्वं ततः पूरौड कर्तर्त्मना ॥ जालन्धरं डहं बधवा कुम्भितं चन्द्रवर्त्मना | रेचयेद् भस्त्रिकाकुम्भ: शरीराग्रिविवर्द्धन:|| Bhastreva Lohakaarasya Rechapoorau Shramaavadhi | Vegena Sthanayoroordhvam ThathahaPooro(a)rkavarthmanaa ||164|| Jaalandharam Dhrudam Badhvaa Kumbhitham Chandra-Varthmanaa | Rechayeth-BhasthrikaaKumbhaha Shareeraagni-Vivarddhanaha ||165|| TRANSLATION One should rapidly inhale and exhale similar to the bellows of a blacksmith till he becomes fatigued. Followed by this he should inhale through the right nostril and then having held the breath with the jaalandhara Bandha, he should exhale through the left nostril. This is Bhastrikaa Kumbhaka that increases bodily heat. TECHNIQUE
  104. Rapidly inhale and exhale like the bellows of the black smith until you become fatigued
  105. Then inhale through the right nostril
  106. Press the chin on the chest so that the throat is locked
  107. Hold the breath as long as you can judiciously
  108. Relax the chin and exhale through left nostril
  109. Do this for 7 minutes END OF KRIYA Kriya Date 22-Feb-2012 CURE FOR DANDRUFF Disease Description Dandruff is characterized by the excessive turnover and shedding of epidermal cells from the scalp. It is a very common scalp disorder and affects about half the pre-pubertal population. In individuals affected by dandruff, skin cells may mature and be turned over in about one week as opposed to approximately one month in unaffected individuals Causes can include frequent exposure to extreme heat and cold and can often worsen in cold climates or with excessive perspiration. This excessive flaking can also be accompanied by redness, itching and irritation. Certain fungal infections or the excessive secretion of sebum may also cause dandruff STEPS TO BE FOLLOWED
  110. MATSYA ASANA
  111. SHEETHALEE KUMBHAKA
  112. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA
  113. BHASTRIKAA
  114. MATSYA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-2, VERSE: 21 ।। अथ मत्स्यासनम्।। मुक्तपद्मासनं कृत्वा उत्तानशयनधरेत्। कूर्पराभ्यां शिरोवेष्ट्य मत्स्यासनन्तु रोगहा॥ Muktha-Padmaasanam Kruthvaa Uththaana-Shayanam Chareth | Koorparaabhyaam Shiro Veshtya Mathsyaasananthu Rogahaa ||2.21|| TRANSLATION Having performed the Padaasanam one should lie down on his back. Matsya asana, the destroyer of diseases is formed by holding the head with the elbows in this posture. 155 TECHNIQUE
  115. Place the right foot on the left thigh
  116. Now place the left foot on the right thigh
  117. Now lie down on your back
  118. Cling on to your head with your elbows
  119. Stay in this position 30 seconds IN MATSYA ASANA, NEXT-
  120. SHEETHALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिह्वया वायूं आकृष्य उदरे पूरयेत् शनैः । क्षणं च कुम्भकं कृत्वा नासाभ्यां रेचयेत् पुनः ।। सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ।। Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. TECHNIQUE
  121. Continue to sit in same asana
  122. Close the eyes and relax the whole body
  123. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  124. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  125. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  126. Retain it there for a short time
  127. Then exhale through both the nostrils
  128. Do this 21 minutes IN MATSYA ASANA, NEXT सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवंमभ्यास योगेन कामदेवो द्वितीयक: ॥ Seethkaam dadyaath sadaa Vaktre Ghraanenaiva Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43||
  129. Stay in same asana
  130. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  131. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  132. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  133. Close the mouth at the end of the inhalation
  134. Exhale slowly through the nose
  135. Do this 21 times भस्त्रेव लोहारस्य रेचपूरौ श्रमावधि । वेगेन स्तनयोरूध्वं तत:पूरौडकवर्त्मना ॥ जालन्धरं हृढं बध्वा कुम्भितं चन्द्रवर्त्मना । रेचयेद् भस्त्रिकाकुम्भ: शरीराग्रिविवर्धन: ॥ Bhastreva Lohakaarasya Rechapoorau Shramaavadhi | Vegena Sthanayoroordhvam ThathahaPooro(a)rkavarthmanaa ||164|| Jaalandharam Dhrudam Badhvaa Kumbhitham Chandra-Varthmanaa | Rechayeth-BhasthrikaKumbhaha Shareeraagni-Vivarddhanaha ||165|| jaalandhara Bandha, he should exhale through the left nostril. This is Bhastrikaa Kumbhaka that increases bodily heat. TECHNIQUE
  136. Rapidly inhale and exhale like the bellows of the black smith until you become fatigued
  137. Then inhale through the right nostril
  138. Press the chin on the chest so that the throat is locked
  139. Hold the breath as long as you can judiciously
  140. Relax the chin and exhale through left nostril
  141. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 23-Feb-2012 CARE FOR DEPRESSION Disease Description Depression or Clinical depression is characterized by an all-encompassing low mood accompanied by low self-esteem, and by loss of interest or pleasure in normally enjoyable activities. Clinical depression is a disabling condition that adversely affects a person's family, work or school life, sleeping and eating habits, and general health. In the United States, around 3.4% of people with major depression commit suicide, and up to 60% of people who commit suicide had depression or another mood disorder. Depressed individuals have shorter life expectancies than those without depression, in part because of greater susceptibility to medical illnesses and suicide. Major depression significantly affects a person's family and personal relationships, work or school life, sleeping and eating habits, and general health. Depressed people may be preoccupied with, or ruminate over, thoughts and feelings of worthlessness, inappropriate guilt or regret, helplessness, hopelessness, and self-hatred. In severe cases, depressed people may have symptoms of psychosis. Step to be followed PRANA MUDRA
  142. Sit on Padma Asana (Lotus Pose)
  143. Keep your eyes closed and focus on your breath.
  144. Keep your hands on your thighs.
  145. Touch the tips of your ring finger and little finger to your thumb. The index and middle finger should be pointed straight.
  146. Feel the life force as it rushes through your body.
  147. Stay on this pose for 3 minutes. Step 1

Emotional Balance I

  1. Keeping the eyes closed, inhale and exhale as deeply as possible
  2. Do this 3 times Step 2
  3. Put the left heel under the perineum and Stay on it
  4. Contract the abdominal muscles to expel the maximum amount of air from the lungs
  5. Hold the breath outside as long as possible
  6. When you can't hold any more, slowly inhale
  7. Do this 11 times. Step 3
  8. Release Moola Bandha (you can take your left heel out)
  9. Inhale slowly and fill the abdomen and the lungs as much as possible
  10. Hold the breath inside as long as possible
  11. Then exhale very slowly
  12. Do this at least 11 times Step 4
  13. Exhale completely by contracting your abdominal muscles
  14. Retain the breath outside as long as you can
  15. When you inhale, inhale and fill your lungs and abdominal muscle
  16. Hold the breath inside as long as you can
  17. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date30-Oct-2011 CURE FOR DEPRESSION Disease Description Depression or Clinical depression is characterized by an all-encompassing low mood accompanied by low self-esteem, and by loss of interest or pleasure in normally enjoyable activities. Clinical depression is a disabling condition that adversely affects a person's family, work or school life, sleeping and eating habits, and general health. In the United States, around 3.4% of people with major depression commit suicide, and up to 60% of people who commit suicide had depression or another mood disorder. Depressed individuals have shorter life expectancies than those without depression, in part because of greater susceptibility to medical illnesses and suicide. Major depression significantly affects a person's family and personal relationships, work or school life, sleeping and eating habits, and general health. Depressed people may be preoccupied with, or ruminate over, thoughts and feelings of worthlessness, inappropriate guilt or regret, helplessness, hopelessness, and self-hatred. In severe cases, depressed people may have symptoms of psychosis. STEPS TO BE FOLLOWED
  18. PADMA ASANA
  19. SHEETHALEE KUMBHAKA
  20. BHASTRIKAA
  21. PADMA ASANA (BADDHA) GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2,VERSE 8 अथ पद्मासनं वामोरुपरि दक्षिणं हि चरणं समस्थाप्य वारं तथा दक्षोरुपरि पश्चिमेन विधिना कृत्वा कराभ्यां दृढं । अङ्गुष्ठौ हृदये निधाय चिबुकं नासाग्रमालोकये देतद् व्याधि विनाशकारणपरं पद्मासनं प्रোচयते ॥ Vaamoroopari Dakshinam Hi Charanam Samsthaapya Vaamam Tathaa Dakshoroopari Pashchimena Vidhinaa Krutvaa Karaabhyaam Drudam | Angushtau Hrudaye Nidhaaya Chibukam Naasaagram Aalokaye detat-Vyaadhi-vinaashakaaranaparam Padmaasanam Prochyate || 2.8 || TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  22. Place the right foot on the left thigh
  23. Now place the left foot on the right thigh
  24. Cross the hands behind the back and firmly catch hold of the great toes of the feet so crossed
  25. Place the chin on the chest and fix the gaze on the tip of the nose (this posture is called the Padmaasanam(or lotus posture). This posture destroys all diseases)
  26. Settle in this posture for 30 seconds IN PADMA ASANA, NEXT
  27. SHEETHALEE KUMHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिह्वया वायूं आकृष्य उदरे पूरयेत् शनैः । क्षणं च कुम्भकं कृत्वा नाशाभ्यां रेचयेत् पुनः ॥ Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaah || 5.73 || | सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. 162
  28. Continue to sit in same asana
  29. Close the eyes and relax the whole body
  30. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  31. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  32. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  33. Retain it there for a short time
  34. Then exhale through both the nostrils
  35. Do this 21 times IN PADMA ASANA, NEXT-
  36. BHASTRIKAA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSES 75- 77 || अथ भस्त्रिकाकुम्भक: || भस्त्रेव लोहारारां यथाक्रमेण संभ्रमेत्। तथा वायुम च लभभधभपरभभटभद्रद्रप्रभपरभभत्र चालयेच्छनैः || एवंविम्शातिवारं च कृत्वा कुर्याच्च कुम्भकम्। तदनते चालयेत्त्रायुं पूर्वोक्तं च यथाविधि || त्रिवारं साधयेदेनं भस्त्रिकाकुम्भकं सुथीः | न च रोगो न च क्लेश आरोग्यं च दिने दिने || Bhaastraiva lohakaaraanaam Yathaa-kramena sambhramet | Tathaa vaayum cha naasaabhyaam Ubhaabhyaam Chaalayet shanaihi || 5.75 || Vimshati-vaaram Cha Krutvaa Kuryaachcha Kumbhakam | Tadante Chaalayet Vaayum Poorvoktam Cha Yathaavidhi || 5.76 || Trivaaram SaadhayetEnam Bhastrikaa-Kumbhakam Sudheeh | Na Cha Rogo Na Cha Klesha Aarogyam Cha Dhine Dhine || 5.77 || TRANSLATION As the bellows of the ironsmith constantly dilate and contract, similarly let him slowly draw in the air by both the nostrils and expand the stomach; then throw it out quickly (the wind making sound like bellows). Having thus inhaled and exhaled twenty times as stated above, then let him perform Kumbhaka and then let him expel it by the previous method (this completes one round of Bhastrikaa). Let the wise one perform this Bhastrikaa(Bellows-like) Kumbhaka thrice; he will never suffer any disease and will be always healthy. TECHNIQUE
  37. Inhale slowly expanding the stomach
  38. Exhale slowly
  39. Do this 21 times
  40. After 21 times, Now inhale slowly
  41. Hold the breath as long as you can
  42. When you feel you cant hold quickly expel the air with the sound of bellows. At this moment the stomach should contract to touch the back (This is one Bhastrikaa)
  43. Do this complete sequence three times END OF KRIYA Kriya Date 31-Oct-2011 CARE FOR DIABETES Disease Description Diabetes mellitus, often simply referred to as diabetes, is a group of metabolic diseases in which a person has high blood sugar, either because the body does not produce enough insulin, or because cells do not respond to the insulin that is produced. This high blood sugar produces the classical symptoms of polyuria (frequent urination), polydipsia (increased thirst) and polyphagia (increased hunger) and these conditions show up as the classical symptoms. Diabetes can also occur in pregnant women, which is called gestational diabetes; and congenital diabetes which is due to genetic defects of insulin secretion, etc. Globally as of 2010 it is estimated that there are 285 million people diabetes. Its incidence is increasing rapidly, and it is estimated that by 2030, this number will almost double. Diabetes occurs throughout the world, but is more common in the STEPS TO BE FOLLOWED
  44. ANIL ASANA
  45. UDDEEYAANA BANDHA
  46. BHASTRIKAA
  47. MOORCCHANA KUMBHAKA
  48. BRAMHAREE KUMBHAKA
  49. ANILA ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 346-347 ॥ अनिल-आसन ॥ दोउ हाथ भूमपर ठानो कहूणी जाडि नाभिलग आंने । फणा दो एसै विधि करै पिस्त हथेल्याकी परि धरै ॥ एसै रहै कराकै पाणि द्रिष्टि धरै नासामध्य आणी । यासौ तपत मिट तनू करै जतराौ प्रकट कहै टेरि ॥ Do-U Haatha Bhoomapara Taano Kahoonee Jaadee Naabhilaga Aanai | Phanaa Do aisai Vidhi Karai Pishti Hathelyaakee Pari Dharai ||346|| aisai Rahai Karaakai Paani Drishti Dharai Naasaamadhya Aaani | Yaasau Tapata Mite Tan Keree Jaitaraam Prakata Kahai Teree ||347|| TECHNIQUE
  50. Come to a full squat posture
  51. Place both hands on the ground and keep both the elbows joined together at the navel
  52. Arrange the feet on hands which are placed prone (Option: If you cannot hold the squat position, you can Sit on the ground)
  53. Fix the gaze at the nose
  54. Remain in this pose 30 seconds IN ANILA ASANA, NEXT
  55. UDDEEYAANA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-3, VERSE: 10 ॥ अथ उड्डीयान-बन्धः ॥ उदरे पाश्चिमं तानं नाभेरूर्ध्वं तु कारयेत्। उड्डानं कुरते यस्मादविश्रान्तं महाखगः । उड्डीयानं त्वसौ बन्धो मृत्यु-मातङ्ग-केसरी ॥ Udare pashchimam taanam Naabheroordhvam tu kaarayet | Uddaanam kurute yasmat Avishraantam mahaakhagaha | Uddeeyaanam tvasau bandhao Mrutyu-Maatanga-Kesaree || 3.10 || TRANSLATION One should contract the bowels above and below the navel so that the abdominal organs touch the back. The one who practices this uddeeyaana bandha continuously becomes a conqueror of death. The great bird (Kundalini) flies up in the Sushumna and flies there itself constantly. TECHNIQUE
  56. Stay on same asana and Keep the spine straight. Head should be up and eyes open
  57. Take a deep breath in and exhale completely, but do not be forceful
  58. After exhaling, perform jalandhara bandha by moving the chin down to the chest and raising the shoulders
  59. Pull the abdominal muscles inward so that the organs of the abdomen touch the back muscles
  60. Hold as long as you can
  61. When you can't hold anymore, Before inhaling, relax the stomach and abdomen, release jaalandhara bandha by raising the head
  62. Then inhale through the nostrils slowly
  63. Before repeating another round, breathe normally for a minute or two
  64. Initially start with 3 times and gradually increase upto 10 times IN ANILA ASANA, NEXT-
  65. BHASTRIKAA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSES 75- 77 || अथ भस्त्रिकाकुम्भक: || भस्त्रैव लोहारारां यथाक्रमेण संभ्रमेत्। तथा वायुमू च लभभधभपरभटभद्रद्रपभप्रमभत्र चालयेच्छनै: || एवंविंशतिवारं च कृत्वा कुर्यांच्च कुम्भकम्। तदनते चालयेद्वायुम् पूर्वोक्तं न यथाविधि || त्रिवारं साधयेदेनं भस्त्रिकाकुम्भकं सुधी: | न च रोगो न च क्लेश आरोग्यं च धिने दिने || Bhastraiva lohakaaraanaam Yathaa-kramena sambhramet | Tathaa vaayum cha naasaabhyaam Ubhaabhyaam Chaalayet shanaihi || 5.75 || Vimshati-vaaram Cha Krutvaa Kuryaachcha Kumbhakam | Tadante Chaalayet Vaayum Poorvoktam Cha Yathaa-vidhi || 5.76 || Trivaaram SaadhayetEnam Bhastrikaa-Kumbhakam Sudheeh | Na Cha Rogo Na Cha Klesha Aarogyam Cha Dhine Dhine || 5.77 || TRANSLATION As the bellows of the ironsmith constantly dilate and contract, similarly let him slowly draw in the air by both the nostrils and expand the stomach; then throw it out quickly (the wind making sound like bellows). Having thus inhaled and exhaled twenty times as stated above, then let him perform Kumbhaka and then let him expel it by the previous method (this completes one round of Bhastrikaa). Let the wise one perform this Bhastrikaa(Bellows-like) Kumbhaka thrice; he will never suffer any disease and will be always healthy. TECHNIQUE
  66. Inhale slowly expanding the stomach
  67. Exhale slowly
  68. Do this 21 times
  69. After 21 times, Now inhale slowly
  70. Hold the breath as long as you can
  71. When you feel you cant hold quickly expel the air with the sound of bellows. At this moment the stomach should contract to touch the back (This is one Bhastrikaa)
  72. Do this complete sequence three times IN ANILA ASANA, NEXT-
  73. MOORCCHAA KUMBIHAAKA HATHA PRADEEPIKAA, CHAPTER 4, VERSE: 60 पूरकान्ते गाढतरं बद्ध्वा जालन्धरं शनैः | रेचयेनमूर्छनालव्यं मनोमूर्छां सुखप्रदा॥ Poorakaante Gaadatharam Baddhvaa Jaalandharam Shanaihi | Rechayen-Moorcchanaa'khyeyam Mano-moorcchaa Sukha-Pradhaa ||4.60|| TRANSLATION At the end of inhalation gradually become fixed on jalaadharabandha, then exhale slowly. This is called the fainting or swooning Pranaayaama as it makes the mind inactive and thus confers pleasure. TECHNIQUE
  74. Sit in same asana
  75. Place the palms of the hands on the knees and close the eyes
  76. Inhale slowly and deeply through both nostrils
  77. After inhaling, immediately do Jalandhara Bandha by putting your chin on the chest and locking the throat
  78. Hold the breath as long as you can, When you feel you cant hold, exhale through both nostrils in a very controlled manner in Jaalandhara bandha itself
  79. Do this 21 times IN ANILA ASANA, NEXT ॥ अथ भ्रामरी-कुम्भकः ॥ अर्धरात्रे गते योगी जन्तूनां शब्दवर्जिते । कर्णौ पिधाय हस्ता यां कुर्यात् पूरक-कुम्भकम्‌॥ श्रणुयाददक्षिणे कर्णे नादमन्तर्गते शुभम्‌। प्रथमं झिँझीनीनादं च वंशीनीनादं ततः परम्‌॥ मेघझँझारभ्रामरी घण्टाकंस्यं ततः परम्‌। तुरीभेरीमृदङ्गादिनिनादानाक-डुन्दुभिः ॥ एवं नानाविधो नादो जायते नित्यमभ्यासत‌ः । अनाहतस्य शब्दस्य तस्य शब्दस्य यो ध्वनि: ॥ ध्वनेरन्तर्गतं ज्योति ज्योति रन्तर्गतं मनः । तन्मनो विलयं याति तद्विष्णो: परमं पदम्‌॥ एवंभ्रामरीसिद्धिः समाधिसिद्धिमाप्नुयात्‌ ॥ TRANSLATION At the past midnight, in a place where there are no sounds of any animal, &c., to be heared, let the yogi practice puraka and kumbhaka, closing the ears by the hands. He will hear then various internal sounds in his right ear. The first sound will be like that of crickets, then that of a lute, then that of a thunder, then that of a drum, then that of a beetle, then that of bells then those of gougs of bell-metal, trumpets, kettles-drums, mridanga, military drums, and dundubhi, etc Thus various sounds are cognized by daily practice of this Kumbhaka. Last of all is heard the Anahatha sound rising from the heart; of this sound there is a resonance, in that resonance there is a light. In that Light the mind should be immersed. When the mind is absorbed, then it reaches the Highest seat of Vishnu (Parama-pada). By success in this Bharaamaree Kumbhaka one gets success in samadhi TECHNIQUE
  80. Close your ears with hands and close your eyes and hum intensely.
  81. Do this for 7 minutes Note: 10-15 minutes after doing this kumbhaka one should eat something END OF KRIYA Kriya Date 05-Nov-2011 CURE FOR DIABETES Disease Description Diabetes mellitus, often simply referred to as diabetes, is a group of metabolic diseases in which a person has high blood sugar, either because the body does not produce enough insulin, or because cells do not respond to the insulin that is produced. This high blood sugar produces the classical symptoms of polyuria (frequent urination), polydipsia (increased thirst) and polyphagia (increased hunger) and these conditions show up as the classical symptoms. Diabetes can also occur in pregnant women, which is called gestational diabetes; and congenital diabetes which is due to genetic defects of insulin secretion, etc. Globally as of 2010 it is estimated that there are 285 million people diabetes. Its incidence is increasing rapidly, and it is estimated that by 2030, this number will almost double. Diabetes occurs throughout the world, but is more common in the more developed countries. The increase in incidence of diabetes in developing countries follows the trend of urbanization and lifestyle changes. STEPS TO BE FOLLOWED
  82. GOMUKHA ASANA
  83. UDDEEYAANA BANDHA
  84. BHASTRIKAA KUMBHAKA
  85. MOORCCHAA KUMBHAKA
  86. BHRAAMAREE KUMBHAKA
  87. THE GOMUKHA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPDESHA 2, VERSE: 16 अथ गोमुखासनम्। पादौ च भूमौ संस्थाप्य ममद्धाममभभवभश्र्थ निवेशयेत्। स्थिरकार्यं समासाद्य गोमुखं गोमुखाकृति ॥ Paadau ca bhoomau samathaapya prsthapaarsve nivesayeth | Sthirakaayam samaasadya Gomukham Gomukhaakruthi ||2.16|| TRANSLATION The right ankle should be placed near the left buttock and the left ankle to be placed near the right buttock. The body should be steady and mouth should be raised a little and sitting equably. This is called Gomukha asana resembling the cow's face. || अथ उड्डी़यान-बन्ध: || उदरे पश्विमं तानं नामेऽसृध्वं तु कारयेत्। उड्डानं कुरते यस्मादविश्रान्तं महाभागः । उड्डीयानं त्वसौ वन्घो मृत्यु-मातङ्ग-केसरी ॥ One should contract the bowels above and below the navel so that the abdominal organs touch the back. The one who practices this uddeeyaana bandha continuously becomes a conqueror of death. The great bird (Kundalini) flies up in the Sushumna and flies there itself constantly. TECHNIQUE
  88. Stay on same asana and Keep the spine straight. Head should be up and eyes open
  89. Take a deep breath in and exhale completely, but do not be forceful
  90. After exhaling, perform jalandhara bandha by moving the chin down to the chest and raising the shoulders
  91. Pull the abdominal muscles inward so that the organs of the abdomen touch the back muscles
  92. Hold as long as you can
  93. When you can't hold anymore, Before inhaling, relax the stomach and abdomen, release jaalandhara bandha by raising the head
  94. Then inhale through the nostrils slowly
  95. Before repeating another round, breathe normally for a minute or two
  96. Initially start with 3 times and gradually increase upto 10 times IN GOMUKHA ASANA, NEXT-
  97. BHASTRIKAA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSES 75- 77 ॥ अथ भस्त्रिकाकुम्भकः ॥ भस्त्रेव लोहाराराणां यथाक्रमेण संभ्रमेत्। तथा वायुम् च लभभस्त्रभभपरभभत्रभद्रप्रभपरभभत्र चालयेच्चैनः ॥ एवंविंशतिवारं च कृत्वा कुर्याच्च कुंभकं। तदन्ते चालयेद्वायुम् पूर्वोक्तं च यथाविधि ॥ त्रिवारं साधयेदनं भस्त्रिकाकुम्भकं सुधीः । न च रोगो न च क्लेश आरोग्यं च दिने दिने ॥ Bhastraiva lohakaaraanaam Yathaa-kramena sambhramet | Tathaa vayum cha naasaabhyaam Ubhaabhyaam Chaalayet shanaihi || 5.75 || Vimshati-vaaram Cha Krutvaa Kuryaachcha Kumbhakam | Tadante Chaalayet Vaayum Poorvoktam Cha Yathaavidhi || 5.76 || Trivaaram SaadhayetEnam Bhastrikaa-Kumbhakam SudheehI | Na Cha Rogo Na Cha Klesha Aarogyam Cha Dhline Dhline || 5.77 || TRANSLATION As the bellows of the ironsmith constantly dilate and contract, similarly let him slowly draw in the air by both the nostrils and expand the stomach; then throw it out quickly (the wind making sound like bellows). Having thus inhaled and exhaled twenty times as stated above, then let him perform Kumbhaka and then let him expel it by the previous method (this completes one round of Bhastrikaa). Let the wise one perform this Bhastrikaa (Bellows-like) Kumbhaka thrice; he will never suffer any disease and will be always healthy. TECHNIQUE
  98. Inhale slowly expanding the stomach
  99. Exhale slowly
  100. Do this 21 times
  101. After 21 times, now inhale slowly
  102. Hold the breath as long as you can
  103. When you feel you can't hold quickly expel the air with the sound of bellows. At this moment the stomach should contract to touch the back (This is one Bhastrikaa)
  104. Do this complete sequence three times IN GOMUKHA ASANA, NEXT-
  105. MOORCCHAA KUMBHAKA HATHA PRADEEPIKAA, CHAPTER 4, VERSE: 60 पूरकान्ते गाढतरं बद्ध्वा जालन्धरं शानैः | रेचयेन्‍मूर्छछनावलयेयं मनोमूर्छा सुखप्रदा॥ Poorakaante Gaadatharam Baddhvaa Jaalandharam Shanaihi | Rechayen-Moorcchanaa'khyeyam Mano-moorcchaa Sukha-Pradhaa ||4.60|| TRANSLATION At the end of inhalation gradually become fixed on jalaadharabandha, then exhale slowly. This is called the fainting or swooning Pranaayaama as it makes the mind inactive and thus confers pleasure. TECHNIQUE
  106. Sit in same asana
  107. Place the palms of the hands on the knees and close the eyes
  108. Inhale slowly and deeply through both nostrils
  109. After inhaling, immediately do Jalandhara Bandha by putting your chin on the chest and locking the throat
  110. Hold the breath as long as you can, When you feel you cant hold, exhale through both nostrils in a very controlled manner in Jaalandhara bandha itself
  111. Do this 21 times IN GOMUKHA ASANA, NEXT-
  112. BHRAAMAREE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSES :78-82 ॥ अथ भ्रामरी-कुम्भकः ॥ अर्धरात्रे गते योगी जन्तूनां शब्दवर्जिते । कर्णौ पिधाय हस्तौ यां कुर्यात् पूरक-कुम्भकम्॥ श्रुणुयादक्षिणे कर्णे नादमनर्तगतं शुभम्‌। प्रथमं झिंझिनीनादं च वंशीनादम‌ त‌तः परम‌॥ मेघझर्झरभ्रामरी घण्टाकांस्यं ततः परम‌। तुरीभेरीमृदंगादिनिनादानाकडनदुंभिः ॥ एवं नानाविधो नादो जायते नित्यमभ्यासात‌। अनाहतस्य शब्दस्य तस्य शब्दस्य यो ध्वनि: । ध्वनेरन‌तर्गतं ज्योति ज्यो‌तिरन‌र्गतं मनः। तन्मनो विलयं याति तद‌-विष्णोः परमं पदम‌॥ एवंभ्रामरीसंसिद्धिः समाधिसिद्धिमाप्नुयात‌ । Ardha-raatre Gate Yogee Jantoonaam Shabda-varjite | Karnau Pidhaaya Hastaabhyaam Kuryaat Pooraka-Kumbhakam || 5.78 || Shrunuyaat Dakshine Karne Naadamantargatam Shubham | Prathamam Jhinjhimeenaadam Cha Vamsheenaadam Tataha Param ||5.79|| Megha-Jharjhara-Bhraamaree Ghantakamsyam Tataha Param | Turee-Bheree-Mrudangaadi-Ninaadaanaka-Dundubhihi ||5.80|| Evam naanaavidho Naado Jaayate Nithyamabhyasaath | Anaahatasyaa Shabdasyaa Tasyaa Shabdasyaa Yo Dhvani: || 5.81 || Dhvanerantargatam Jyoti Jyotirantargatam mana: | Tanmano vilayamYaati Tad-vishnoh Paramam Padam | Evam BhraamareeSamshiddhihi Samaadhi-siddhim-aapnuyaath || 5.82 || TRANSLATION At the past midnight, in a place where there are no sounds of any animal to be heard, let the yogi practice puraka and kumbhaka, closing the ears by the hands. He will hear then various internal sounds in his right ear. The first sound will be like that of crickets, then that of a lute, then that of a thunder, then that of a drum, then that of a beetle, then that of bells, then those of gougs of bell-metal, trumpets, kettles-drums, mridanga, military drums, and dundubhi, etc. Thus various sounds are cognized by daily practice of this Kumbhaka. Last of all is heard the Anahatha sound rising from the heart; of this sound there is a resonance, in that resonance there is a light. In that Light the mind should be immersed. When the mind is absorbed, then it reaches the Highest seat of Vishnu (Parama-pada). By success in this Bharaamaree Kumbhaka one gets success in samadhi TECHNIQUE
  113. Close your ears with hands and close your eyes and hum intensely.
  114. Do this for 7 minutes Note: 10-15 minutes after doing this kumbhaka one should eat something Kriya Date 06-Nov-2011 CARE FOR DIGESTIVE DISORDERS STEPS TO BE FOLLOWED
  115. PASHCHIMOTTA ASANA
  116. NAAGA KUMBHAKA
  117. SAMAANA KUMBHAKA
  118. TRISHOOLA KUMBHAKA
  119. TRINETRA KUMBHAKA
  120. KAPAALABHAATI PRAANAAYAAMAA
  121. BHASTRIKAA PASHCHIMOTTA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPDESHA 2, VERSE: 26 || अथ पश्चिमोत्तानासनम् || प्रसार्य पादौ भुवि दण्डरूपौ सन्न्यस्तभालं चितियुग्ममध्ये । यथेन पादौ च धृतौ करा यां योगीन्द्रपीठ पश्चिमोत्तानमाहुः || Prasaarya Paadau Bhuvi Dhanda-Roopau Samnyastha-Bhaalam Chithi-Yugma-Madhye| Yathnena Paadhau Cha Dhruthau Karaabhyaam Yogeendra-Peetam Pashchimotthaanam Aahuhu ||2.26|| TRANSLATION Having spread both the legs on the ground stiff like a stick, the heels not touching, one should bend forward and rest the forehead on the knees and hold the feet with the hands. TECHNIQUE
  122. Sit with the legs stretched, the heels not touching one another.
  123. Bend forward 177
  124. Place your forehead on the knees
  125. Catch hold of the feet with your hands
  126. Remain in this pose 30 seconds IN PASHCHIMOTTA ASANA, NEXT -
  127. NAAGA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSES: 77 & 78 ओदनग्रासवद्वायं कण्ठेनापूरयेच्छनैः । तं रोधयेद्यथाकालं बध्वा जालन्धरं दृढम्॥ कण्ठेन रेचनं कुर्यात् नागकुम्भः शिवोदितः । क्षुधां जयेत् पिपासां च फलमस्य समीरितम्॥ Odhana-Graasavath-Vaayum Kantena-Aapoorayeth Shanaihi | Tham RodhayethYathaa-Kaalam Badhvaa Jaalandharam Dhrudam ||77|| Kantena Rechanam Kuryaath NaagaKumbhaha Shivodithaha | Kshudhaam Jayeth Pipaasaam Cha Phalamasya Sameeritham || 78 || TRANSLATION One should fill the air slowly into the throat like swallowing a morsel of rice and should retain it for maximum possible time, with firm application of Jaalandhara Bandha and then should exhale it from the throat. This is Naaga kumbhaka explained by Shiva. By this practice one is able to win over hunger and thirst. TECHNIQUE
  128. Swallow air very slowly and let the air go little by little like eating rice morsel by morsel.
  129. Once you are full, immediately contract the throat, place the chin on the chest
  130. Hold the breath in this posture as long as possible
  131. Then release the lock and exhale slowly from the throat
  132. Do this 21 times IN PASHCHIMOTTA ASANA, NEXT -
    • SAMAANA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 62 नाभावापूर्य वायुं श्रेष्ठं देहे व्याप्य विधारितः । कुम्भिते ज्वलनं घ्यायेत् समनस्य तु कुम्भकः ॥ Naabhaavaapury Vaayumshrestham Dehe Vyaapya Vidhaaritah | Kumbhite Jwalanam Ghyaayet Samanasya Tu Kumbhakah || Naabhaavaapoorya Vaayushcheth Dehe Vyaapya Vidhaaritaha | Kumbhithe Jvalanam Dhyaayeth Samaanasya Thu Kumbhakaha ||62||
  133. Inhale completely till the navel is filled 2. While inhaling visualize that the prana is spread and held all over the body 3. Hold as long as you can judiciously 4. While you hold, visualize the fire element in your navel region 5. When you can not hold any more, exhale 6. Do this 21 times IN PASHCHIMOTTA ASANA, NEXT -
    • TRISHOOLA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 193 घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सदा। त्रिशूलिना त्रिशूलाख्यः कुम्भ उत्कटत्रिशूलनुत्॥ Ghonabhyaam Cha Mukhenaapi YugapathPoorayethSadhaa | TrishoolinaaTrishoolaaakhyaha KumbhaUkthas-Trishoolanuth ||193||
  134. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously 2. Hold the breath as long as you can judiciously 3. Now exhale through the nostrils slowly and relax 4. Do this 21 times IN PASHCHIMOTTA ASANA, NEXT -
    • TRINETRA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 192 सकृचन्द्रेण चापूर्य धार्य सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेत्नो यां धारयित्वा यथाविधि ॥ त्रिनेत्रकुम्भक: प्रोक्त: त्रिनेत्रेण त्रिसिद्धिद: ॥ SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakahaProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha || TRANSLATION Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka – the giver of three siddhis – as explained by the three-eyed Shiva. TECHNIQUE
  135. Inhale through the left nostril
  136. Hold the breath as long as you can judiciously
  137. Without exhalation, inhale through the right nostril
  138. Hold the breath as long as you can judiciously
  139. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  140. Hold the breath as long as you can judiciously
  141. Now exhale through both the nostrils slowly
  142. Do this 21 times IN PASHCHIMOTTA ASANA, NEXT –
  143. KAPAALABHAATI PRAANAAYAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  144. Breath out short and fast as you pull your abdomen in and up.
  145. Allow the body to inhale by itself
  146. Do this 21 times IN PASHCHIMOTTA ASANA, NEXT –
  147. – BHASTRIKAA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSES: 164& 165 भक्षेव लोहारसस्य रेचपूरौ श्रमावधि । वेगेन स्तनयोरुद्र्वं तत्पूरोड्कवर्त्मना ॥

Emotional Balance II

जालनधरं दृढं बध्वा कुम्भितं चन्द्रवर्त्मना | रेचयेद् भस्त्रिकाकुम्भ: शरीराग्रिविवर्धन:|| Bhastreva Lohakaarasya Rechapooraau Shramaavadhi | Vegena Sthanayoroordhvam ThathahaPooro(a)rkavarthmanaa ||164|| Jaalandharam Dhrudam Badhvaa Kumbhitham Chandra-Varthmanaa | Rechayeth-BhasthrikaaKumbhaha Shareeraagni-Vivarddhanaha ||165|| TRANSLATION One should rapidly inhale and exhale similar to the bellows of a blacksmith till he becomes fatigued. Followed by this he should inhale through the right nostril and then having held the breath with the jaalandhara Bandha, he should exhale through the left nostril. This is Bhastrikaa Kumbhaka that increases bodily heat. TECHNIQUE

  1. Rapidly inhale and exhale like the bellows of the black smith until you become fatigued
  2. Then inhale through the right nostril
  3. Press the chin on the chest so that the throat is locked
  4. Hold the breath as long as you can judiciously
  5. Relax the chin and exhale through left nostril
  6. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 27-Jan-2012 CURE FOR DIGESTIVE ISSUES STEPS TO BE FOLLOWED
  7. PAVANA MUKTHASANA
  8. NAAGA KUMBHAKA
  9. SAMAANA KUMBHAKA
  10. TRISHOOLA KUMBHAKA
  11. TRINETRA KUMBHAKA
  12. KAPAALABHAATI PRAANAAYAAMAA
  13. BHASTRIKAA
  14. PAVANA MUKTHASANA YOGAASANA, UPDESHAM 3, VERSES 4 & 5 द्वयोस्तु पादयोः पार्ण लात्वास्वसनितम्बके । जानुनी वक्षसि धमभकभद्दरखभश्रकलभद्रभि करवनन्धने: ॥ एवंविधस्थितिर्यत्र तत् वायुमुक्तासनम्। भवेदननेन वशाशुद्धिर्मलस्थवायोमोचनम्॥ Dvayostu Paadayoho Paarshni Laatvaasva-svasvanitambake | Jaanunee Vakshasi Saadhur Badhnaati Karabandhanaihi || 3.4 || Evam-vidha-Sthitir-yatra Thathra Vayumukthaasanam | Bhavedanena Vashaashudhir Malastha-Vayor-Mochanam || 3.5 || TRANSLATION Having brought the two heels close to the perineum and having brought the knees close to the chest region, by the tying of the hands the noble soul one ties the knees. Where there is this kind of a posture, it is called Vayu/Pavana Mukta asana. By this the large intestine gets cleansed by the release of the wind. 182 TECHNIQUE
  15. Stay on ground.
  16. Bring two heels close to perineal region.
  17. Keep the knees raised. Hold knees with two hands and press them against the chest.
  18. Remain in this pose for 30 seconds IN PAVANA MUKTHASANA, NEXT -
  19. NAAGA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSES: 77 & 78 ओधनग्रासवद्वायं कण्ठेनापूरयेच्छनै:। तं रोधयेत्याथकालं बध्वा जालन्धरं दृढम्॥ कण्ठेन रेचनं कुर्यात् नागकुम्भ: शिवोदित: । क्षुधां जयेत् पिपासां च फलमस्य समीरितम्॥ Odhana-Graasavath-Vaayum Kantena-Aapoorayeth Shanaihi | Tham RodhayethYathaa-Kaalam Badhvaa Jaalandharam Dhrudam ||77|| Kantena Rechanam Kuryaath NaagaKumbhaha Shivodithaha | Kshudhaam Jayeth Pipaasaam Cha Phalamasya Sameeritham || 78 || TRANSLATION One should fill the air slowly into the throat like swallowing a morsel of rice and should retain it for maximum possible time, with firm application of Jaalandhara Bandha and then should exhale it from the throat. This is Naaga kumbhaka explained by Shiva. By this practice one is able to win over hunger and thirst. TECHNIQUE
  20. Swallow air very slowly and let the air go little by little like eating rice morsel by morsel.
  21. Once you are full, immediately contract the throat, place the chin on the chest
  22. Hold the breath in this posture as long as possible
  23. Then release the lock and exhale slowly from the throat
  24. Do this 21 times IN PAVANA MUKTHASANA, NEXT -
    • SAMAANA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 62 नाभावापूर्य वायुश्चेत् देहे व्याप्य विधारितः । कुंभिते ज्वलनं ध्यायेत् समानस्य तु कुंभकः ॥ Naabhaavaapoorya Vaayushcheth Dehe Vyaapya Vidhaaritaha | Kumbhithe Jvalanam Dhyaayeth Samaanasya Thu Kumbhakaha ||62|| TRANSLATION After filling the navel region with the air that is spread and held all over the body, one should concentrate on fire and this is known as Samaana kumbhaka. TECHNIQUE
  25. Inhale completely till the navel is filled
  26. While inhaling visualize that the prana is spread and held all over the body
  27. Hold as long as you can judiciously
  28. While you hold, visualize the fire element in your navel region
  29. When you can not hold any more, exhale
  30. Do this 21 times. IN PAVANA MUKTHASANA, NEXT –
  31. – TRISHOOLA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 193 घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सदां । त्रिशूलिना त्रिशूलाक्य: कुम्भ उत्कथत्रिशूलनुत् ॥ Ghonabhyaam Cha Mukhenaapi YugapathPoorayethSadhaa | TrishoolinaaTrishoolaakhyaha KumbhaUkthas-Trishoolaanuth ||193|| TRANSLATION Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka – the remover of triple sufferings – as explained by the Thrishooli Shiva. TECHNIQUE
  32. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  33. Hold the breath as long as you can judiciously
  34. Now exhale through the nostrils slowly and relax
  35. Do this 21 times IN PAVANA MUKTHASANA, NEXT – सकृच्चन्द्रेण चापूर्य धार्य सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेत्नो यां धारयित्वा यथाविधि ॥ त्रिनेत्रकुम्भक: प्रोक्त: त्रिनेत्रेण त्रिसिद्धिद: ॥ Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka - the giver of three siddhis - as explained by the three-eyed Shiva.
  36. Inhale through the left nostril
  37. Hold the breath as long as you can judiciously
  38. Without exhalation, inhale through the right nostril
  39. Hold the breath as long as you can judiciously
  40. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  41. Hold the breath as long as you can judiciously
  42. Now exhale through both the nostrils slowly
  43. Do this 21 times IN PAWANAMUKTHASANA, NEXT -
  44. Breath out short and fast as you pull your abdomen in and up.
  45. Allow the body to inhale by itself
  46. Do this 21 times IN PAVANA MUKTHASANA, NEXT - भस्तेव लोहारसस्य रेचपूरौ श्रमावधि । वेगेन स्तनयोरूध्वं ततःपूरोऽर्कवर्त्मना ॥ जालन्धरं हठं बध्वा कुम्भितं चन्द्रवर्त्मना । रेचयेद् भस्त्रिकाकुम्भः शरीराग्निविवर्द्धनः . Bhastreva Lohakaarasya Rechapoorau Shramaavadhi | Vegena Sthanayoroordhvam ThathahaPooro(a)rkavarthmanaa ||164|| Jaalandharam Dhrudam Badhvaa Kumbhitham Chandra-Varthmanaa | Rechayeth-BhasthrikaaKumbhaha Shareeraagni-Vivarddhanaha ||165|| TRANSLATION One should rapidly inhale and exhale similar to the bellows of a blacksmith till he becomes fatigued. Followed by this he should inhale through the right nostril and then having held the breath with the jaalandhara Bandha, he should exhale through the left nostril. This is Bhastrikaa Kumbhaka that increases bodily heat. TECHNIQUE
  47. Rapidly inhale and exhale like the bellows of the black smith until you become fatigued
  48. Then inhale through the right nostril
  49. Press the chin on the chest so that the throat is locked
  50. Hold the breath as long as you can judiciously
  51. Relax the chin and exhale through left nostril
  52. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date, 28-Jan-2012 CARE FOR ECZEMA Steps to be followed: VAJRASANA Samana kumbhaka Urdvaja kumbhaka Chandra kumbhaka Bhaya kumbhaka 1 - VAJRASANA GHERANDA SAMHITA||2ND UPADESHA||12TH VERSE || अथ वज्रासनम्‌|| जङ्घाभ्यां वज्रवत् कृत्वा गुदपार्श्वे पदाहुभौ। वज्रासनं भवेदेतत्‌ योगिनां सिद्धिदायकम्‌|| Janghaabhyaam Vajravath Kruthvaa Gudha-Paarshve Padhaavubhau | Vajraasanam Bhavedethath Yoginaam Siddhidaayakam ||2.12|| TRANSLATION Having hardened the thighs like steel, and placing both the legs on the sides of the anus is called Vajrasana, which gives great extraordinary powers. TECHNIQUE With knees, ankles and big toes touching the ground, stand on a kneeling position. Sit erect with the heels under your buttocks IN VAJRASANA, NEXT 187 नाभावापूर्य वायुश्रेतं देहे व्याप्य विधारितः । कुम्भिते ज्वलनं ध्यायेत् समानस्य तु कुम्भकः ॥ Naabhaavaapoorya Vaayushcheth Dehe Vyaapya Vidhaaritaha | Kumbhithe Jvalanam Dhyaayeth Samaanasya Thu Kumbhakaha ||62|| After filling the navel region with the air that is spread and held all over the body, one should concentrate on fire and this is known as Samaana kumbhaka.
  53. Inhale completely till the navel is filled
  54. While inhaling visualize that the prana is spread and held all over the body
  55. Hold as long as you can judiciously
  56. While you hold, visualize the fire element in your navel region
  57. When you can not hold any more, exhale
  58. Do this 21 times कृकाटिकापृष्ठपार्श्विपृष्ठान्तेषु स्थितः शशী । रेचकां यासवाहुल्यात् क्रमास्थाननियोगतः ॥ ऊर्ध्वोर्ध्वमित्यपानस्य कुम्भकोर्ध्वजसंज्ञितः । परकायप्रवेशः स्याद्घटिकाद्वितीयोन्मिते ॥ Krukaatikaa-Prushta-Paarshni-Prushtaantheshu Sthithaha Shashee | Rechakaabhyaasa-Baahulyaath Kramaath-Sthaana-Niyogathaha ||54|| Oordhvordhvam-Ithyapaanasya Kumbhakordhvaja-Samjnithaha | Para-Kaaya-Praveshaha Syaath Ghatikaadhvithayonmithe ||55|| The Moon energy is situated in the neck, back, heel and the lower back. Frequent practice of rechakas, and visualizing apana from place to place is called Urdhvaja Kumbhaka. Practising this for two ghatikas (48 minutes) leads to parakaya pravesha siddhi. (the ability to enter another body). TECHNIQUE
  59. Inhale and hold the breath as long as you can judiciously
  60. As you exhale, visualise the moon at the base of the spine (Muladhara)
  61. Repeat 6 more times (one time for each chakra)
  62. Each time, when you exhale, visualise moon at the next chakra in this sequence; Swadhishtana, Manipuraka, Anahatha, Vishudhi, Ajna and then Sahasrara IN VAJRASANA, NEXT
    • CHANDRA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 41 अपानेनोन्मुख: वायुर्न्तश्चान्द्र: स कुम्भक: । यस्मिन्स्थितोऽसाक्षिमात्रे प्राणापानजयोदयौ॥ Apanenonmukhaha Vaayuhu AnthashchaandrahaKumbhakaha | Yasmin-Sthithau Saakshimathre Praana-Apaana-Jayodayau ||41|| TRANSLATION When the prana vayu moves upwards because of apana, it is called Chaandra Kumbhaka, being in which state one experiences intense awareness and restraint on prana and apana. TECHNIQUE
  63. Inhale deeply
  64. Hold the breath as long as you can judiciously
  65. At the same time perform Mula Bandha– i.e., The practitioner should press with left heel between the anus and scrotum. And then contract the anus.
  66. Relax when you can not hold any more
  67. Do this 21 times. IN VAJRASANA, NEXT
    • BAHIH KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 31 रेचयित्वा बहिर्वायूं बाह्याकाशे क्रमेण यत्‌ । धारयेत् प्रयतो योगी बहिःकुम्भस्तु रेचितः ॥ Rechayithvaa Bahirvaayum Baahyaakaashe KramenaYath | Dhaarayeth PrayathoYogee Bahiha-Kumbhastu Rechitaha || 31 || TRANSLATION A Yogi should retain the breath outside after exhaling slowly. This is called Bahih Kumbhaka. TECHNIQUE
  68. Slowly exhale
  69. Retain the breath as long as possible outside without any visualization
  70. Then slowly relax and inhale
  71. Do this 21 times END OF THE KRIYA CURE FOR ECZEMA Disease Description Eczema is a form of dermatitis, or inflammation of the epidermis (the outer layer of the skin). In England, an estimated 5.7 million or about one in every nine people have been diagnosed with the disease by a clinician at some point in their lives. The term eczema is broadly applied to a range of persistent skin conditions. These include dryness and recurring skin rashes that are characterized by one or more of these symptoms: redness, skin edema (swelling), itching and dryness, crusting, flaking, blistering, cracking, oozing, or bleeding. Areas of temporary skin discoloration may appear and are sometimes due to healed injuries. Scratching open a healing lesion may result in scarring and may enlarge the rash. STEPS TO BE FOLLOWED
  72. PADMA ASANA
  73. SAMAANA KUMBAHAKA
  74. URDVAJA KUMBHAKA
  75. CHANDRA KUMBAKA
  76. BAHIH KUMBHAKA
  77. PADMA ASANA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 2, VERSES 31 -33 हठप्रदीपिका उपदेशों २ स्लोक ३१-३३ उत्तानौ चरणौ कृत्वा चोरु संस्थौ प्रयत्नतः । ऊरुमध्ये ततोथानौ पाणी कृत्वा तु तादृशौ ॥ दृष्टिं विन्नस्य नासाग्रे दन्तमूलं च जिह्वया । उत्तप्य चिबुकं वक्षस्युताप्य भवन्न ज्ञाने: ॥ इदं पद्मासनं प्रोक्तं सर्व व्याधि विनाशनम् । दुर्लभं येन केनापि धीमता लभ्यते भुवि ॥ Uththanau Charanau Kruthvaa choru-Samsthau Prayathnathaha | Oorumadhye Thathoththaanau Paanee Kruthvaa Thu thaadrushau ||2.31|| Drushtim vinyasya naasaagre Dantamoolam cha jihvayaa | Uttapya chibukam vakshas Yuttaapya bhavanam shanaihi ||2.32|| Idham Padmaasanam Proktham Sarva-Vyaadhi-Vinaashanam | Durlabham yena kenapi Dheemataa labhyate bhuvi ||2.33|| TRANSLATION One should with effort place the upward facing feet on the thighs, and place the upward-facing palms between the thighs. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth, press the chin on your chest, push the air slowly upward, that is slowly pull the prana upward. This asana called as Padma asana destroys all diseases, filled with power. Though difficult to be obtained by everyone, some intelligent people learn it. TECHNIQUE
  78. Place the right foot on the left thigh
  79. Now place the left foot on the right thigh
  80. Place the hands between the thighs with the palms facing upwards
  81. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth
  82. Press the chin on your chest, push the air slowly upward
  83. Exhale slowly
  84. Do this 3 times and release the chin on your chest and tongue pressed on the upper teeth IN PADMA ASANA, NEXT
    • SAMAANA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 62 नाभावापूर्यं वायुश्रेष्ठं देहं व्याप्य विधारितः । कुम्भिते ज्वलनं ध्यायेत् समानस्य तु कुम्भकः ।। Naabhaavaapoorya Vaayushcheth Dehe Vyaapya Vidhaaritaha | Kumbhite jwalanaM dhyaayet Samaanasya tu KumbhakaH || 192 Kumbhithe Jvalanam Dhyaayeth Samaanasya Thu Kumbhakaha ||62|| TRANSLATION After filling the navel region with the air that is spread and held all over the body, one should concentrate on fire and this is known as Samaana kumbhaka. TECHNIQUE
  85. Inhale completely till the navel is filled
  86. While inhaling visualize that the prana is spread and held all over the body
  87. Hold as long as you can judiciously
  88. While you hold, visualize the fire in your navel burning the whole body, specially the skin disorder
  89. When you can not hold any more, exhale
  90. Do this 21 times. IN PADMA ASANA, NEXT
    • URDHVAJA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSES: 54&55 कृकाटिकापृष्ठपार्श्विपृष्ठान्तेऽपु स्थितः शाशी । रेचकः यास्त्रिकुल्यात् कमसस्थास्थाननियोगतः॥ Oordhvorrdhvam-Ithyapaanasya Kumbhakordhvaja-Samjnithaaha | Para-Kaaya-Praveshaha Syaath Ghatikaadhvithayonmithe ||55|| Krukaatikaa-Prushta-Paarshni--Prushtaantheshu Sthithaha Shashee | Rechakaabhyaasa-Baahulyaath Kramaath-Sthaana-Niyogathaaha ||54|| Oordhvordhvam-Ithyapaanasya Kumbhakordhvaja-Samjnithaaha | Para-Kaaya-Praveshaha Syaath Ghatikaadhvithayonmithe ||55|| TRANSLATION The Moon energy is situated in the neck, back, heel and the lower back. Frequent practice of rechakas, and visualizing apana from place to place is called Urdhvaja Kumbhaka. Practising this for two ghatikas (48 minutes) leads to parakaya pravesha siddhi. (the ability to enter another body). -Kumbhaka Paddhati, Verses 54 and 55 TECHNIQUE
  91. Inhale and hold the breath as long as you can judiciously
  92. As you exhale, visualise the moon at the base of the spine (Muladhara)
  93. Repeat 6 more times (one time for each chakra) 193
  94. Each time, when you exhale, visualise moon at the next chakra in this sequence; Swadhishtana, Manipuraka, Anahatha, Vishudhi, Ajna and then Sahasrara IN PADMA ASANA, NEXT
    • CHANDRA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATIVESE: 41 अपानेनोन्मुखः वायु:रन्तश्शान्द्र: स कुम्भक: | यस्मिन्स्थितो साक्षिमात्रे प्राणापानजयोदयौ || Apanenonmukhaha Vaayuhu AnthashchaandrahaKumbhakaha | Yasmin-Sthithau Saakshimaathre Praana-Apaana-Jayodayau ||41|| TRANSLATION When the prana vayu moves upwards because of apana, it is called Chaandra Kumbhaka, being in which state one experiences intense awareness and restraint on prana and apana. TECHNIQUE
  95. Inhale deeply
  96. Hold the breath as long as you can judiciously
  97. At the same time perform Mula Bandha– i.e., The practitioner should press with left heel between the anus and scrotum. And then contract the anus.
  98. Relax when you can not hold any more
  99. Do this 21 times. IN PADMA ASANA, NEXT
    • BAHIH KUMBHKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 31 रेचयित्वा बहिर्वायुं बाह्याकाशे क्रमेण यत्‌ | धारयेत् प्रयतो योगी बहि:कुम्भस्तु रेचित: || Rechayithvaa Bahirvaayum Baahyaakaashe KramenaYath | Dhaarayeth PrayathoYogee Bahiha-Kumbhasthu Rechitaha || 31 || TRANSLATION A Yogi should retain the breath outside after exhaling slowly. This is called Bahih Kumbhaka. TECHNIQUE
  100. Slowly exhale
  101. Retain the breath as long as possible outside without any visualization
  102. Then slowly relax and inhale
  103. Do this 21 times END OF THE KRIYA Kriya Date 26-Jan-2012 CARE FOR EPILEPSY Disease Description Epilepsy — "seizure" is a common and diverse set of chronic neurological disorders characterized by seizures. Some definitions of epilepsy require that seizures be recurrent and unprovoked, but others require only a single seizure combined with brain alterations which increase the chance of future seizures. Epileptic seizures result from abnormal, excessive or hypersynchronous neuronal activity in the brain. About 50 million people worldwide have epilepsy, and nearly 90% of epilepsy occurs in developing countries. Epilepsy becomes more common as people age. Onset of new cases occur most frequently in infants and the elderly. As a consequence of brain surgery, epileptic seizures may occur in recovering patients. Epilepsy is usually controlled, but not cured, with medication. However, over 30% of people with epilepsy do not have seizure control even with the best available medications. Surgery may be considered in difficult cases. Not all epilepsy syndromes are lifelong – some forms are confined to particular stages of childhood. Epilepsy should not be understood as a single disorder, but rather as syndromic with vastly divergent symptoms, all involving episodic abnormal electrical activity in the brain and numerous seizures. STEPS TO BE FOLLOWED
  104. SURYA NAMASKARA
  105. BREATH WATCHING
  106. SURYA NAMASKARA 196 INSRTUCTIONS
  107. Come to stand in Tadasana, i.e., stand firmly on both the feet with the hands in a prayer position at the heart
  108. Inhale - Bring the arms out to the sides and up to Urdhva Hastasana
  109. Exhale - Swan dive down, hinging at the hips, bringing the palms flat on either side of your feet to Uttanasana
  110. Inhale - Bring the LEFT foot to the back of the mat, come up on to the finger tips into a low lunge
  111. Exhale - Bring the Right foot back to meet the right foot coming into Downward Facing Dog position
  112. RETAIN THE BREATH - Drop to your knees, chest and chin on the floor
  113. Inhale - Come forward to a low Cobra pose raising your head slightly
  114. Exhale - Come Back to Downward Facing Dog position
  115. Inhale -Bring the left foot next to the left hand into low lunge
  116. Exhale - Bring the right foot forward next to the left and forward bend into Uttanasana(3rd step)
  117. Inhale - Bring the arms out to the sides and up, reversing the swan dive to Urdhya Hastasana (2nd step)
  118. Exhale - Come to stand in Tadasana with the hands in a prayer position at the heart(1st step) Repeat the entire sequence with the interchanging of legs;Do this as many times as possible (max 108 times). NEXT ...
  119. BREATH WATCHING Do this for about 7 minutes. END OF KRIYA Kriya Date 05-Mar-2012 CURE FOR EPILEPSY Disease Description Epilepsy — "seizure" is a common and diverse set of chronic neurological disorders characterized by seizures. Some definitions of epilepsy require that seizures be recurrent and unprovoked, but others require only a single seizure combined with brain alterations which increase the chance of future seizures. Epileptic seizures result from abnormal, excessive or hypersynchronous neuronal activity in the brain. About 50 million people worldwide have epilepsy, and nearly 90% of epilepsy occurs in developing countries. Epilepsy becomes more common as people age. Onset of new cases occur most frequently in infants and the elderly. As a consequence of brain surgery, epileptic seizures may occur in recovering patients. Epilepsy is usually controlled, but not cured, with medication. However, over 30% of people with epilepsy do not have seizure control even with the best available medications. Surgery may be considered in difficult cases. Not all epilepsy syndromes are lifelong – some forms are confined to particular stages of childhood. Epilepsy should not be understood as a single disorder, but rather as syndromic with vastly divergent symptoms, all involving episodic abnormal electrical activity in the brain and numerous seizures. STEPS TO BE FOLLOWED
  120. SURYA NAMASKARA
  121. BREATH WATCHING
  122. SURYA NAMASKARA INSRTUCTIONS
  123. Come to stand in Tadasana, i.e., stand firmly on both the feet with the hands in a prayer position at the heart
  124. Inhale - Bring the arms out to the sides and up to Urdhva Hastasana
  125. Exhale - Swan dive down, hinging at the hips, bringing the palms flat on either side of your feet to Uttanasana
  126. Inhale - Bring the LEFT foot to the back of the mat, come up on to the finger tips into a low lunge
  127. Exhale - Bring the Right foot back to meet the right foot coming into Downward Facing Dog position
  128. RETAIN THE BREATH - Drop to your knees, chest and chin on the floor
  129. Inhale - Come forward to a low Cobra pose raising your head slightly
  130. Exhale - Come Back to Downward Facing Dog position
  131. Inhale -Bring the left foot next to the left hand into low lunge
  132. Exhale - Bring the right foot forward next to the left and forward bend into Uttanasana(3rd step)
  133. Inhale - Bring the arms out to the sides and up, reversing the swan dive to Urdhya Hastasana(2nd step)
  134. Exhale - Come to stand in Tadasana with the hands in a prayer position at the heart(1st step) Repeat the entire sequence with the interchanging of legs;Do this as many times as possible (max 108 times). NEXT ...
  135. BREATH WATCHING

Emotional Balance III

Do this for about 7 minutes. END OF KRIYA Kriya Date 06-Mar-2012 201 CARE FOR EXCESSIVE SWEATING OF PALMS AND FEET Disease Description Hyperhidrosis is the condition characterized by abnormally increased perspiration, in excess of that required for regulation of body temperature. Hyperhidrosis can either be generalized or localized to specific parts of the body. Hands, feet, armpits, and the groin area are among the most active regions of perspiration due to the relatively high concentration of sweat glands; however, any part of the body may be affected. Hyperhidrosis can also be classified depending by onset, congenital or acquired. Primary hyperhidrosis is found to start during adolescence or even before and seems to be inherited as an autosomal dominant genetic trait. Primary hyperhidrosis must be distinguished from secondary hyperhidrosis, which can start at any point in life. The latter form may be due to a disorder of the thyroid or pituitary gland, diabetes mellitus, tumors, gout, menopause, certain drugs, or mercury poisoning. Hyperhidrosis may be also divided into palmoplantar (symptomatic sweating of primarily the hands or feet), gustatory and generalized hyperhidrosis. STEPS TO BE FOLLOWED

  1. GARUDASANA
  2. SHEETHALI KUMBHAKA
  3. SEETHKARI KUMBHAKA
  4. GARUDAASANA (version 1) YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE: 90 आसन कौ गुण धममभ्र आदि दे विष व्यैपै नाही ॥ Aasana Kau Guna sarpa Aadhee De Bisha Vyaapai Nahii ||90|| 202 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  5. Stand straight on the ground
  6. Balance yourself and place your left foot at the root of the left thigh
  7. Bend a little your right knee
  8. Bring the left knee close to the right ankle
  9. Fold the hands in prayer position and place it near the chest
  10. Settle in this posture for 30 seconds IN GARUDASANA , NEXT-
  11. SHEETHALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिह्वया वायूं आकृष्य उदरे पूरयेत् शनैः । क्षणं च कुम्भकं कृत्वा नासाभ्यां रेचयेत् पुनः ॥ सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. TECHNIQUE
  12. Continue to sit in same asana
  13. Close the eyes and relax the whole body
  14. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  15. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  16. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  17. Retain it there for a short time
  18. Then exhale through both the nostrils
  19. Do this 21 minutes सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवमभ्यास योगेन कामदेवो द्वितीयक: ॥ By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love).
  20. Stay in same asana
  21. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  22. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  23. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  24. Close the mouth at the end of the inhalation
  25. Exhale slowly through the nose
  26. Do this 21 times CURE FOR EXCESSIVE SWEATING OF PALMS & FEET Disease Description Hyperhidrosis is the condition characterized by abnormally increased perspiration, in excess of that required for regulation of body temperature. Hyperhidrosis can either be generalized or localized to specific parts of the body. Hands, feet, armpits, and the groin area are among the most active regions of perspiration due to the relatively high concentration of sweat glands; however, any part of the body may be affected. Hyperhidrosis can also be classified depending by onset, congenital or acquired. Primary hyperhidrosis is found to start during adolescence or even before and seems to be inherited as an autosomal dominant genetic trait. Primary hyperhidrosis must be distinguished from secondary hyperhidrosis, which can start at any point in life. The latter form may be due to a disorder of the thyroid or pituitary gland, diabetes mellitus, tumors, gout, menopause, certain drugs, or mercury poisoning. Hyperhidrosis may be also divided into palmoplantar (symptomatic sweating of primarily the hands or feet), gustatory and generalized hyperhidrosis. STEPS TO BE FOLLOWED
  27. VAJRA ASANA
  28. KEVALEE KUMBHAKA
  29. SHOONYAKA KUMBHAKA
  30. BHOROLIKAA KUMBHAKA
  31. VAJRA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 12 || अथ वज्रासनम्‌|| जङ्घाभ्यां वज्रवत् कृत्वा गुदपार्श्वे पदाकुंभौ। वज्रासनं भवेदेतत्तयोगिनां सिद्धिदायकम्‌॥ Janghaabhyaam Vajravath Kruthvaa Gudha-Paarshve Padhaavubhau | Vajraasanam Bhavedethad Yoginaam Siddhidaayakam ||2.12|| TRANSLATION Having hardened the thighs like steel, and placing both the legs on the sides of the anus is called Vajra asana, which gives great extraordinary powers. TECHNIQUE
  32. With knees, ankles and big toes touching the ground, stand on a kneeling position.
  33. Sit erect with the heels under your buttocks
  34. Erect in this asana 30 seconds IN VAJRA ASANA, NEXT -
  35. KEVALEE KUMBAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSE: 84 हंकारेण बहिर्याति स:कारेण विशेत् पुनः॥ Ham-Kaarenabahih-Yaati Sah-KaarenaVishetPunaha | TRANSLATION One should exhale with the mantra "ham" and inhale with the mantra "saha". TECHNIQUE
  36. Inhale through the right nostril along with the internal chanting of the mantra 'sam'
  37. Hold as long as you can judiciously
  38. While holding the breath, chant internally the mantra 'soham' slowly.
  39. Exhale through the left nostril with the internal chanting of the mantra 'ham'
  40. Do this 21 times IN VAJRA ASANA, NEXT - 3 - SHOONYAKA KUMHAKA SAURA PURAANA, CHAPTER 12, LINES: 22-24 TRANSLATION After exhaling one should hold the breath outside without inhaling the air and should contemplate on the internal moon and suck mentally the nectar oozing out of it. 206 TECHNIQUE
  41. Exhale completely
  42. Hold the breath outside as long as you can
  43. Now visualize moon on the crown of your head
  44. Visualize nectar oozing out of the moon
  45. Mentally suck the nectar
  46. When you cant hold the breath outside, slowly inhale
  47. Do this 21 times IN VAJRA ASANA, NEXT -
  48. BHOROLIKAA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 477 TO 481 TRANSLATION cum TECHNIQUE
  49. Along with the a humming sound inhale completely
  50. Without using the fingers to close the nose retain the breath inside as long as you can
  51. When you can't hold more, release the breath through the nostrils without humming
  52. Repeat this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 18-Jan-2012 EXCELLING IN SPORTS - LEVEL 1 Disease Description Endurance (also called Sufferance, Stamina, Resilience, or Durability) is the ability for a human or animal to exert itself and remain active for a long period of time, as well as its ability to resist, withstand, recover from, and have immunity to trauma, wounds, or fatigue. In humans, it is usually used in aerobic or anaerobic exercise. The definition of 'long' varies according to the type of exertion - minutes for high intensity anaerobic exercise, hours or days for low intensity aerobic exercise. Training for endurance can have a negative impact on the ability to exert strength unless an individual also undertakes resistance training to counteract this effect. Endurance sports are a subset of sports in which the goal is prolonged athletic output over an extended distance or for an extended period of time. They are very aerobic by nature. Endurance training is essential for a variety of endurance sports. A notable example is distance running events (800 meters upwards to marathon and ultra-marathon) with the required degree of endurance training increasing with race distance. Two other popular examples are cycling (particularly road cycling) and competitive swimming. These three endurance sports could be combined as a triathlon, duathlon or biathlon. Other endurance sports for which extensive amounts of endurance training is required include rowing and cross country skIing. Athletes can also undergo endurance training when their sport may not necessarily be an endurance sport in the whole sense but may still demand some endurance. For instance aerobic endurance is somewhat necessary (to varying extents) in racket sports, football, rugby, martial arts and basketball. Endurance exercise tends to be popular with non-athletes for the purpose of increasing general fitness or burning more calories to increase weight loss potential. STEPS TO BE FOLLOWED
  53. PADMA ASANA
  54. KAPAALABHAATI PRAANAAYAAMAA
  55. LAHARI PRAANAAYAAAMAA
  56. ANDOLI PRAANAAYAAAMAA
  57. PADMA ASANA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 2, VERSES 31 -33 हठप्रदीपिका उपदेशं २ स्लोक ३१-३३ उत्तानौ चरणौ कृत्वा चोरु संस्थौ प्रयत्नतः । ऊरुमध्ये ततोस्थानौ पाणी कृत्वा तु तादृशौ ॥ दृष्टिं विन्यास्य नासाग्रे दन्तमूलं च जिह्वया । उत्प्य चिबुकं वक्षस्युत्ताप्य भवानं शनैः ॥ इदं पद्मासनं प्रोक्तं सर्व व्याधि विनाशनम् । दुर्लभं येन केनापि धीमता लभ्यते भुवि ॥ Uththanau Charanau Kruthvaa choru-Samsthau Prayathnathaha | Oorumadhye Thathoththaanau Paanee Kruthvaa Thu thaadrushau ||2.31|| Drushtim vinyasya naasaagre Dantamoolam cha jihvayaa | Uttapya chibukam vakshas Yuttaapya bhavanam shanaihi ||2.32|| Idham Padmaasanam Proktham Sarva-Vyaadhi-Vinaashanam | Durlabham yena kenapi Dheemataa labhyate bhuvi ||2.33|| TRANSLATION One should with effort place the upward facing feet on the thighs, and place the upward-facing palms between the thighs. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth, press the chin on your chest, push the air slowly upward, that is slowly pull the prana upward. This asana called as Padma asana destroys all diseases, filled with power. Though difficult to be obtained by everyone, some intelligent people learn it. TECHNIQUE
  58. Place the right foot on the left thigh
  59. Now place the left foot on the right thigh
  60. Place the hands between the thighs with the palms facing upwards
  61. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth
  62. Press the chin on your chest, push the air slowly upward 209
  63. Exhale slowly
  64. Do this 3 times and release the chin on your chest and tongue pressed on the upper teeth IN PADMA ASANA, NEXT-
  65. KAPAALABHAATI PRAANAAYAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  66. Breath out short and fast as you pull your abdomen in and up.
  67. Allow the body to inhale by itself
  68. Do this for 7 minutes IN PADMA ASANA, NEXT-
  69. LAHARI PRAANAAYAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TECHNIQUE
  70. Breath in with short inhalation with one nostril
  71. Then Breath out with short exhalation with the other nostril
  72. Do this for 3 minutes IN PADMA ASANA, NEXT-
  73. ANDOLI PRAANAAYAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TECHNIQUE
  74. As you Breath roll your tongue
  75. Breath through your nose and mouth
  76. When you feel full close the mouth by rolling the tongue and touching the top of the mouth
  77. Slowly exhale through your nose
  78. Do this for 7 minutes END OF KRIYA Kriya Date 02-Feb-2012 EXCELLING IN SPORTS - LEVEL 2 Disease Description Endurance (also called Sufferance, Stamina, Resilience, or Durability) is the ability for a human or animal to exert itself and remain active for a long period of time, as well as its ability to resist, withstand, recover from, and have immunity to trauma, wounds, or fatigue. In humans, it is usually used in aerobic or anaerobic exercise. The definition of 'long' varies according to the type of exertion - minutes for high intensity anaerobic exercise, hours or days for low intensity aerobic exercise. Training for endurance can have a negative impact on the ability to exert strength unless an individual also undertakes resistance training to counteract this effect. Endurance sports are a subset of sports in which the goal is prolonged athletic output over an extended distance or for an extended period of time. They are very aerobic by nature. Endurance training is essential for a variety of endurance sports. A notable example is distance running events (800 meters upwards to marathon and ultra-marathon) with the required degree of endurance training increasing with race distance. Two other popular examples are cycling (particularly road cycling) and competitive swimming. These three endurance sports could be combined as a triathlon, duathlon or biathlon. Other endurance sports for which extensive amounts of endurance training is required include rowing and cross country skIing. Athletes can also undergo endurance training when their sport may not necessarily be an endurance sport in the whole sense but may still demand some endurance. For instance aerobic endurance is somewhat necessary (to varying extents) in racket sports, football, rugby, martial arts and basketball. Endurance exercise tends to be popular with non-athletes for the purpose of increasing general fitness or burning more calories to increase weight loss potential. STEPS TO BE FOLLOWED
  79. DURVAASA ASANA
  80. KAPAALABHAATI PRAANAAYAAAMAA
  81. LAHARI PRAANAAYAAAMAA
  82. ANDOLI PRAANAAYAAAMAA
  83. DURVAASA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE: 87 डाई जांघ परिकरी जीमणौ पग डाई पाशवी आणि । फणा दोउ धराति टेकी बारला गुल्फ कुला की बारिली कानी लगावै । डावा हाथकी आगुल्या की बीचली स्पंधि स्यू। जीमणा हाथकी आगुल्या का अंग्र लगावै । Daayee Jaangha Parikari Jeemanau Paga Daayee Paashati Aani | Phanaa Dov Dharathi Tekee Baarala Galpha Kulaa Kee Baarilee Kanee Lagaavai | Daavaa Haathakee Aagulyaa Kee Beechali Syandhi Syoo | Jeemanaa Haathakee Aagulyaa Kaa Angra Lagaavai | Ooparaa Thalee Sudhaa Haatha Raashai Hathelee Kee Baaralee Kora Medra Urdha Lagaavai | Drishti Thrikutee Aasana Kauguna Garami Aadhidhi Roga Jaaya Seethala Rahai ||87|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  84. Stay on the floor
  85. Bend your right knee and place the right leg on the left side hip
  86. Bend the left knee and place the left foot on the above the right thigh so that the left foot is placed near the right side hip
  87. Touch the right hand finger tips with the middle joints of left fingers
  88. Place the hands on the genitals
  89. Fix the gaze at the eye brow center
  90. Remain in this position for 30 seconds IN DURVAASA ASANA, NEXT -
  91. KAPAALABHAATI PRAANAAYAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  92. Breath out short and fast as you pull your abdomen in and up.
  93. Allow the body to inhale by itself
  94. Do this for 7 minutes IN DURVAASA ASANA, NEXT -
  95. LAHARI PRAANAAYAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  96. Breath in with short inhalation with one nostril
  97. Then Breath out with short exhalation with the other nostril
  98. Do this for 7 minutes IN DURVAASA ASANA, NEXT
  99. ANDOLI PRAANAAYAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TECHNIQUE
  100. As you Breath roll your tongue
  101. Breath through your nose and mouth
  102. When you feel full close the mouth by rolling the tongue and touching the top of the mouth
  103. Slowly exhale through your nose
  104. Do this for 7 minutes END OF KRIYA Kriya Date 03-Feb-2012 EXCELLING IN STUDIES - LEVEL I STEPS TO BE FOLLOWED
  105. VAJRA ASANA
  106. NAAGA KUMBHAKA
  107. PRAKRITHI KUMBHAKA
  108. KOORMA KUMBHAKA
  109. KRIKARA KUMBHAKA
  110. VAJRA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 12 || अथ वज्रासनम्‌|| जङ्घा यां वज्रवत्‌ कृत्वा गुदपार्श्वे पदाकुभौ । वज्रासनं भवेदेततयोगिनां सिद्धिदायकम्‌|| Janghaabhyaam Vajravath Kruthvaa Gudha-Paarshve Padhaavubhau | Vajraasanam Bhavedethad Yoginaam Siddhidaayakam ||2.12|| TRANSLATION Having hardened the thighs like steel, and placing both the legs on the sides of the anus is called Vajra asana, which gives great extraordinary powers. TECHNIQUE
  111. With knees, ankles and big toes touching the ground, stand on a kneeling position.
  112. Sit erect with the heels under your buttocks
  113. Erect in this asana 30 seconds IN VAJRA ASANA, NEXT -
  114. NAAGA KUMBHAKA ओदनग्रासवद्व्रायं कण्ठेनापूरयेच्छनैः। ते रोधयेत्याथकालं बध्वा जालन्धरं दृढम्॥ कण्ठेन रेचनं कुर्यात् नागकुम्भः शिवोदितः । क्षुधां जयेत् पिपासां च फलमस्य समीरितम्॥ TRANSLATION One should fill the air slowly into the throat like swalowing a morsel of rice and should retain it for maximum possible time, with firm application of Jaalandhara Bandha and then should exhale it from the throat. This is Naaga kumbhaka explained by Shiva. By this practice one is able to win over hunger and thirst. TECHNIQUE
  115. Swallow air very slowly and let the air go little by little like eating rice morsel by morsel.
  116. Once you are full, immediately contract the throat, place the chin on the chest
  117. Hold the breath in this posture as long as possible
  118. Then release the lock and exhale slowly from the throat
  119. Do this 21 times IN VAJRA ASANA, NEXT –
  120. PRAKRITHI KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 70 वान्वितेनाशुगं कर्षन् कुर्वन्तच्छ्वासं स्वनम् । धारयेच्चेदुदानस्य प्रकृति: कुम्भक: स्मृतः॥ TRANSLATION One should suck in air quickly with a loud sound of the bija mantra “VA” and retain the breath. this is called Prakrithi Kumbhaka.
  121. As you chant the bija mantra "VA" loudly, suck in air quickly.
  122. After you are full, hold the breath
  123. Then slowly exhale normally
  124. Do this 21 times P.S: If you have Hypertension, Hernia or if you are Pregnant do not hold the breath IN VAJRA ASANA, NEXT -
  125. KOORMA KUMBAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 79 निमीलोन्मीलने त्यक्त्वा पीठे काष्ठमिव स्थितिः । नेत्रयोश् शरीरस्य कूर्मकुम्भः स उच्यते ॥ Nimeelon'meelane Thyaktvaa PeeteKaashtam Iva Sthithihi | Nethrayoshcha Shareerasya Koormakumbhaha Sa Uchyathe ||79|| TRANSLATION Having stopped the blinking of eyes, (the kumbhka that happens) when the eye balls and body are perfectly steady without any movements, like a log of wood, is called Koorma Kumbhaka. TECHNIQUE
  126. Continue to be seated in the same asana
  127. Fix your sight at one point and stare
  128. Do not blink your eyes
  129. Do not allow your eye balls to move.
  130. Do not move your body.
  131. While you stare intensely, automatically the breathing will stop. Hold the breath as long as you can.
  132. When you can't hold anymore, relax
  133. Then again stare
  134. Do this 21 times. IN VAJRA ASANA, NEXT -
  135. KRIKARA KUMBAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 80 तर्जन्यानामिकेऽङ्गुष्ठमर्दिते क्षुत्सम्भवे । क्षुत्संहारः कुम्भः कुकरस्य जयप्रदः ॥ Tharjanyanaamike'ngushta--MardhdhitheKshutha-Sambhave | Kshutha-SamharanaKumbhaha KrukarasyaJayapradhaha||80|| TRANSLATION The Krikara Kumbhaka is rubbing of index finger and ring finger with the thumb when there is a possibility of sneezing. This controls sneezing. TECHNIQUE
  136. Rub your index finger and ring finger with the thumb as many times as possible. END OF KRIYA EXCELLING IN STUDIES - LEVEL 2 STEPS TO BE FOLLOWED
  137. PARA ASANA
  138. NAAGA KUMBHAKA
  139. PRAKRITHI KUMBHAKA
  140. KOORMA KUMBHAKA
  141. KRIKARA KUMBHAKA
  142. PARA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE 102 पर आसण कौ गुण आसण कौ गुण चोरासि वाइ जाई पवन सरल बहै ।। Para Aasana Kau Guna Aasana Kau Guna Choraasi Vaayi Jaayee Pavana Sarala Bahai || 102 || TECHNIQUE
  143. Stretch both the legs opposite to each other with left leg bent back and right leg stretched forward
  144. Spread the hands also above the legs
  145. Erect this posture 30 seconds IN PARA ASANA, NEXT -
  146. NAAGA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSES: 77 & 78 ओदनग्रासवद्‌दायं कण्ठेनापूरयेच्छनैः । तं रोधयेद्‌यथाकालं बध्वा जालन्धरं हठम्‌ ।। कण्ठेन रेचनं कुुर्यात् नागकुम्भः शिवोदितः । Odhana-Graasavath-Vaayum Kantena-Aapoorayeth Shanaihi | Tham RodhayethYathaa-Kaalam Badhvaa Jaalandharam Dhrudam ||77|| Kantena Rechanaam Kuryaath NaagaKumbhaha Shivodithaha | Kshudhaam Jayeth Pipaasaam Cha Phalamasya Sameeritham || 78 || TRANSLATION One should fill the air slowly into the throat like swalowing a morsel of rice and should retain it for maximum possible time, with firm application of Jaalandhara Bandha and then should exhale it from the throat. This is Naaga kumbhaka explained by Shiva. By this practice one is able to win over hunger and thirst. TECHNIQUE
  147. Swallow air very slowly and let the air go little by little like eating rice morsel by morsel.
  148. Once you are full, immediately contract the throat, place the chin on the chest
  149. Hold the breath in this posture as long as possible
  150. Then release the lock and exhale slowly from the throat
  151. Do this 21 times IN PARA ASANA, NEXT -
  152. PRAKRITHI KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 70 वान्वितेनाशुगं कर्षन् कुर्वन्तूचच’थरं स्वनम् | धारयेेच्चेदूदानस्य प्रकृति: कुम्भक: स्मृत: || Vaanvithena-Aashugam Karshan Kurvanthoochcha’tharam Svanam | DhaarayethCheth Uddhaanasy Prakruthi:Kumbhaka: Smruthaha || 70 || TRANSLATION One should suck in air quickly with a loud sound of the bija mantra “VA” and retain the breath. this is called Prakrithi Kumbhaka. TECHNIQUE
  153. As you chant the bija mantra “VA” loudly, suck in air quickly.
  154. After you are full, hold the breath
  155. Then slowly exhale normally
  156. Do this 21 times P.S: If you have Hypertension, Hernia or if you are Pregnant do not hold the breath IN PARA ASANA, NEXT -
  157. KOORMA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 79 निमीलोन्मीलने त्यत्तवा पीठे काष्ठमिव स्थितिः । नेत्रयोश्चारीस्थत्या कूर्मकुम्भः स उच्यते ॥ Nimeelon'meelaneThyakthvaa PeeteKaashtam Iva Sthithihi | Nethrayoshcha Shareerasya Koormakumbhaha Sa Uchyathe ||79|| TRANSLATION Having stopped the blinking of eyes, (the kumbhka that happens) when the eye balls and body are perfectly steady without any movements, like a log of wood, is called Koorma Kumbhaka. TECHNIQUE
  158. Continue to be seated in the same asana
  159. Fix your sight at one point and stare
  160. Do not blink your eyes
  161. Do not allow your eye balls to move.
  162. Do not move your body.
  163. While you stare intensely, automatically the breathing will stop. Hold the breath as long as you can.
  164. When you can't hold anymore, relax
  165. Then again stare
  166. Do this 21 times. IN PARA ASANA, NEXT -
  167. KRIKARA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 80 तर्जन्यानामिकेऽङ्गुष्ठमार्द्रे क्षुत्सम्भवे । क्षुत्संहरणः कुम्भः कृकरस्य जयप्रदः ॥ Tharjanyanaamike'ngushta--MardhdhitheKshutha-Sambhave | Kshutha-SamharanaahaKumbhaha Krukarasyajayapradaha||80||

Applied Practice I

TRANSLATION The Krikara Kumbhaka is rubbing of index finger and ring finger with the thumb when there is a possibility of sneezing. This controls sneezing. TECHNIQUE

  1. Rub your index finger and ring finger with the thumb as many times as possible. END OF KRIYA Kriya Date 24-Jan-2012 CARE FOR FOOD ALLERGIES Disease Description Food allergy is an adverse immune response to a food protein. They are distinct from other adverse responses to food, such as food intolerance, pharmacological reactions, and toxin-mediated reactions. The protein in the food is the most common allergic component. These kinds of allergies occur when the body's immune system mistakenly identifies a protein as harmful. Some proteins or fragments of proteins are resistant to digestion and those that are not broken down in the digestive process are tagged by the Immunoglobulin E (IgE). These tags fool the immune system into thinking that the protein is harmful. The immune system, thinking the organism (the individual) is under attack, triggers an allergic reaction. These reactions can range from mild to severe. Allergic responses include dermatitis, gastrointestinal and respiratory distress, including such life-threatening anaphylactic responses as biphasic anaphylaxis and vasodilation; these require immediate emergency intervention. Individuals with protein allergies commonly avoid contact with the problematic protein. Some medications may prevent, minimize or treat protein allergy reactions. Treatment consists of either immunotherapy (desensitization) or avoidance, in which the allergic person avoids all forms of contact with the food to which they are allergic. The scope of problem, particularly for young people, is a significant public health issue. STEPS TO BE FOLLOWED
  2. VAJRA ASANA
  3. SHEETHALEE KUMBHAKA
  4. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA
  5. SAMAANA KUMBHAKA
  6. BHASTRIKAA
  7. VAJRA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 12 ॥ अथ वज्रासनम्॥ जङ्घा यां वज्रवत् कृत्वा गुदपार्श्वे पदाकुभौ। वज्रासनं भवेदेतत्तयोगिनां सिद्धिदायकम्॥ Janghaabhyaam Vajravath Kruthvaa Gudha-Paarshve Padhaavubhau | Vajraasanam Bhavedethad Yoginaam Siddhidaayakam ||2.12|| TRANSLATION Having hardened the thighs like steel, and placing both the legs on the sides of the anus is called Vajra asana, which gives great extraordinary powers. TECHNIQUE
  8. With knees, ankles and big toes touching the ground, stand on a kneeling position.
  9. Sit erect with the heels under your buttocks
  10. Erect in this asana 30 seconds IN VAJRA ASANA, NEXT
  11. SHEETHALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिहया वायूं आकृष्य उदरे पूरयेत शनैः । क्षणं च कुम्भकं कृत्वा नाशाभ्यां रेचयेत पुनः ॥ सर्वदा साधयेत योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. TECHNIQUE
  12. Continue to sit in same asana
  13. Close the eyes and relax the whole body
  14. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  15. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  16. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  17. Retain it there for a short time
  18. Then exhale through both the nostrils
  19. Do this 21 times IN VAJRA ASANA, NEXT
  20. SEETHAKAREE PRAANAAYAAMA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवमभ्यास योगेन कामदेवो द्वितीयक: ॥ Seethkaam dadyath sadaa Vaktre Ghraanenaiva Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| TRANSLATION By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love). TECHNIQUE
  21. Stay in same asana
  22. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  23. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  24. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  25. Close the mouth at the end of the inhalation
  26. Exhale slowly through the nose
  27. Do this 21 times IN VAJRA ASANA, NEXT
  28. SAMAANA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 62 नाभावापूर्य वायुश्वेत् देहे व्याप्य विधारit: । कुम्भिते ज्वलनं ध्रायेत् समानस्य तु कुम्भक: ॥ Naabhaavaapoorya Vaayushcheth Dehe Vyaapya Vidhaaritaha | Kumbhite Jvalan Dhrayet Samaanasya Tu Kumbhakah || Kumbhithe Jvalanam Dhyaayeth Samaanasya Thu Kumbhakaha ||62|| TRANSLATION After filling the navel region with the air that is spread and held all over the body, one should concentrate on fire and this is known as Samaana kumbhaka. TECHNIQUE
  29. Inhale completely till the navel is filled
  30. While inhaling visualize that the prana is spread and held all over the body
  31. Hold as long as you can judiciously
  32. While you hold, visualize the fire element in your navel region
  33. When you can not hold any more, exhale
  34. Do this 21 times. IN VAJRA ASANA, NEXT-
  35. BHASTRIKAA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSES: 164& 165 भस्त्रेव लोहकारस्य रेचपूरौ श्रमावधि । वेगेन स्तनयोरूध्वं ततः पूर्‍डकंवर्त्मना ॥ Bhastreva Lohakaarasya Rechapoorau Shramaavadhi | Vegena Sthanayoroordhvam ThathahaPooro(a)rkavarthmanaa ||164|| जालन्ध्रं हृड् बध्वा कुम्भितं चन्द्रवर्त्मना । रेचयेद् भस्त्रिकाकुम्भः शरीराग्निविवर्द्धनः ॥ Jaalandharam Dhrudam Badhvaa Kumbhitham Chandra-Varthmanaa | Rechayeth-BhasthrikaaKumbhaha Shareeraagni-Vivarddhanaha ||165|| TRANSLATION One should rapidly inhale and exhale similar to the bellows of a blacksmith till he becomes fatigued. Followed by this he should inhale through the right nostril and then having held the breath with the jaalandhara Bandha, he should exhale through the left nostril. This is Bhastrikaa Kumbhaka that increases bodily heat. TECHNIQUE
  36. Rapidly inhale and exhale like the bellows of the black smith until you become fatigued
  37. Then inhale through the right nostril
  38. Press the chin on the chest so that the throat is locked
  39. Hold the breath as long as you can judiciously
  40. Relax the chin and exhale through left nostril
  41. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 15-Feb-2012 CURE FOR FOOD ALLERGIES Disease Description Food allergy is an adverse immune response to a food protein. They are distinct from other adverse responses to food, such as food intolerance, pharmacological reactions, and toxin-mediated reactions. The protein in the food is the most common allergic component. These kinds of allergies occur when the body's immune system mistakenly identifies a protein as harmful. Some proteins or fragments of proteins are resistant to digestion and those that are not broken down in the digestive process are tagged by the Immunoglobulin E (IgE). These tags fool the immune system into thinking that the protein is harmful. The immune system, thinking the organism (the individual) is under attack, triggers an allergic reaction. These reactions can range from mild to severe. Allergic responses include dermatitis, gastrointestinal and respiratory distress, including such life-threatening anaphylactic responses as biphasic anaphylaxis and vasodilation; these require immediate emergency intervention. Individuals with protein allergies commonly avoid contact with the problematic protein. Some medications may prevent, minimize or treat protein allergy reactions. Treatment consists of either immunotherapy (desensitization) or avoidance, in which the allergic person avoids all forms of contact with the food to which they are allergic. The scope of problem, particularly for young people, is a significant public health issue. STEPS TO BE FOLLOWED
  42. DURVAASA ASANA
  43. SHEETHALEE KUMBHAKA
  44. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA
  45. SAMAANA KUMBHAKA
  46. BHASTRIKAA
  47. DURVAASA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE: 87 डाई जांच परिकरी जीमणौ पग डाई पाष्टी आणि । फणा दोउ धरती टेकी बारला गुल्फ कुला की बारिली कानी लगावै । दावा हाथकी आगुल्या की बीचली स्मृधि स्नू। जीमणा हाथकी आगुल्या का अंग्र लगावै । उपरां थली सुधा हाथ राखै हाथेली की बारली कोर मेढ़ उध्र्व लगावै । दृष्टि त्रिकुटी आसण कौगुण गरमी आदिदि रोग जाय सीतल रहै । Daayee Jaangha Parikari Jeemanau Paga Daayee Paashati Aani | Phanana Dovu Dharathi Tekee Baarala Gulpha Kulaa Kee Baarilee Kanee Lagaavai | Daavaa Haathakee Aagulyaa Kee Beechali Syandhi Syoo | Jeemanaa Haathakee Aagulyaa Kaa Angra Lagaavai | Ooparaa Thalee Sudhaa Hathna Raashai Hathelee Kee Baaralee Kora Medra Urddha Lagaavai | Drishti Thrikutee Aasana Kauguna Garami Aadhidhi Roga Jaaya Seethala Rahai ||87|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  48. Stay on the floor
  49. Bend your right knee and place the right leg on the left side hip
  50. Bend the left knee and place the left foot on the above the right thigh so that the left foot is placed near the right side hip
  51. Touch the right hand finger tips with the middle joints of left fingers
  52. Place the hands on the genitals
  53. Fix the gaze at the eye brow center
  54. Remain in this position for 30 seconds IN DURVAASA ASANA, NEXT
  55. SHEETHALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिहया वायूं आकृष्य उदरे पूरयेत शने: । श्वासं च कुंभकं कृत्वा नासाभ्यां रेचयेत पुनः ॥ सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुंभकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-pittam Cha Naiva Tasya Prajayate || 228 Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. TECHNIQUE
  56. Continue to sit in same asana
  57. Close the eyes and relax the whole body
  58. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  59. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  60. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  61. Retain it there for a short time
  62. Then exhale through both the nostrils
  63. Do this 21 times IN DURVAASA ASANA, NEXT -
  64. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवमभ्यास योगेन कामदेवो द्वितीयक: ॥4.43॥ Seethkaam dadyyaath sadaa Vaktre Ghraanenaiva Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| TRANSLATION By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love). TECHNIQUE
  65. Stay in same asana
  66. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  67. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  68. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  69. Close the mouth at the end of the inhalation
  70. Exhale slowly through the nose
  71. Do this 21 times नाभावापूर्य वायुश्चेत् देहे व्याप्य विधारितः । कुंभिते ज्वलनं ध्यायेत् समनस्य तु कुम्भकः ॥ Naabhaavaapoorya Vaayushcheth Dehe Vyaapya Vidhaaritaha | Kumbhithe Jvalanam Dhyaayeth Samaanasya Thu Kumbhakana ||62||
  72. Inhale completely till the navel is filled
  73. While inhaling visualize that the prana is spread and held all over the body
  74. Hold as long as you can judiciously
  75. While you hold, visualize the fire element in your navel region
  76. When you can not hold any more, exhale
  77. Do this 21 times. भस्त्रेव लोहारस्य रेचपूरौ श्रमावधि । वगेन स्तनयोरूर्ध्वं ततःपूर्वोर्ध्वकवर्त्मना ॥ जालन्धरं दृढं बध्वा कुम्भितं चन्द्रवर्त्मना । रेचयेत् भस्त्रिकाकुम्भः शरीरााग्निविवर्धनः ॥ Bhastreva Lohakaarasy Rechapoorau Shramaavadhi | Vegena Sthanayoroordhvam ThathahaPooro(a)rkavarthmanaa ||164|| Jaalandharam Dhrudam Badhvaa Kumbhitham Chandra-Varthmanaa | Rechayeth-BhashtrikaaKumbhaha Shareeraagni-Vivarddhanaha ||165|| One should rapidly inhale and exhale similar to the bellows of a blacksmith till he becomes fatigued. Followed by this he should inhale through the right nostril and then having held the breath with the jaalandhara Bandha, he should exhale through the left nostril. This is Bhaastrikaa Kumbhaka that increases bodily heat. TECHNIQUE
  78. Rapidly inhale and exhale like the bellows of the black smith until you become fatigued
  79. Then inhale through the right nostril
  80. Press the chin on the chest so that the throat is locked
  81. Hold the breath as long as you can judiciously
  82. Relax the chin and exhale through left nostril
  83. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 16-Feb-2012 उत्तानौ चरणौ कृत्वा चोरु संस्थौ प्रयत्नतः । ऊरुमध्ये ततोथानौ पाणी कृत्वा तु तादृशौ ॥ दृष्टिं विन्यास्य नासाग्रे दन्तमूलं च जिह्वया । उत्तप्य चिबुकं वक्षस्युत्ताप्य भवनं शनैः ॥ इदं पद्मासनं प्रोक्तं सर्व व्याधि विनाशनम् । दुर्लभं येनापि धीमता लभ्यते भुवि ॥ One should with effort place the upward facing feet on the thighs, and place the upward-facing palms between the thighs. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth, press the chin on your chest, push the air slowly upward, that is slowly pull the prana upward. This asana called as Padma asana destroys all diseases, filled with power. Though difficult to be obtained by everyone, some intelligent people learn it. TECHNIQUE
  84. Place the right foot on the left thigh
  85. Now place the left foot on the right thigh
  86. Place the hands between the thighs with the palms facing upwards
  87. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth
  88. Press the chin on your chest, push the air slowly upward
  89. Exhale slowly
  90. Do this 3 times and release the chin on your chest and tongue pressed on the upper teeth IN PADMA ASANA, NEXT -
    • LAHARI PRAANAAYAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TECHNIQUE
  91. Breath in with short inhalation with one nostril
  92. Then Breath out with short exhalation with the other nostril
  93. Do this 21 times IN PADMA ASANA, NEXT - 3 KAPAALABHAATI PRAANAAYAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  94. Breath out short and fast as you pull your abdomen in and up.
  95. Allow the body to inhale by itself
  96. Do this for 2 minutes IN PADMA ASANA, NEXT -
    • ANDOLI PRAANAAYAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TECHNIQUE
  97. As you Breath roll your tongue
  98. Breath through your nose and mouth
  99. When you feel full close the mouth by rolling the tongue and touching the top of the mouth
  100. Slowly exhale through your nose
  101. Repeat this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 18-Dec-2011 CURE FOR FUNGAL INFECTION STEPS TO BE FOLLOWED
  102. VAJRA ASANA
  103. NAADEE SHUDDHI
  104. TRISHOOLA KUMBHAKA
  105. TRINETRA KUMBHAKA
  106. SAMA KUMBHAKA
  107. VAJRA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 12 || अथ वज्रासनम्‌|| जङ्घा यां वज्रवत्‌ कृत्वा गुदपार्श्वे पदाकुब्जौ । वज्रासनं भवेदेततयोगिनां सिद्धिदायकम्‌|| Janghaabhyaam Vajravath Kruthvaa Gudha-Paarshve Padhaavubhau | Vajraasanam Bhavedethad Yoginaam Siddhidaayakam ||2.12|| TRANSLATION Having hardened the thighs like steel, and placing both the legs on the sides of the anus is called Vajra asana, which gives great extraordinary powers. TECHNIQUE
  108. With knees, ankles and big toes touching the ground, stand on a kneeling position.
  109. Sit erect with the heels under your buttocks
  110. Erect in this asana 30 seconds IN VAJRA ASANA, NEXT-
  111. NAADEE SHUDDHI HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSES 11 & 13 बद्धपद्मासना योगी प्राणं चन्द्रेण पूरयेत्। धारयित्वा यथाशक्ति भूयः सूर्येण रेचयेत् ॥ Baddha-Padma asanaa Yogee Praanam Chandrena Poorayet | Dhaarayitvaa Yathaa-Shakti Bhooyaha Sooryena Rechayet ||4.11|| येन त्यजेत् तेन पीत्वा धारयेदतिरोधतः । रेचयेच ततोडन्येन शनैरेव न वेगतः ॥ Yena Tyajet Tena Peethva Dhaarayeth Athirodhitaha | Rechayechcha Tatho'nyena Shanaireva Na Vegatha||4.13|| TRANSLATION The Yogi seated in Baddha Padma asana, should first inhale through the left nostril and retain the breath up to his capacity and exhale through the right nostril.(4.11) Having drawn in the air through the same nostril through which it was exhaled, the breath should be retained to the maximum capacity. Then the exhalation should be done through the other nostril very slowly and not in haste. (4.13) TECHNIQUE
  112. Sit in the same posture
  113. Inhale slowly through the left nostril
  114. Retain the breath inside as long as you can and exhale through the right nostril
  115. Inhale slowly through the right nostril
  116. Retain the breath inside as long as you can and exhale through the left nostril
  117. Do this for 3 minutes IN VAJRA ASANA, NEXT-
  118. TRISHOOLA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 193 घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सद्‌ ।। त्रिशूलिना त्रिशूलाक्यः कुम्भ उत्कथिशूलकृत्॥ Ghonabhyaam Cha Mukhenapi YugapathPoorayethSadhaa | TrishoolinaaTrishoolakhyaha KumbhaUkthas-Trishoolanuth ||193|| TRANSLATION Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka - the remover of triple sufferings - as explained by the Thrishooli Shiva. TECHNIQUE
  119. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  120. Hold the breath as long as you can judiciously
  121. Now exhale through the nostrils slowly and relax
  122. Do this 21 times IN VAJRA ASANA, NEXT
  123. TRINETRA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 192 सकॄच्चन्द्रेण चापूर्य धार्य सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेत्नो यां धारयित्वा यथाविधि ॥ त्रिनेत्रकुम्भक: प्रोक्त: त्रिनेत्रेण त्रिसिद्धिद: ॥ SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakahaProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha || TRANSLATION Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka - the giver of three siddhis - as explained by the three-eyed Shiva. TECHNIQUE
  124. Inhale through the left nostril
  125. Hold the breath as long as you can judiciously
  126. Without exhalation, inhale through the right nostril
  127. Hold the breath as long as you can judiciously
  128. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  129. Hold the breath as long as you can judiciously
  130. Now exhale through both the nostrils slowly
  131. Do this 21 times IN VAJRA ASANA, NEXT-
  132. SAMA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 99 आरेकपूरामनसा ना यादाघुगं धृति: । समः कुम्भो भगवता प्रोक्तः श्रीचन्द्रमौलिना ॥ Aarekaporraa-Manasaa Naabhyaadhaashugam Dhruthihi | Samaha Kumbho Bhagavathaa Prokthaha ShreeChandramoulinaa ||99|| TRANSLATION Mentally holding the breath in places like navel without actually inhaling and exhaling is called Sama Kumbhaka by Sri Chandramouli Shiva. TECHNIQUE
  133. Stop inhaling and exhaling
  134. Hold the breath and mentally retain the breath in the navel
  135. As you are holding bring your awareness to the parts of the body where you feel you have stress
  136. When you can not hold any more relax
  137. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 04-Feb-2012 CARE FOR HEART DISEASES Disease Description Cardiovascular disease is any of a number of specific diseases that affect the heart itself and/or the blood vessel system, especially the veins and arteries leading to and from the heart. Apart from congenital heart diseases, in which the person is born with the heart disease, three most common types of acquired heart disease are Coronary Artery Disease, if they become blocked, blood cannot flow through them normally. Blocked arteries in the heart are often caused by smoking, high cholesterol, high blood pressure, diabetes and inherited traits from parents. Congestive Heart Failure (CHF) – This is a condition that means that the heart is not pumping at normal levels. Bad Heart Rhythms – This is a problem with electrical activity in the heart. This can make the heart beat too fast or too slow. A person can have heart disease and not feel sick. Some people with heart disease have symptoms. Some symptoms of heart disease are pain in the chest--the heart muscle is not getting enough flow to keep it going, trouble breathing--blood may back up into the lungs, palpitations, swelling of feet or legs, feeling weak, Cyanosis (skin turning a blue color) means that too little oxygen is in the bloodstream to supply the cells in the body. Cardiovascular diseases remain the biggest cause of deaths worldwide, throughout the last two decades. STEPS TO BE FOLLOWED
  138. BHUJANGA ASANA
  139. UDDEEYAANA BANDHA
  140. JAALANDHARA BANDHA
  141. BHADRA ASANA
  142. SHEETHALEE KUMBHAKA
  143. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA
  144. BHUJANGA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSES: 41-42 अथ वज्रासनम्‌ अधःश्वासाभिपर्यन्तमधो भूमौ विनिन्यसेत । करतलाभ्यां च धरां धृत्वा ऊर्ध्व शीर्षं मणीवहि ।। देहाग्निर् वर्तते नित्यं सर्वरोगविनाशनम्‌ । जागर्ति भुजगी देवी भुजङ्गासन साधनात्‌ ।। Angushta-Naabhi-Paryantam Adho-Bhoomau Vininyaseth | Kara-Thalaabhyam Dharaam Dhrutvaa Oordhva-Sheershaha Phaneeva Hi ||2.42|| Dehaagnir-Varddhate Nithyam Sarva-Roga-Vinaashanam | Jaagarathi Bhujagee Devee Bhujagaasana-Saadhanaath ||2.43|| TRANSLATION Let the body, from navel downwards to the toes, touch the ground place the palms on the ground, raise the head (the upper portion f the body) like a serpent. This is called the serpent posture. This always increases the bodily heat, destroys all diseases and by the posture of this posture the serpent-Goddess (the kundalini force) awakes. TECHNIQUE
  145. Lie flat on the stomach with legs straight, feet together and soles of the feet facing upward
  146. Place the palms of the hands flat on the floor, below and slightly to the side of the shoulders
  147. The fingers should be together and pointing forward
  148. The arms should be positioned so that the elbows point backward and are close to the sides of the body
  149. Rest the forehead on the floor and close the eyes
  150. Relax the whole body, especially the lower back
  151. Slowly raise the head, neck and shoulders
  152. Straightening the elbows, raise the trunk as high as possible
  153. Use the back muscles more than the arm muscles (Be aware of using the back muscle first while starting to raise the trunk. Then use the arm muscle to raise the trunk further and arch the back)
  154. Tilt the head backward, so that the chin points forward and the back of the neck is gently compressed
  155. In the final position, the pubic bone remains in contact with the floor and the navel is raised a maximum of 3 cm (if the navel is raised too high, the bend tends to be in the knees and not in the back)
  156. The arms may or may not be straight
  157. Hold the final position for 60 seconds 240

Applied Practice II

  1. To return to the starting position, slowly bring the head forward, release the upper back by bending the arms, lower the navel, chest, shoulders and finally the forehead to the floor
  2. Relax the lower back muscles IN BHUJANGA ASANA, NEXT-
  3. UDDEEYAANA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-3, VERSE: 10 ॥ अथ उड्डीयान-बन्धः ॥ उदरे पाश्चिमं तानं नाभेरूर्ध्वं तु कारयेत्। उड्डानं कुरते यस्मादविश्रान्तं महाभगः । उड्डीयानं त्वसौ बन्धो मृत्यु-मातङ्ग-केशरी ॥ Udare pashchimam taanam Naabheroordhvam tu kaarayet | Uddaanam kurute yasmat Avishraantam mahaakhagaha | Uddeeyaanam tvasau bandhao Mrutyu-Maatanga-Kesaree || 3.10 || TRANSLATION One should contract the bowels above and below the navel so that the abdominal organs touch the back. The one who practices this uddeeyaana bandha continuously becomes a conqueror of death. The great bird (Kundalini) flies up in the Sushumna and flies there itself constantly. TECHNIQUE
  4. Get into Bhujanga asana. Head should be up and eyes open
  5. Take a deep breath in and exhale completely, but do not be forceful
  6. After exhaling, perform jalandhara bandha by moving the chin down to the chest and raising the shoulders
  7. Pull the abdominal muscles inward so that the organs of the abdomen touch the back muscles
  8. Hold as long as you can
  9. When you can't hold anymore, Before inhaling, relax the abdomen and release jaalandhara bandha by raising the head
  10. Then inhale through the nostrils slowly
  11. Before repeating another round, breathe normally for a minute or two
  12. Initially start with 3 times and gradually increase upto 10 times IN BHUJANGA ASANA, NEXT-
  13. JAALANDHARA BANDHA THE GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 3, VERSE: 12 ॥अथ जालन्धरबन्धकथनम्॥ कण्ठसङ्कोचनं कृत्वा चिबुकं हृदये न्यसेत्।। जालन्धरे कृते बन्धे षोडशाधारबन्धनम्॥ Kanta-sankochanam krutvaa Chibukam hrudaye nyaset | Jaalandhare krute bandhe Shodasha-aadhaara-bandhanam ||3.12|| Contracting the throat, place the chin on the chest. This is called Jaalandhara Bandha. By this bandha the sixteen adharas are closed. TECHNIQUE
  14. Remain in same asana
  15. Inhale fully
  16. Place the chin on the chest and contract the throat
  17. Fix the Gaze at the tip of the nose
  18. Hold as long as possible judiciously
  19. Release the throat lock and exhale slowly, when you feel you can't hold anymore
  20. Rest with the forehead on the ground for a moment NEXT-
  21. BHADRA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSES: 9 & 10 अथ भद्रासनम् गुल्फौ च वृषणस्याधो व्युत्क्रमेण समाहितौ। पादाङ्गुष्ठौ कराभ्यां च धृत्वा च पृष्ठदेशतः॥ जालन्धरं समासाद्य नासाग्रमवलोकयेत्। भद्रासनं भवेदेतत् सर्वव्याधिविनाशकम्॥ Gulphau cha Virushanasyadho vyuthkramena samaahitaha | Paada-angushtau karaabhyam cha Dhrutvaa cha prushta-deshataha ||2.9|| Jaalandharam samaasaadya Naasaagram avalokayet| BHADRA ASANAm bhavet etat Sarva-vyaadhi-vinaashakam ||2.10|| TRANSLATION Place the heels crosswise under the genitals attentively; cross the hands behind the back and take hold of the toes of the feet . Fix the gaze on the tip of the nose, having previously adopted the mudra called Jaalandhara (explanation comes next). This is Bhadra asana which destroys all sorts of diseases. TECHNIQUE
  22. Bend both the legs to the back, keep the feet facing up and Sit on it
  23. Take both your hands to the back and hold your right toes with the left hand and left toes with the right hand
  24. Do Jaalandhara bandha, contract your throat, bend your chin and rest it on your chest
  25. Concentrate your gaze on the tip of your nose
  26. Remain in this pose for 30 seconds and release the Jaalandhara bandha IN BHADRA ASANA, NEXT-
  27. SHEETHALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिहया वायूं आकृष्य उदरे पूरयेत् शनैः । क्षणं च कुम्भके कृत्वा नाशाभ्यां रेचयेत् पुनः ॥ सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaaha || 5.73 || Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. TECHNIQUE
  28. Continue to sit in same asana
  29. Close the eyes and relax the whole body
  30. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  31. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  32. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  33. Retain it there for a short time
  34. Then exhale through both the nostrils
  35. Do this 21 times IN BHADRA ASANA, NEXT
  36. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे ग्राणेनैव विसर्जयेत् । एवंमश्यासु योगेन कामदेवोऽहिनीयकः ॥ Seethkaam dadyaath sadaa Vaktre Ghraanenaiva Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| TRANSLATION By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love). TECHNIQUE
  37. Stay in same asana
  38. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  39. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  40. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  41. Close the mouth at the end of the inhalation
  42. Exhale slowly through the nose
  43. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 03-Nov-2011 CURE FOR HEART DISEASES Disease Description Cardiovascular disease is any of a number of specific diseases that affect the heart itself and/or the blood vessel system, especially the veins and arteries leading to and from the heart. Apart from congenital heart diseases, in which the person is born with the heart disease, three most common types of acquired heart disease are Coronary Artery Disease, if they become blocked, blood cannot flow through them normally. Blocked arteries in the heart are often the caused by smoking, high cholesterol, high blood pressure, diabetes and inherited traits from parents. Congestive Heart Failure (CHF) – This is a condition that means that the heart is not pumping at normal levels. Bad Heart Rhythms – This is a problem with electrical activity in the heart. This can make the heart beat too fast or too slow. A person can have heart disease and not feel sick. Some people with heart disease have symptoms. Some symptoms of heart disease are pain in the chest--the heart muscle is not getting enough flow to keep it going, trouble breathing--blood may back up into the lungs, palpitations, Swelling of feet or legs, feeling weak, Cyanosis (skin turning a blue color) means that too little oxygen is in the bloodstream to supply the cells in the body. Cardiovascular diseases remain the biggest cause of deaths worldwide, though over the last two decades. STEPS TO BE FOLLOWED
  44. BHISHRAKA ASANA
  45. KEVALEE KUMBHAKA
  46. MOORCCHANAA KUMBHAKA
  47. SAHITA KUMBHAKA
  48. BHISHRAKA ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSE 198 दोऊ पगांगी पेटहदृं जोरि गोडफणा वाणी फुनी होइ । गोडा जंघ अधर करि राखै आडेवाह इस्सी विधि दाखे ॥ Dovu Pagaangi Edee Joee godaaphanom Vaanom phunee Hoee | Godaa jangha adhara kari Raakhai Aadevaaha Isee Vidhi Daakhe ||
  49. Stay on your toes with the buttocks on your heels.
  50. Spread the knees sideways on the ground.
  51. Create a hollow space in your palms and place it on the mouth.
  52. Place the thumbs under the teeth
  53. Close the lips
  54. Fix the gaze at the tip of the nose
  55. Inhale through the right nostril (Pingala)
  56. Exhale through the mouth as slowly as you can, as much as you can
  57. Do this 21 times If you do this in your home everyday, do it 51 times. IN BHISHRAKA ASANA, NEXT-
  58. KEVALEE KUMBHKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSE: 84 हंकारेण बहिर्यांति सःकारेण विशेत् पुनः ।। Ham-Kaarenabahih-Yaati Saha-KarenaVishetPunaha || 5.84 || TRANSLATION One should exhale with the mantra "ham" and inhale with the mantra "saha". TECHNIQUE Sit in the same posture
  59. Inhale through the right nostril along with the internal chanting of the mantra 'sam'
  60. Hold as long as you can judiciously
  61. While holding the breath, chant internally the mantra 'soham' slowly.
  62. Exhale through the left nostril with the internal chanting of the mantra 'ham'
  63. Do this 21 times IN BHISHRAKA ASANA, NEXT
  64. MOORCCHANAA KUMBHAKA HATHA PRADEEPIKAA, CHAPTER 4, VERSE: 60 पूरкан्ते गाढतरं बद्ध्वा जालन्धरं शानैः | रेचयेनमूच্ছ्नालालेयं मनोमूच्छो सुखप्रदा॥ Poorakaante Gaadatharam Baddhvaa Jaalandharam Shanaihi | Rechayen-Moorcchanaa'lakhyeyam Mano-moorcchaa Sukha-Pradhaa ||4.60|| TRANSLATION At the end of inhalation gradually become fixed on jalaadharabandha, then exhale slowly. This is called the fainting or swooning Pranaayaama as it makes the mind inactive and thus confers pleasure. TECHNIQUE
  65. Sit in same asana
  66. Place the palms of the hands on the knees and close the eyes
  67. Inhale slowly and deeply through both nostrils
  68. After inhaling, immediately Do Jalandhara Bandha by putting your chin on the chest and locking the throat
  69. Hold the breath as long as you can, When you feel you cant hold, exhale through both nostrils in a very controlled manner in Jaalandhara bandha itself
  70. Do this 21 times IN BHISHRAKA ASANA, NEXT
  71. SAHITA KUMBHAKA (NIGARBHA) GHERANADA SAMHITA, 5TH UPADESHA, VERSE 55 उत्तमा विंशतिमात्रा घोडशी मात्रा मध्यमा। अधमा द्वादशी मात्रा प्राणायामास्रिधा स्मृता:॥ Uttamaa Vimshatir-maatraa Shodashee maatraa Madhyamaa | Adhamaa Dvaadashee Maatraa Praanaayaamaas-Tridhaa Smrutaa|| TRANSLATION The best Pranaayaama consists of 20 matras, the middle type of Pranaayaama consists of 16 matras and lowest type of Pranaayaama has 12 matras. TECHNIQUE
  72. Inhale through both nostrils for 20 seconds
  73. Hold the breath for 80 seconds
  74. Slowly exhale through both the nostrils for 40 seconds
  75. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 04-Nov-2011 CARE FOR HERNIA Disease Description A hernia is the protrusion of an organ or the fascia of an organ through the wall of the cavity that normally contains it. There are different kinds of hernia, each requiring a specific management or treatment. By far the most common hernias develop in the abdomen, when a weakness in the abdominal wall evolves into a localized hole, or "defect", through which adipose tissue, or abdominal organs covered with peritoneum, may protrude. Symptoms and signs vary depending on the type of hernia. In the case of reducible hernias, a bulge in the groin or in another abdominal area can often be seen and felt. Other symptoms include pain in the groin that may also include a heavy or dragging sensation, and in men, there is sometimes pain and swelling in the scrotum around the testicular area. Irreducible abdominal hernias or incarcerated hernias may be painful, but their most relevant symptom is that they cannot return to the abdominal cavity when pushed in. They may be chronic, although painless, and can lead to strangulation. Most of the time, hernias develop when pressure in the compartment of the residing organ is increased, and the boundary is weak or weakened. Weakening of containing membranes or muscles is usually congenital, and increases with age, but it may be on the basis of other illnesses, stretching of muscles during pregnancy, losing weight in obese people, etc., or because of scars from increased pressure on the intervertebral discs, as produced by heavy lifting or lifting with improper technique increases the risk of herniation. Furthermore, conditions that increase the pressure of the abdominal cavity, such as obesity, straining during a bowel movement or urination, chronic lung disease, etc. may also cause hernias or worsen the existing ones. Also, if muscles are weakened due to poor nutrition, smoking, and overexertion, hernias are more likely to occur. STEPS TO BE FOLLOWED
  76. MACHCHANDRA ASANA
  77. ANTAH KUMBHAKA
  78. MAHAMUDRA ASANA
  79. ANTAR KUMBHAKA
  80. MAKARA ASANA
  81. BAHIH KUMBHAKA
  82. MANDUKASANA
  83. BAHIH KUMBHAKA
  84. MATSYA ASANA
  85. BAHIH KUMBHAKA
  86. MRITYA BHANJAKA ASANA
  87. BAHIH KUMBHAKA 249
  88. MACHCHANDRA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE: 51 जीमणौ पग डाई जांघ परी राषै येडि कडी लगावै। डावाय कौ वारलो गोलफ जीमांणा गोड़ाकी माहिली। आष्या परी राषै दोउ हाथा स्यौ पगका अगूठा पकड़ै। लिलाट धरती लगावै छाती कडा स्यौ लगावै। आसण कौगुणा गोड़ा की पिरा जाई। Jeemanau Paga Daayee Jaangha Pari Raashai Yedi Kadi Lagaavai | Daavaaya Kau Baaralo Golapha Jeemaamnaa Godakee Maahilee | Aashyaa Pari Raashai Dovu Haathaa Syau Pagakaa Agootaa Pakadai | Lilaata Dharatee Lagaavai Chaathee Kadaa Syau Lagaavai | Aasana Kauguna Godaa Kee Piraa Jaayee ||51|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  89. Stay on the ground with knees folded and knees placed one over the another
  90. Hold the feet with the hands and Keep two feet together.
  91. Bend the head over the knees
  92. Stay in this pose 30 seconds IN MACCHANDRASANA , NEXT
    • ANTAH KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 28 सुषुम्णान्तर्गंतं तस्यां निर्विकल्पेन चेतसा । धारयेन्मारुतं योगी सोऽन्तःकुम्भः शिवोदितः ॥ SushumnaanthargathamThasyaam Nirvikalpena Chethasaa | Dhaarayen-maarutham Yogee So’nthah-Kumbhah-Shivodhithaha ||28|| 250 TRANSLATION Without any mental distractions or in other words being completely unclutched, the Yogi should hold the breath in the Sushumna - the path of Kundalini along the spine. This is called the Antah Kumbhaka as explained by Lord Shiva. TECHNIQUE
  93. Close your eyes
  94. Unclutch
  95. Inhale and hold the breath
  96. Be in the unclutched state
  97. Exhale slowly and relax and Breath two or three times normally
  98. Do this 21 times NEXT-
  99. MAHAMUDRA ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 105&106 डावा पगकी एडी जोई सीवनि आनि लगावै सोई। दछिन लाम्बौ जु पसारे तामै आनि कागसी धारै ॥ दोऊ खवा उर्धसो धरै तिनसो फेर अ यास जु करे नासादृष्टि आन ठहरावै महामुद्रा नाम सो पावै ॥ Davaa Pagakee Edee Joyee Seevani Aani Lagaavai Soyee | Dachina Laambau Ju Pasaarai Thaamai Aani Kaagasee Dharai ||105|| Dovoo Khavaa Urdhaso Dharai Thinaso Phera Abhyaasa Ju Kare | Naasaadrishti Aana Taharaavai Mahaamudraa Naama So Paavai ||106|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE 251
  100. Stay on the ground with legs stretched forward
  101. Bend the left knee and place the heel at the perineum
  102. Hold the right foot with both hands with fingers interlocked
  103. Bend the head forward
  104. Place the chin on the right knee
  105. Fix your gaze at the nose tip
  106. Remain in this pose 30 seconds IN MAHAMUDRA ASANA, NEXT-
    • ANTAH KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 28 सुषुम्णान्तर्गतं तस्यां निर्विकल्पेन चेतसा । धारयेन्मारुतं योगी सोऽन्तःकुम्भः शिवोदितः ॥ SushumnaanthargathamThasyaam Nirvikalpena Chethasaa | Dhaarayenmaarutham Yogee So'nthah-Kumbhah-Shivodhithaha ||28|| TRANSLATION Without any mental distractions or in other words being completely unclutched the Yogi should hold the breath in the Sushumna - the path of Kundalini along the spine. This is called the Antah Kumbhaka as explained by Lord Shiva. TECHNIQUE
  107. Close your eyes
  108. Unclutch
  109. Inhale and hold the breath
  110. Be in the unclutched state
  111. Exhale slowly and relax and Breath two or three times normally
  112. Do this 21 times NEXT
  113. MAKARA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA, VERSE: 39 ॥ अथ मकरसनम्॥ अध्यास्यः शेते हृदयं निधाय भूमौ च पादौ च प्रसार्यमाणौ । शिरश्र्च भृ्त्वा करदण्डयुग्मे देहाश्रिकारं मकरासनं तत्॥ Adhyaasyah-Shethe Hrudayam Nidhaaya Bhoomau Cha Paadau Cha Prasaaryamaanau | Shirashcha Bhritvaa Karadandayugme Dehaashrikaram Makarasam Tat || Shirashcha Dhruthvaa Kara-Dhanda-Yugme Dehaagnikaaram Makaraasanam Thath ||2.39|| TRANSLATION Having held the head with the two arms, one lies down on the ground facing downwards, chest touching the ground, two legs spread apart. This posture is called the Makarasana - the Crocodile posture - the increaser of bodily heat. TECHNIQUE
  114. Lie on the ground facing downwards with the chest resting on the ground.
  115. Spread the legs wide apart
  116. Catch hold of your head with the two arms
  117. Stay in this pose 30 seconds IN MAKARA ASANA, NEXT-
    • BAHIH KUMBHKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 31 रेचयित्वा बहिर्वायूं बाह्याकाशे क्रमेण यत्‌।। धारयेत‌ प्रयतो योगी बहिःकुम्भस्तु रेचितः ।। Rechayithvaa Bahirvaayum Baahyaakaashe KramenaYath | Dhaarayeth PrayathoYogee Bahiha-Kumbhasthu Rechitaha || 31 || TRANSLATION A Yogi should retain the breath outside after exhaling slowly. This is called Bahih Kumbhaka. TECHNIQUE
  118. Slowly exhale
  119. Retain the breath as long as possible outside without any visualization
  120. Then slowly relax and inhale
  121. Do this 21 times पृष्ठं सम्पीड्य गुल्फा यां जान्वोः सवलयाकृतिः । हस्तौ पादतले क्षिप्त्वा मण्डूकं पादोष्ठत् ॥ The Mandukasana which relieves off all troubles of legs is being seated on the ground with legs folded backwards, buttocks resting on the heels and knees spread apart, toes touching each other and hands placed under the respective knees.
  122. Stay on the floor with legs folded backwards, buttocks placed on the heels, toes touching each other.
  123. Spread the knees apart.
  124. Place the hands under the respective knees.
  125. Stay in this pose 30 seconds रेचयित्वा बहिर्वायुः बाह्याकाशे करमेण यत् । धारयेत प्रयतो योगी बहिःकुम्भस्तु रेचितः ॥ Rechayithvaa Bahirvaayum Baahyaakaashe KramenaYath | Dhaarayeth PrayathoYogee Bahiha-Kumbhasthu Rechitaha || 31 || TRANSLATION A Yogi should retain the breath outside after exhaling slowly. This is called Bahih Kumbhaka. TECHNIQUE
  126. Slowly exhale
  127. Retain the breath as long as possible outside without any visualization
  128. Then slowly relax and inhale
  129. Do this 21 times NEXT
  130. MATSYA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-2, VERSE: 21 || अथ मत्स्यासनम्‌ || मुक्तपद्मासनं कृत्वा उत्तानशयनचरेत्‌। कूर्पराभ्यां शिरोवेष्ट्य मत्स्यासनन्तु रोगहा॥ Muktha-Padmaasanam Kruthvaa Uththaana-Shayanam Chareth | Koorparaabhyaam Shiro Veshtya Mathsyaasananthu Rogahaa ||2.21|| TRANSLATION Having performed the Padmaasanam one should lie down on his back. Matsya asana, the destroyer of diseases is formed by holding the head with the elbows in this posture. TECHNIQUE
  131. Place the right foot on the left thigh
  132. Now place the left foot on the right thigh
  133. Now lie down on your back
  134. Cling on to your head with your elbows
  135. Stay in this pose 30 seconds IN MATSYA ASANA, NEXT-
    • BAHIH KUMBHKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 31 रेचयित्वा बहिर्वायूं बाह्याकाशे क्रमेण यत्‌ । धारयेत प्रयत्नो योगी बहिःकुम्भस्तु रेचितः ॥ Rechayithvaa Bahirvaayum Baahyaakaashe KramenaYath | Dhaarayeth PrayathoYogee Bahiha-Kumbhasthu Rechitaha || 31 || TRANSLATION A Yogi should retain the breath outside after exhaling slowly. This is called Bahih Kumbhaka. TECHNIQUE
  136. Slowly exhale
  137. Retain the breath as long as possible outside without any visualization
  138. Then slowly relax and inhale
  139. Do this 21 times NEXT
  140. MRITYA BHANJAKA ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 154, 155 & 156 प्रथम सेन सूथो होय ठानै पग उच्चाय आगा नै आनै । बहुर पगथली को यो राखै कोर वारली या विधि दाखै ॥ वटी आंगुल्या लगति आने करि गाढी जाडांतरि ठानै । दोउ हाथ पग बिचजाइ लपेटि तुम ताको पोसै उरहावै ॥ दछिन करकौ पहुंचौं जोई वाचा कर सौ पकै सोई । मस्तक भूसों लगतो राखै नासाद्रिष्टि वचन नही भाखै ॥ Pratham Sena Soodho Hoya Thaanai Paga Uchaaya Aagaa Nai Aanai | Bahura Pagathalee Ko Yo Raakhai Kora Vaaralee Yaa Vidhi Daakhai ||154|| Vatee Aangulyaa Lagathi Aane Kari Gaadee Jaadaanthari Thaanai | Dovu Haatha Paga Baahari Lyaavai Puni Thaakau Aise Taharaavai ||155|| Dachina Karakau Pahoochau Joyee Vaachaa Kara Sau Pakarai Soyee | Masthaka Bhoosom Lagatho Raakhai Naasaadrishti Vachana Nahee Bhaakai ||156|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  141. Lie on your back with face upwards
  142. Bend the knees and take them under the armpits with legs held upwards vertically
  143. Put the hands on feet
  144. Gaze at the tip of the nose
  145. Remain in this pose for 30 seconds IN MRITYA BHANJAKASANA, NEXT-
  146. BAHIH KUMBHKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 31 रेचयित्वा बहिर्वायूं बाह्याकाशे क्रमेण यत्‌। धारयेत्‌ प्रयतो योगी बहि:कुम्भस्तु रेचित: ॥ Rechayithvaa Bahirvaayum Baahyaakaashe KramenaYath | Dhaarayeth Prayatho Yogee Bahiha-Kumbhastu Rechitaha || 31 || TRANSLATION A Yogi should retain the breath outside after exhaling slowly. This is called Bahih Kumbhaka. TECHNIQUE
  147. Slowly exhale
  148. Retain the breath as long as possible outside without any visualization
  149. Then slowly relax and inhale
  150. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 21-Nov-2011 CURE FOR HERNIA Disease Description A Hernia is the protrusion of an organ or the fascia of an organ through the wall of the cavity that normally contains it. There are different kinds of hernia, each requiring a specific management or treatment. By far the most common hernias develop in the abdomen, when a weakness in the abdominal wall evolves into a localized hole, or "defect", through which adipose tissue, or abdominal organs covered with peritoneum, may protrude. Symptoms and signs vary depending on the type of hernia. In the case of reducible hernias, a bulge in the groin or in another abdominal area can often be seen and felt. Other symptoms include pain in the groin that may also include a heavy or dragging sensation, and in men, there is sometimes pain and swelling in the scrotum around the testicular area. Irreducible abdominal hernias or incarcerated hernias may be painful, but their most relevant symptom is that they cannot return to the abdominal cavity when pushed in. They may be chronic, although painless, and can lead to strangulation. Most of the time, hernias develop when pressure in the compartment of the residing organ is increased, and the boundary is weak or weakened. Weakening of containing membranes or muscles is usually congenital, and increases with age, but it may be on the basis of other illnesses, stretching of muscles during pregnancy, losing weight in obese people, etc., or because of scars from previous surgery. Increased pressure on the intervertebral discs, as produced by heavy lifting or lifting with improper technique increases the risk of herniation. Furthermore, conditions that increase the pressure of the abdominal cavity, such as obesity, straining during a bowel movement or urination, chronic lung disease, etc. may also cause hernias or worsen the existing ones. Also, if muscles are weakened due to poor nutrition, smoking, and overexertion, hernias are more likely to occur. STEPS TO BE FOLLOWED
  151. SIMHAASANA
  152. BAHIH KUMBAHAKA
  153. SUMATI ASANA
  154. BAHIH KUMBAHAKA
  155. SOORYA ASANA
  156. BAHIH KUMBAHAKA 258
  157. SWASTIKAASANA
  158. BAHIH KUMBHAKA
  159. UNMUKHAPITTA ASANA
  160. BAHIH KUMBHAKA
  161. UTTANA SHIKHI PEETA ASANA
  162. BAHIH KUMBHAKA
  163. VAJRASANGHAARA ASANA
  164. BAHIH KUMBHAKA
  165. SIMHAASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSES: 14 & 15 ||अथ सिंहासनम्|| गुल्फौ च वृषणस्याधो व्युत्क्रमेणोद्ध्वतां गतौ। चितिरभ्राटभत्र पादद्वयटभत्रजभत्र म्नूभभ्र च जानुनोपरी।। ||2.14|| व्यूभवको जलनकभद्रभह नासाग्रमवलोकयेत्। सिंहासनं भवेदेतत् सर्वव्याधिविनाशकम्।। ||2.15|| Gulphau Cha Vrishanasyadho Vyuthkramenordhvathaam Gathau | Chithiyugmam Bhoomi-Samstham Karau Cha Jaanunopari ||2.14|| Vyaattha-Vakthro Jalandhrena Naasaagramavalokayeth | Simhaasanam Bhavedethath Sarva-Vyaadhi-Vinaashakam ||2.15|| TRANSLATION One should gaze at the tip of the nose, with the jaalandhara bandha, mouth kept open and the two heels placed crosswise under the perineum, turned upwards with knees placed on the ground. This is Simha asana – the destroyer of all diseases. TECHNIQUE
  166. Be seated in the kneel-down pose
  167. Cross the ankles and place them under the perineum
  168. Place the hands on the knees and Spread out fingers
  169. Place the chin on the throat and contract the throat
  170. Open the mouth widely sticking the tongue
  171. Gaze at the tip of the nose
  172. Stay in this pose 30 seconds IN SIMHAASANA, NEXT
    • BAHIH KUMBHKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 31 रेचयित्वा बहिर्वायुम् बाह्याकाशे क्रमेण यत्‌ । धारयेत् प्रयतो योगी बहिःकुम्भस्तु रेचितः ॥ Rechayithvaa Bahirvaayum Baahyaakaashe KramenaYath | Dhaarayeth PrayathoYogee Bahiha-Kumbhasthu Rechitaha || 31 || TRANSLATION A Yogi should retain the breath outside after exhaling slowly. This is called Bahih Kumbhaka. TECHNIQUE
  173. Slowly exhale
  174. Retain the breath as long as possible outside without any visualization
  175. Then slowly relax and inhale
  176. Do this 21 times NEXT
  177. SUMATI ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 333 - 335 मूलद्वारे धरती परि ठाने डावा पगपरी दछ पद आने । डाई पाखती को ले आवै हाथ एक अंतर ठहरावै ॥ दोऊ एडी टेकै ऐसे आडो वाई राखो तैसे । फणा जुगम उभा कर राखै गोड़ा दोऊ उभा दाखै ॥ गोडातरै हाथ करि रहै आम्ही साम्ही कोहणी गहै । नासादृष्टि अचल पर राखै आसन सुमति नाम सो भाकै ॥ Mooladvaari Dharatee Pari taane Daavaa Pagapari Dacha Pada Aane | Daai Paakhatee ko le aavae Haath ek antar Thaharaavai || Do-ou Edi Teke Aise Aado Vaai Raakho Tese | Phana Jugam Ubha kar Raakhe Goda Do-ou Ubha Daakhe || Godatare Haath Kari rahe Aamhi Saamhi Kohni Gahe | Naasaadrishti Achal par Raakhe Aasan Sumati Naam So Bhaake ||

Applied Practice III

Daayee Paakhatee Ko le Aavai Haatha Eka Antara Taharaavai ||333|| Dovoo Edee Teke Aisai Aado Vaayee Raakho Taisai | Phanaa Jugama Ubhaa Kara Rakhai Godaa Dovuu Ubhaa Daakhai ||334|| Godaatarai Haatha Kari Rahai Aamhee Saamhee Kohanee Gahai | Naasaadrishti Achala Para Raakhai Aasana Sumati Naama So Bhaakhai ||335|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE

  1. Sit with legs stretched and knees raised
  2. Place the right foot on the left foot and turn it towards left side
  3. Raise the toes
  4. Cross the hands under the knees and hold the oppeosite elbows
  5. Fix the gaze at the tip of the nose
  6. Stay in this pose 30 seconds IN SUMATI ASANA, NEXT-
    • BAHIH KUMBHKA KUMBHKA PADDHATHI, VERSE: 31 रेचयित्वा बहिवांयुं बाह्याकाशे क्रमेण यत्‌।। धारयेत्‌ प्रयतो योगी बहिःकुम्भस्तु रेचितः‌ II Rechayithvaa Bahirvaayum Baahyaakaashe KramenaYath | Dhaarayeth Prayatho Yogee Bahiha-Kumbhasthu Rechitaha || 31 || TRANSLATION A Yogi should retain the breath outside after exhaling slowly. This is called Bahih Kumbhaka. TECHNIQUE
  7. Slowly exhale
  8. Retain the breath as long as possible outside without any visualization
  9. Then slowly relax and inhale
  10. Do this 21 times NEXT
  11. SOORYA ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 82 & 83 ऐडी दोऊ गुह्यातरीि आानै। फणा पाणी बैठक पुनि ठानै॥ गोडा जंघा अधर करि रहै। आड़े ताहू इर्सी बिधि रहै॥ दोऊ भुजा नभ दिसा पसारै। कमल स्वरूप अंगुरीि धारै॥ पौहचा मधि छिद्र पुनि ठानै। छिद्र विकहै पुनि सृष्टि जु आानै॥ Aidee Dovoo Gudhaathari Aanai | Phanaa Paani Baithaka Puni Taanai || Godaa Jangha Adhara kari Rahai | Aade Vaaya Isee Vidhah Gahai ||82|| Dovoo bhujaa nabha disaa pasaarai | Kamala svroop angurree dhaarai || Pouhachaa madhi chitra puni taanai | Chidra vikhai puni drishti ju aanai ||83|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  12. Stay on the floor
  13. Place the feet together and keep them under the anus
  14. Spread the knees wide apart
  15. Sit erect
  16. Raise the hands above the head and make a lotus shape out of the fingers
  17. Look up through the gaps of fingers
  18. Contract the abdomen
  19. Stay in this pose 30 seconds IN SOORYA ASANA, NEXT- रेचयित्वा बहिर्वायुमं बाह्याकाशे क्रमेण यत्‌ | धारयेत प्रयतो योगी बहिःकुम्भस्तु रेचितः || A Yogi should retain the breath outside after exhaling slowly. This is called Bahih Kumbhaka.
  20. Slowly exhale 2. Retain the breath as long as possible outside without any visualization 3. Then slowly relax and inhale 4. Do this 21 times जान्वोरान्तरे सम्यक धृत्वा पादतले उभे | समकायः सुखासीना स्वस्तिकं तत्प्रचक्षते || Having held the toes firmly in the gap between thighs and calf muscles, in the cross-legged position and seated comfortably with the head, neck and spine straight is called Swastikasana. TECHNIQUE
  21. Stay on the ground cross legged
  22. Place the right toe in the gap between the left thigh and the calf muscles and the left toe in the gap between the right thigh and the calf muscles
  23. Keep your spine erect
  24. Settle in this pose for 30 seconds IN SWASTIKA ASANA, NEXT-
    • BAHIH KUMBHKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 31 रेचयित्वा बहिर्वायुं बाह्याकाशे क्रमेण यत्‌। धारयेत् प्रयत्नो योगी बहिःकुम्भस्तु रेचितः ॥ Rechayithvaa Bahirvaayum Baahyaakaashe KramenaYath | Dhaarayeth PrayathoYogee Bahiha-Kumbhasthu Rechitaha || 31 || TRANSLATION A Yogi should retain the breath outside after exhaling slowly. This is called Bahih Kumbhaka. TECHNIQUE
  25. Slowly exhale
  26. Retain the breath as long as possible outside without any visualization
  27. Then slowly relax and inhale
  28. Do this 21 times NEXT-
  29. UNMUKHA PITTA ASANA YOGA RAHSYA, UPADESHA 6, VERSE: 17 भून्यस्थो जानुनी हस्तौ चतुष्पदंमवाङ्मुखी॓ | उत्तापिताड्ग्रियुगल कटिस्थलमभिरुका ॥ Bhoonyasthau jaanoonee hastou chatushpadamavaangmukham | Utthaaptaangriyugalakatisthalamabhirukaa || TRANSLATION Laying on the floor facing downwards, the knees raised above the ground, face raised upwards, raising the hands and standing in this position is called Unmukha Pitta Asana. TECHNIQUE
  30. Come down on the hands and knees
  31. Place the elbows on the ground, forearms parallel to each other
  32. Slowly raise the knees off the ground, balancing on the ball of the feet (you may also keep the knees on the ground)
  33. Remain in this pose for 30 seconds IN UNMUKHA PITTA ASANA, NEXT
  34. BAHIH KUMBHKA KUMBHKA PADDHATHI, VERSE: 31 रेचयित्वा बहिर्वायुम बाह्याकाशे क्रमेण यत्‌। धारयेत प्रयतो योगी बहिःकुम्भस्तु रेचितः ॥ Rechayithvaa Bahirvaayum Baahyaakaashe KramenaYath | Dhaarayeth PrayathoYogee Bahiha-Kumbhasthu Rechitaha || 31 || TRANSLATION A Yogi should retain the breath outside after exhaling slowly. This is called Bahih Kumbhaka. TECHNIQUE
  35. Slowly exhale
  36. Retain the breath as long as possible outside without any visualization
  37. Then slowly relax and inhale
  38. Do this 21 times NEXT
  39. UTTAANA SHIKHI PEETAKA ASANA जङ्घोरुबलहीनश्रेत् उत्तान-शिखि-पीठवम् । अप्रामत्तः प्रकुर्वीत भुक्ते: प्राग्विजितेन्द्रिय: ॥ Janghoru-Bala-Heenashcheth Uththaana-Shikhi-Peetakam | Apramaththaha Prakurveetha Bhuktehe Praag Vijithendriyaha ||5.23|| TECHNIQUE
  40. Lie on your back
  41. Raise the buttocks up and holdwith the hands placed at the hip
  42. Let the elbows bear the weight of the body
  43. Press the throat with your chin
  44. Remain in this pose for 30 seconds IN UTTAANA SHIKHI PEETAKA ASANA,NEXT-12. - BAHIH KUMBHKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 31 रेचयित्वा बहिर्वायुनु बाध्याकाशे क्रमेण यत् । धारयेत् प्रयतो योगी बहिःकुम्भस्तु रेचितः ॥ Rechayithvaa Bahirvaayum Baahyaakaashe KramenaYath | Dhaarayeth PrayathoYogee Bahiha-Kumbhastu Rechitaha || 31 || TRANSLATION A Yogi should retain the breath outside after exhaling slowly. This is called Bahih Kumbhaka. TECHNIQUE
  45. Slowly exhale
  46. Retain the breath as long as possible outside without any visualization 266
  47. Then slowly relax and inhale
  48. Do this 21 times NEXT 13- VAJRASANGHAARA ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 79, 80 & 81 प्रथम फणा पाणि होय पैसै। दोवु एड़ि गूदा निवेसै ॥ गोडा ऊभा राखवै थीर। आड़े ताय पसारै धीर ॥७९॥ पृष्ठ दिसी दोवु कर आने। दिनकी जूगत ऐसीविध ठाने ॥ कहै परस्परि भुजा जू दोवु। कौहन्या लगती पकरै सोवु ॥८०॥ जाड़ो कबहु ना लगे अवर फुटनी जाय ॥ वज्रसङ्घार आसन यह जो दिन रात साध्य ॥८१॥ Prathama Phanaa Paani Hoy Baise | Dovu Edi Goodhaa Nivesai || Godaa Oobhaa Raakhai Theer | Aade Vaar Pasaarai Dheer ||79|| Prushta Disee Dovu Kara Aanai | Tinakee Jugath Aiseevidh Taanai || Gahai Parasapari Bhujaa Ju Dovu | Kohanyaa Lagathee Pakarai Sovu ||80|| Jaado Kabahu Naa Lage Avara Putanee Jaay | Vajrasanghaara Aasan Yah Jo Dina Raath Saadhaya ||81|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  49. Come to a squatting position
  50. Join the sole of the feet with the toes pointing downwards
  51. Sit with the anus resting on the heels
  52. Spread the knees apart sideways
  53. Take the hands to the back and hold the left elbow with the right hand and vice-versa
  54. Settle in this pose for 30 seconds IN VAJRASANGHARASANA, NEXT-
    • BAHIH KUMBHKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 31 रेचयित्वा बहिर्वायूं बाध्याकाशे क्रमेण यत्‌। धारयेत् प्रयत्नो योगी बहिःकुम्भस्तु रेचितः॥ Rechayithvaa Bahirvaayum Baahyaakaashe KramenaYath | Dhaarayeth Prayathno Yogee Bahiha-Kumbhasthu Rechitaha || 31 || TRANSLATION A Yogi should retain the breath outside after exhaling slowly. This is called Bahih Kumbhaka. TECHNIQUE
  55. Slowly exhale
  56. Retain the breath as long as possible outside without any visualization
  57. Then slowly relax and inhale
  58. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 22-Nov-2011 CARE FOR HOT FLASHES IN MENOPAUSE Disease Description Hot flashes (also known as hot flushes, or night sweats if they happen at night) are a symptom of the changing hormone levels that are considered to be characteristic of menopause. Hot flashes, a common symptom of menopause and pre-menopause, are typically experienced as a feeling of intense heat with sweating and rapid heartbeat, and may typically last from two to thirty minutes for each occurrence. The sensation of heat usually begins in the face or chest, although it may appear elsewhere such as the back of the neck, and it can spread throughout the whole body. Some women pass out if the effects are strong enough. In addition to being an internal sensation, the surface of the skin, especially on the face, becomes hot to the touch. This is the origin of the alternative term "hot flush," since the sensation of heat is often accompanied by visible reddening of the face. Excessive flushing can lead to rosacea. The hot-flash event may be repeated a few times each week or constantly throughout the day, with the frequency reducing over time.[citation needed] Hot flashes may begin to appear several years before menopause starts and last for years afterwards. Some women undergoing menopause never have hot flashes. Others have mild or infrequent flashes. The worst sufferers experience dozens of hot flashes each day. In addition, hot flashes are often more frequent and more intense during hot weather or in an overheated room, the surrounding heat apparently making the hot flashes themselves both more probable and more severe. Severe hot flashes can make it difficult to get a full night's sleep (often characterized as insomnia), which in turn can affect mood, impair concentration, and cause other physical problems. When hot flashes occur at night, they are called "night sweats." As estrogen is typically lowest at night, some women get night sweats without having any hot flashes during the daytime. STEPS TO BE FOLLOWED
  59. BHAGA ASANA
  60. SAMA KUMBHAKA
  61. SHANTA KUMBHAKA
  62. GADAA KUMBHAKA
  63. UJJAAYEE KUMBHAKA
  64. SEETHKAAREE KUMBHAKA
  65. BHAGA ASANA YOGAASANANAM, VERSES: 23 & 24 वामपार्श्वेऽङ्गुदं स्थाप्य दक्षिणाङ्घ्रिं वामजघने । मध्यमातेमश्रलरुन्ध्रदहनाश्र नासादृष्टि श्रुतीः क्रमेः ॥ छाद्याजपेजिनं भ्रूवि मनोलात्वास्थिरं मनः । एवंविधासनं यत्र तत्र साधो भगासनम्॥ TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  66. Sit with left heel at the anus and right foot on the left thigh
  67. Close the eyes with index fingers, nose with middle fingers, and ears with thumbs
  68. Bring your awareness to the eye brow center
  69. Meditate on the Master or Deity
  70. Remain in this posture for 60 seconds IN BHAGA ASANA, NEXT -
    • SAMA KUMBHAKA, KUMBHAKA PADDHATI VERSE: 99 आरेकपूरामनसा ना यदाSशुगं धृति: । समः कुम्भो भगवता प्रोक्तः श्रीचन्द्रमौलिना ॥ TRANSLATION Mentally holding the breath in places like navel without actually inhaling and exhaling is called Sama Kumbhaka by Sri Chandramouli Shiva. TECHNIQUE
  71. Stop inhaling and exhaling
  72. Hold the breath and mentally retain the breath in throat
  73. When you can not hold any more relax
  74. Do this 21 times IN BHAGA ASANA NEXT –
  75. – SHANTHA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 90 कायस्यान्तर्वहिल्योष्मि: शान्तकुम्भक उदाहृत: । स्थानयोरन्तरे रूध्वा कुम्भयेयादि मारुतम्‌॥ Kaayasyaanthar-Bahih-Vyaapthihi Shaantha-Kumbhaka Udhaahruthaha | Sthaanayoranthare Rudhvaa Kumbhayeth Yadhi Maarutham ||90|| TRANSLATION If the breath is restrained inside and visualized to be inside and outside the body, it is called Shanta Kumbhaka. TECHNIQUE
  76. Hold the breath inside
  77. Visualize the breath inside and outside the body
  78. Hold as long as possible
  79. Relax when you can not hold any more
  80. Do this 21 times In BHAGA ASANA NEXT
  81. GADAA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE 112 उभा यां पूरणं यत्र रेचनं सूर्यवर्त्मना । गदाकुम्भ: शिवेनोक्तो योगिनो बलकारक: ॥ Ubhaabhyaam Pooranam Yathra Rechanam Soorya-Vartmanaa| Gadaakumbhaha-Shivenoktho Yogino Balakaarakaha||112|| When the inhalation is performed through both the nostrils and exhalation through the right one, it is called Gadaakumbhaka explained by Shiva and strenghthener of Yogis. TECHNIQUE
  82. Inhale through both the nostrils
  83. Hold the breath
  84. Exhale through the right nostril
  85. Do this 21 times IN BHAGA ASANA NEXT
  86. -UJJAAYEE KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSES 131 & 132 मुखं नियम्य नाडी याम् आकृष्यासं नियोजयेत्। कुण्डलीपाश्र्वयोः पश्चात् कुम्भयेदुदरस्थितम्॥ रेचयेत् इडया वायुं गच्छन्तिष्ठन्यदा चरेत्। उज्जायी कुम्भकः प्रोक्तः शिवेनाखिलवेदिना॥ Mukham Niyamya Naadeebhyaam Aakrushyaasum Niyojayeth | Kundalee-Paarshvayoho Pashchaath Kumbhayeth Udharasthitham ||131|| Rechayeth Idayaa Vaayum Gachchan Thishthan Yadhaa Chareth | Ujjaayee-Kumbhakaha Prokthaha Shivenaakhila-Vedhinaa ||132|| TRANSLATION One should inhale through both the nostrils and closing the mouth and retain the breath along the Kundalini and exhale through the left nostril. This is the Ujjaayee Kumbhaka explained by Shiva. TECHNIQUE
  87. Close your Mouth
  88. Inhale through both the nostrils
  89. Hold as long as you can judiciously
  90. Exhale slowly through the left nostril
  91. Do this 21 times IN BHAGA ASANA NEXT rasanaamunmukheeKruthya seethkaararn kurvathaa maruthu | peeyante kumbhake yasmin naasikaa yaam virechanam || 137 || rasanaam praana-samyukthaam peedyamaanaam vichinthayeth | seethkaaree-kumbhakaha proktaha sarva-siddhikaraha sathaam || 138 || Rasanaamunmukhee-Kruthya Seethkaaram Kurvathaa Maruth | Peeyanthe Kumbhake Yasmin Naasikaabhyaam Virechanam ||137|| Rasaanaam Praana-Samyukthaam Peedyamaanaam Vichinthayeth | Seethkaaree-Kumbhakaha Proktaha Sarva-Siddhikaraha Sathaam ||138|| TRANSLATION Having turned the tongue upwards, inhaling the air by producing the sound "seeth(hiss)" (because of inhalation), hold the breath and then exhale through both the nostrils. Concentrate on the tongue and the sound created by the air. This is called Seethkaaree Kumbhaka - the bestower of great Siddhis to the sadhus. TECHNIQUE
  92. Turn and Raise the tongue upwards
  93. Inhale the breath with a sound "seeth""(hiss) and be aware of the tongue and the hissing sound created by the air going in
  94. Hold the breath as long as you can judiciously
  95. Exhale through both the nostrils slowly
  96. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 13-Jan-2012 CURE FOR HOT FLASHES IN MENOPAUSE Disease Description Hot flashes (also known as hot flushes, or night sweats if they happen at night) are a symptom of the changing hormone levels that are considered to be characteristic of menopause. Hot flashes, a common symptom of menopause and pre-menopause, are typically experienced as a feeling of intense heat with sweating and rapid heartbeat, and may typically last from two to thirty minutes for each occurrence. The sensation of heat usually begins in the face or chest, although it may appear elsewhere such as the back of the neck, and it can spread throughout the whole body. Some women pass out if the effects are strong enough. In addition to being an internal sensation, the surface of the skin, especially on the face, becomes hot to the touch. This is the origin of the alternative term "hot flush," since the sensation of heat is often accompanied by visible reddening of the face. Excessive flushing can lead to rosacea. The hot-flash event may be repeated a few times each week or constantly throughout the day, with the frequency reducing over time.[citation needed] Hot flashes may begin to appear several years before menopause starts and last for years afterwards. Some women undergoing menopause never have hot flashes. Others have mild or infrequent flashes. The worst sufferers experience dozens of hot flashes each day. In addition, hot flashes are often more frequent and more intense during hot weather or in an overheated room, the surrounding heat apparently making the hot flashes themselves both more probable and more severe. Severe hot flashes can make it difficult to get a full night's sleep (often characterized as insomnia), which in turn can affect mood, impair concentration, and cause other physical problems. When hot flashes occur at night, they are called "night sweats." As estrogen is typically lowest at night, some women get night sweats without having any hot flashes during the daytime. STEPS TO BE FOLLOWED
  97. VAJRA ASANA
  98. KARSHAKA KUMPHAKA
  99. SAMA KUMBHAKA
  100. VAJRA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 112 ॥ अथ वज्रासनम् ॥ जङ्घा यां वज्रवत् कृत्वा गुदपार्श्वे पदाकुमौ। Janghaabhyaam Vajravath Kruthvaa Gudha-Paarshve Padhaavubhau | Vajraasanam Bhavedethad Yoginaam Siddhidaayakam ||2.12|| TECHNIQUE
  101. With knees, ankles and big toes touching the ground, stand on a kneeling position.
  102. Sit erect with the heels under your buttocks
  103. Erect in this asana 30 seconds IN VAJRA ASANA, NEXT
  104. KARSHAKA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSES 101 - 102 KARSHAKA KUMBHAKA is of two types - a) UTKARSHAKA KUMBHAKA b) APAKARSHAKA KUMBHAKA In Utkarshaka we have to inhale by holding the nose at the root whereas in Apakarshaka we have to hold the nose partially. a) UTKARSHAKA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE 101 नाासामूलं मुद्रयित्वा तदग्रे रेचपूरकौ। कुर्यादुत्कर्षंक कुम्भ: स्वयमुक्त: स्वयम्भुना ॥ १०१ ॥ Naasaamoolam Mudrayitvaa Thadahagre Rechapoorakau | Kuryaath Uthkarshakam Kumbham Svayam Uktaha Svayambhunaa ||101|| 275 TRANSLATION The inhalation and exhalation should be performed after holding the nose at its root. This is Uthkarshaka Kumbhaka uttered by the Svayambhu Shiva. TECHNIQUE
  105. Inhale completly and hold the nose at its root (Where the nose bone starts)
  106. Now inhale and exhale internally.
  107. Do this as long as possible.
  108. When you can't hold any more, release the nose and exhale slowly
  109. Do this 21 times IN VAJRA ASANA, NEXT b. APAKARSHAKA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE 102 ग्राणार्द्धं मुद्रयित्वाघोभागे यद्रेच्छापूरकौ। कुर्यात्स ब्रह्मणा प्रोक्तः कुम्भको ह्यापकार्षकः॥ १०२ ॥ GhraanaarddhamMudrayitvaadho--BhaageYadhrecha-Poorakau | KuryaathsaBrahmanaaProktha KumbhakoHyapakarshakaha||102|| TRANSLATION One should perform the Apakarshaka Kumbhaka which is performing inhalation and exhalation with holding the nostrils partially as explained by Lord Brahma. TECHNIQUE
  110. Close the nostrils partially
  111. Now inhale
  112. Hold as long as you can judiciously
  113. Exhale as slowly as you can
  114. Partially close the nostrils and exhale slowly 276 आरेकपू रामनसा ना यादाशुगं धृति: | समः कुम्बो भगवता प्रोक्तः श्रीचन्द्रमोलिना ॥ Aarekaporaa-Manasaa Naabhyaadhaashugam Dhruthihi | Samaha Kumbho Bhagavathaa Prokthaha ShreeChandramoulinaa ||99|| Mentally holding the breath in places like navel without actually inhaling and exhaling is called Sama Kumbhaka by Sri Chandramouli Shiva.
  115. Stop inhaling and exhaling
  116. Hold the breath and mentally retain the breath in throat
  117. When you can not hold any more relax
  118. Do this for 11 minutes CARE FOR HYPERTENSION Disease Description Hypertension (HTN) or high blood pressure, is a chronic medical condition in which the blood pressure in the arteries is elevated. This requires the heart to work harder than normal to circulate blood through the blood vessels. High blood pressure is said to be present if it is persistently at or above 140/90 mmHg. Hypertension is diagnosed on the basis of a persistently high blood pressure. Hypertension is a major risk factor for stroke, myocardial infarction (heart attacks), heart failure, aneurysms of the arteries (e.g. aortic aneurysm), peripheral arterial disease and is a cause of chronic kidney disease. Hypertension is rarely accompanied by any symptoms, and its identification is usually through screening, or when seeking healthcare for an unrelated problem. A proportion of people with high blood pressure reports headaches (particularly at the back of the head and in the morning), as well as lightheadedness, vertigo, tinnitus (buzzing or hissing in the ears), altered vision or fainting episodes. STEPS TO BE FOLLOWED
  119. MRUTASANA WITH CHIN MUDRA
  120. UDDEEYAANA BANDHA
  121. JAALANDHARA BANDHA
  122. MUKTA ASANA
  123. BHASTRIKAA
  124. BHRAAMAREE KUMBHKA
  125. MRUTASANA with CHIN MUDRA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 19 उत्तानं शववद् भूमौ शायानन्तु शवासनम् । शवासनं श्रमहरं चित्त विश्रान्ति कारणम् ॥ Uttaanam Shashavad-Bhoomau Shayaanantu Shavaasanam | Shavaasanam Shramahara Chitta-Vishraanti-Kaarakam || 2.19 || TRANSLATION Lying flat on the ground like a corpse is called the Mrutasana (the corpse posture). This posture destroys fatigue, and quiets the agitation of the mind. TECHNIQUE
  126. Lying flat on the ground (use mat but no pillow or any support for head) with palms facing up
  127. Relax and settle in this posture for 30 seconds
  128. Do chin mudra (bring your index finger to your thumb) in this posture IN MRUTASANA, NEXT-
  129. UDDEEYAANA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-3, VERSE: 10 ।। अथ उड्डीयान-बन्ध: ।। उदरे पाश्चिमं तानं नाभेरूर्ध्वं तु कारयेत्। उड्डानं कुरते यस्मादविश्रान्तं महाखगः। उड्डीयानं त्वसौ बन्धो मृत्यु-मातङ्ग-केशरी ।। Udare pashchimam taanam Naabheroordhvam tu kaarayet | Uddaanam kurute yasmat Avishraantam mahaakhagaha | Uddeeyaanam tvasau bandhao Mrutyu-Maatanga-Kesaree || 3.10|| TRANSLATION One should contract the bowels above and below the navel so that the abdominal organs touch the back. The one who practices this uddeeyaana bandha continuously becomes a conqueror of death. The great bird (Kundalini) flies up in the Sushumna and flies there itself constantly. TECHNIQUE
  130. Lye down on same asana and eyes should be kept open
  131. Take a deep breath in and exhale completely, but do not be forceful
  132. After exhaling, perform jalandhara bandha by moving the chin down to the chest and raising the shoulders
  133. Pull the abdominal muscles inward so that the organs of the abdomen touch the back muscles
  134. Hold as long as you can

Applied Practice IV

  1. When you can't hold anymore, Before inhaling, relax the stomach and abdomen, release jaalandhara bandha
  2. Then inhale through the nostrils slowly
  3. Before repeating another round, breathe normally for a minute or two
  4. Initially start with 3 times and gradually increase upto 10 times IN MRUTASANA, NEXT-
  5. JAALANDHARA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 3, VERSE: 12 ||अथ जालन्धरवन्धकथनम्‌|| कण्ठसङ्कोचनं कृत्वा चिबुकं हृदये न्यसेत्‌ | जालन्धरे कृते बन्धे षोडशाधारवन्धनम्‌|| Kanta-sankochanam krutvaa Chibukam hrudaye nyaset | Jaalandhare krute bandhe Shodasha-aadhaara-bandhanam ||3.12|| TRANSLATION Contracting the throat, place the chin on the chest. This is called Jaalandhara Bandha. By this bandha the sixteen adharas are closed. TECHNIQUE
  6. Remain in same asana
  7. Inhale fully
  8. Place the chin on the chest and contract the throat
  9. Fix the Gaze at the tip of the nose
  10. Hold as long as possible judiciously
  11. Release the throat lock and exhale slowly, when you feel you can't hold anymore
  12. Do this 21 times NEXT-
  13. MUKTA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 11 पायुमूले वामगुल्फं दक्षगुल्फं तथोपरि । समकाय शिरो ग्रीवं मुक्तासनं तु सिद्धिदम्‌|| Paayu-moole Vaama-gulpham Daksha-gulpham Tathopari | Samakaaya Shiro Greevam Muktaasanam tu Siddhidam || Samakaaya-Shiro-Greevam Muktaasanam tu Siddhidam || 2.11 || TRANSLATION Place the left heel at the root of the organ of generation and the right heel above that, keep the head and the neck straight with the body. This posture is called the Mukthasana. It is giver of Siddhis. TECHNIQUE
  14. Place the left heel at the root of the organ of generation and the right heel above that
  15. Keep the head and the neck straight with the body.
  16. Keep this posture for 30 seconds IN MUKTA ASANA, NEXT-
  17. BHASTRIKAA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSES 75- 77 || अथ भस्त्रिकाकुम्भक: || भस्त्रैव लोहकारणां यथाक्रमेण संभ्रमेत्। तथा वायुम च लभभधभपरभभटब्रतद्रपभपरभभत्र चलयेच्चैन: । एवंविम्शातिवारं च कृत्वा कुर्याच्च कुम्भकं। तदन्ते चालयेद्वायुम पूर्वोक्तं च यथाविधि ॥ त्रिवारं साधयेदेनं भस्त्रिकाकुम्भकं सुधी: । न च रोगो न च क़ेश आरोग्यं च दिने दिने॥ Bhastraiva lohakaaraanaam Yathaa-kramena sambhramet | Tathaa vaayum cha naasaabhyaam Ubhaabhyaam Chaalayet shanaihi || 5.75 || Vimshati-vaaram Cha Krutvaa Kuryaachcha Kumbhakam | Tadante Chaalayet Vaayum Poorvoktam Cha Yathaavidhi || 5.76 || Trivaaram SaadhayetEnam Bhastrikaa-Kumbhakam SudheehI | Na Cha Rogo Na Cha Klesha Arogyam Cha Dine Dine Na Cha Rogo Na Cha Klesha Aarogyam Cha Dhine Dhine || 5.77 || TRANSLATION As the bellows of the ironsmith constantly dilate and contract, similarly let him slowly draw in the air by both the nostrils and expand the stomach; then throw it out quickly (the wind making sound like bellows). Having thus inhaled and exhaled twenty times as stated above, then let him perform Kumbhaka and then let him expel it by the previous method (this completes one round of Bhastrikaa). Let the wise one perform this Bhastrikaa(Bellows-like) Kumbhaka thrice; he will never suffer any disease and will be always healthy. TECHNIQUE
  18. Inhale slowly expanding the stomach
  19. Exhale slowly
  20. Do this 21 times
  21. After 21 times, now inhale slowly
  22. Hold the breath as long as you can
  23. When you feel you can't hold quickly expel the air with the sound of bellows. At this moment the stomach should contract to touch the back (This is one Bhastrikaa)
  24. Do this complete sequence three times IN MUKTA ASANA, NEXT-
  25. BHRAAMAREE KUMBHKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSES:78-82 || अथ भ्रामरी-कुम्भक: || अर्धरात्रे गते योगी जन्तूनां शब्दवर्जिते । कर्णौ पिधाय हस्ताभ्यां कुयात पूरक-कुम्भकम् ।। श्रणुयादाकाशिणे कर्णे नादमनर्तगतं शुभम् । प्रथमं द्विजजीनादं च वंशीनादम ततः परम् ।। मेघझंरितभ्रामरी घण्टाकांस्यं ततः परम् । तुरीभेरीमृदङ्गादिदिनिनादानकदुन्दुभि: ।। एवं नानाविधो नादो जायते नित्यम यतत् । अनाहतस्य शब्दस्य तस्य शब्दस्य यो ध्वनि: ।। ध्वनेरन्तर्गतं ज्योति ज्योतिरन्तर्गतं मनः। तन्मनो विलयं याति तद्विष्णोः परमं पदम्॥ एवंभ्रामरीसिद्धिः समाधिसिद्धिमाप्नुयात् ॥ Ardha-raatre Gate Yogee Jantoonaam Shabda-varjite | Karnau Pidhaaya Hastaabhyaam Kuryaat Pooraka-Kumbhakam || 5.78 || Shrunuyaat Dakshine Karne Naadamantargatam Shubham | Prathamam Jhinjhimeenaadam Cha Vamsheenaadam Tataha Param ||5.79|| Megha-Jharjhara-Bhraamaree Ghantakamsyam Tataha Param | Turee-Bheree-Mrudangaadi-Ninaadaanaka-Dundubhihi ||5.80|| Evam naanaavidho Naado Jaayate Nithyamabhyasaath | Anaahatasya Shabdasyo Tasya Shabdasyo Yo Dhvanihi || 5.81 || Dhvanerantargatam Jyoti Jyotirantargatam manaha | Tanmano vilayamYaati Tad-vishnoh Paramam Padam | Evam BhraamareeSamshiddhihi Samaadhi-siddhim-aapnuyaath || 5.82 || TRANSLATION At the past midnight, in a place where there are no sounds of any animal, &c., to be heard, let the yogi practice puraka and kumbhaka, closing the ears by the hands. He will hear then various internal sounds in his right ear. The first sound will be like that of crickets, then that of a lute, then that of a thunder, then that of a drum, then that of a beetle, then that of bells, then those of gougs of bell-metal, trumpets, kettles-drums, mridanga, military drums, and dundubhi, etc. Thus various sounds are cognized by daily practice of this Kumbhaka. Last of all is heard the Anahatha sound rising from the heart; of this sound there is a resonance, in that resonance there is a light. In that Light the mind should be immersed. When the mind is absorbed, then it reaches the Highest seat of Vishnu (Parama-pada). By success in this Bharaamaree Kumbhaka one gets success in samadhi TECHNIQUE
  26. Close your ears with hands and close your eyes and hum intensely.
  27. Do this for 7 minutes Note: 10-15 minutes after doing this kumbhaka one should eat something END OF KRIYA Kriya Date CURE FOR HYPERTENSION Disease Description Hypertension (HTN) or high blood pressure, is a chronic medical condition in which the blood pressure in the arteries is elevated. This requires the heart to work harder than normal to circulate blood through the blood vessels. High blood pressure is said to be present if it is persistently at or above 140/90 mmHg. Hypertension is diagnosed on the basis of a persistently high blood pressure. Hypertension is a major risk factor for stroke, myocardial infarction (heart attacks), heart failure, aneurysms of the arteries (e.g. aortic aneurysm), peripheral arterial disease and is a cause of chronic kidney disease. Hypertension is rarely accompanied by any symptoms, and its identification is usually through screening, or when seeking healthcare for an unrelated problem. A proportion of people with high blood pressure reports headaches (particularly at the back of the head and in the morning), as well as lightheadedness, vertigo, tinnitus (buzzing or hissing in the ears), altered vision or fainting episodes. STEPS TO BE FOLLOWED
  28. NAADEE SHUDDHI
  29. PAVANA MUKTHASANA
  30. BHRAAMAREE KUMBHAKA
  31. YOGA NIDRA
  32. NAADEE SHUDDHI HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSES 11 & 13 बद्धपद्मासना योगी प्राणं चन्द्रेण पूरयेत्। धारयित्वा यथाशक्ति भूयः सूर्येण रेचयेत्॥ येन त्यजेत् पीतवा धारयेदतिरोधतः। रेचयेच्च ततोन्येन शान्तैरेव न वेगतः॥ Baddha-Padma asanaa Yogee Praanam Chandrena Poorayet | Dhaarayitvaa Yathaa-Shakti Bhooyaha Sooryena Rechayet ||4.11|| Yena Tyajet Tena Peethva Dhaarayeth Athirodhitaha | Rechayechcha Tatho'nyena Shanaireva Na Vegatha||4.13|| TRANSLATION The Yogi seated in Baddha Padma asana, should first inhale through the left nostril and retain the breath up to his capacity and exhale through the right nostril.(4.11) Having drawn in the air through the same nostril through which it was exhaled, the breath should be retained to the maximum capacity. Then the exhalation should be done through the other nostril very slowly and not in haste. (4.13) TECHNIQUE
  33. Sit in Padma asana or Siddhaasana or Baddha Padma asana posture
  34. Inhale slowly through the left nostril
  35. Retain the breath inside as long as you can and exhale through the right nostril
  36. Inhale slowly through the right nostril
  37. Retain the breath inside as long as you can and exhale through the left nostril
  38. Do this 21 times NEXT
  39. PAVANA MUKTHASANA YOGAASANA, UPDESHAM 3, VERSES 4 & 5 द्वयोस्तु पादयो: पार्णा लात्वास्वस्नितमबके । जानुनी वक्षसि प्रभुकृत्वासक्तलम्बौ करन्ध्रने: ॥ एवविधस्थितिर्यत्र तत् वायुमुक्तासनम् । भवेदनन वशागुद्धिर्मलस्थवायोमोचनम् ॥ Dvayostu Paadayoho Paarshni Laatvaasva-svasvanitambake | Jaanunee Vakshasi Saadhur Badhnaati Karabandhanaihi || 3.4 || Evam-vidha-Sthitir-yatra Tathtra Vayumukthaasanam | Bhavedanena Vashaashuddhir Malastha-Vayor-Mochanam || 3.5 || TRANSLATION Having brought the two heels close to the perineum and having brought the knees close to the chest region, by the tying of the hands the noble soul one ties the knees. Where there is this kind of a posture, it is called Vayu/Pavana Mukta asana. By this the large intestine gets cleansed by the release of the wind. || अथ भ्रामरी-कुम्भक: || अर्धरात्रे गते योगी जंतूनां शब्दवर्जिते । कर्णौ पिधाय हस्ताभ्यां कुर्वीत पूरक-कुम्भकम्‌॥ श्रुणुयादाक्षिणे कर्णे नादमनन्तर्गतं शुभम्‌। प्रथमं झिंझिनीनादं च वंशीनाादम् ततः परम्‌॥ मेघघर्ज्जैर्भरामरी घण्टाकांस्यं ततः परम्‌। तुरीमेभैरमृदङ्गादिनिनादानाकुलोद्भि: ॥ एवं नानाविधो नादो जायते नियमं यतः। अनाहतस्य शब्दस्य तस्य शब्दस्य यो ध्वनि: ॥ ध्वनेरन्तर्गतं ज्योति ज्योतेरन्तर्गतं मनः । तन्मनो विलयं याति तह्रिश्णो: परमं पदम्‌॥ एवंभ्रामरीसिद्ध: समाधिसिद्धिमाप्नुयात्‌ । Ardha-raatre Gate Yogee Jantoonaam Shabda-varjite | Karnau Pidhaaya Hastaabhyaam Kuryaat Pooraka-Kumbhakam || 5.78 || Shrunuyaat Dakshine Karne Naadamanantargatam Shubham | Prathamam Jhinjhimeenaadam Cha Vamsheenaadam Tataha Param ||5.79|| Megha-Jharjhara-Bhraamaree Ghantakamsyam Tataha Param | Turee-Bheree-Mrudangaadi-Ninaadaanaka-Dundubhihi ||5.80|| Evam naanaavidho Naado Jaayate Nithyamabhyasaath | Anaahatasya Shabdasyo Tasya Shabdasyo Yo Dhvanihi || 5.81 || Dhvanerantargatam Jyoti Jyotirantargatam manaha | Tanmano vilayamYaati Tad-vishnoh Paramam Padam | Evam BhramareeSamshiddhihi Samaadhi-siddhim-aapnuyaath || 5.82 || TRANSLATION At the past midnight, in a place where there are no sounds of any animal, &c., to be heard, let the yogi practice puraka and kumbhaka, closing the ears by the hands. He will hear then various internal sounds in his right ear. The first sound will be like that of crickets, then that of a lute, then that of a thunder, then that of a drum, then that of a beetle, then that of bells, then those of gougs of bell-metal, trumpets, kettles-drums, mridanga, military drums, and dundubhi, etc Thus various sounds are cognized by daily practice of this Kumbhaka. Last of all is heard the Anahatha sound rising from the heart; of this sound there is a resonance, in that resonance there is a light. In that Light the mind should be immersed. When the mind is absorbed, then it reaches the Highest seat of Vishnu(Paramapada). By success in this Bharaamaree Kumbhaka one gets success in samadhi. TECHNIQUE
  40. Close your ears with hands and close your eyes and hum intensely.
  41. Do this for 7 minutes Note: 10-15 minutes after doing this kumbhaka one should eat something NEXT
  42. YOGA NIDRA YOGA TARAVALI, VERSES 25&26 विच्छिन्न सङ्कल्प विकल्प मूले निश्रेष निर्मूलित कर्मजाले । निरन्तराभ्यास नितान्त भद्रा साजुंभते योगिनि योगनिद्रा ॥ विश्रान्तिमासाद्य तुरीयतल्पे विश्वाड्‌वस्थात्रितयोपिरिस्थे । सम्विन्मयीं कामपि सर्वकालं निद्रां सृखे निर्विश निर्विकल्पम् ॥ Vichchina-Sankalpa-Vikalpa-Moole Nishshesha-Nirmoolita-Karma-Jaale | Nirantarabhyaasa Nitaanta Bhadraa Saajumbhate Yogini Yogoniddraa || Vishraantimaasaadya Tureeyatalpye VishwaDvasthaa Tritayoparissthe | Samvinmayiim Kaampi Sarvakaalamm Nidraam Srakhe Nirvisha Nirvikalpaam || Nirantara-Abhyaasanitaanta Bhadraa Saajumbhate Yogini Yoganidraa ||25|| Vishraantim Aasaadhya Tureeya-Talpe Vishvaadhya'vasthaa-Tritayoparissthe | Samvinmayeem Kaamapi Sarvakaalam Nidraam Sakhe Nirvisha Nirvikalpaam ||26|| TRANSLATION Having cut-off from the base of thinking and having completely nullified the net of the action, in other words being unclutched from thoughts, unclutched from actions and unclutched from the fruits of actions by constant practice, the most sacred space of yoga nidra happens in yogi (verse 25). Oh! Friend, having taken relaxation in the bed of Consciousness, all the time reside in the state of Nirvikapla Yoga Nidra which is above the first three states of wakefulness, dream and deep slumber and which is the embodiment of pure knowledge and awareness (verse 26). TECHNIQUE
  43. Just lie down on your back
  44. Unclutch immediately. By the unclutching and the laziness combined together, you will fall into a kind of a half sleep. Get into that sleep. That is what is yoga nidra.
  45. Do this for 21 minutes or right before sleep at night. END OF KRIYA Kriya Date 02-Nov-2011 CARE FOR HYPOTHYROIDISM Disease Description Hypothyroidism is a condition in which the thyroid gland does not make enough thyroid hormone. Iodine deficiency is often cited as the most common cause of hypothyroidism worldwide but it can be caused by many other factors. It can result from a lack of a thyroid gland or from iodine-131 treatment or a deficiency in stimulating hormones from the hypothalamus or pituitary, and can also be associated with increased stress, which can be environmental stress as well as lesser-considered homeostatic stress such as fluctuating blood sugar levels and immune problems. Hypothyroidism can be associated with the early symptoms of increased sensitivity to cold, Constipation, Weight gain and water retention, Bradycardia (low heart rate - fewer than sixty beats per minute), fatigue, decreased sweating, muscle and joint pain, dry, itchy skin, thin, brittle fingernails, Depression, female infertility, any kind of problems with menstrual cycles, etc. Late symptoms include Goiter (swelling in the thyroid gland), Slow speech and a hoarse, breaking voice, dry puffy skin, especially on the face, thinning of the outer third of the eyebrows (sign of Hertoghe), abnormal menstrual cycles, low basal body temperature. STEPS TO BE FOLLOWED
  46. PADMA ASANA
  47. TRINETRA KUMBHAKA WITH JAALANDHARA BANDHA
  48. TRISHOOLA KUMBHAKA WITH JAALANDHARA BANDHA
  49. KRAMA NETRA KUMBHAKA WITH JAALANDHARA BANDHA
  50. PADMA ASANA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 2, VERSES 31 -33 हठप्रदीपिका उपदेशों २ स्लोक ३१-३३ उत्तानौ चरणौ कृत्वा चोरु संस्थौ प्रयत्नतः । ऊरुमध्ये ततोथानौ पाणी कृत्वा तु तादृशौ ॥ दृष्टिं विन्यस्य नासाग्रे दन्तमूलं च जिह्वया । उत्तप्य चिबुकं वक्षस्युताप्य भवन्ति ज्ञाने: ॥ इदं पद्मासनं प्रोक्तं सर्व व्याधि विनाशनम । दुर्लभं येन केनापि धीमता लभ्यते भुवि ॥ Uththanau Charanau Kruthvaa choru-Samsthau Prayathnathaha | Oorumadhye Thathoththaanau Panee Kruthvaa Thu thaadrushau ||2.31|| Drushtim vinyasya naasaagre Dantamoolam cha jihvayaa | Uttapya chibukam vakshas Yuttaapya bhavanam shanaihi ||2.32|| Idham Padmaasanam Proktham Sarva-Vyaadhi-Vinaashanam | Durlabham yena kenapi Dheemataa labhyate bhuvi ||2.33|| TECHNIQUE
  51. Place the right foot on the left thigh
  52. Now place the left foot on the right thigh
  53. Place the hands between the thighs with the palms facing upwards
  54. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth
  55. Press the chin on your chest, push the air slowly upward
  56. Exhale slowly
  57. Do this 3 times and release the chin on your chest and tongue pressed on the upper teeth IN PADMA ASANA, NEXT –
  58. TRINETRA KUMBHAKA WITH JAALANDHARA BANDHA KUMBHAKA PADDHATHI सकॄचचन्द्रेण चापो॑र्य धार्य सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेऽ्नो यां धारयित्वा यथाविधि ॥ त्रिनेत्रकुम्भक: प्रोक्तः त्रिनेत्रेण त्रिसिद्धिदः॥ SakruthChandr enaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakahaProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha ||
  59. Inhale through the left nostril
  60. Place the chin on the chest and contract the throat, hold the breath as long as you can judiciously
  61. Without exhalation, release the throat lock and inhale through the right nostril
  62. Place the chin on the chest and contract the throat, hold the breath as long as you can judiciously
  63. Again without exhaling, release the throat lock and inhale through both the nostrils
  64. Place the chin on the chest and contract the throat, hold the breath as long as you can judiciously
  65. Now release the throat lock and exhale through both the nostrils slowly
  66. Do this 21 times IN PADMA ASANA, NEXT -
    • TRISHOOLA KUMBIKA WITH JAALANDHARA BANDHA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 193 घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सद्‌ा । त्रिशूलिना त्रिशूलाख्यः कुम्भ उत्त्रिशूलमुत्‌॥ Ghonaabhyaam Cha Mukhenaapi YugapathPoorayethSahdaa | ThrishoolinaaTrishoolaakhyaha KumbhaUkthas-Trishoola nuth ||193|| Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka - the remover of triple sufferings - as explained by the Thrishooli Shiva. TECHNIQUE
  67. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  68. Place the chin on the chest and contract the throat, hold the breath as long as you can judiciously
  69. Now release the throat lock and exhale through the nostrils slowly and relax
  70. Do this 21 times IN PADMA ASANA, NEXT -
    • KRAMA NETRA KUMBHAKA WITH JAALANDHARA BANDHA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 191 ॥ अथ कमनेत्रकुम्भकः ॥ सकृत्सूर्येण चापूर्यं धार्यं चन्द्रेण पूरयेत्। धारयेच प्रयत्नेन रेचयेत् क्रमतस्थथा ॥ नेत्रकुम्भक इति ख्यातः कमतो व्युत्क्रमादपि ॥ SakruthSooryenaChaapooryaDhaaryaChandrenaPoorayeth | Dhaarayeth Cha Prayathnena RechayethKramathas-Thathaa ||191|| TRANSLATION One should take the breath in through the right nostril, hold the breath and then again inahale through the left nostril. He should with effort hold the breath again and exhale in the same order. This is known as krama-netra kumbhaka. This is also done in the reverse order. TECHNIQUE
  71. Inhale through the right nostril
  72. Place the chin on the chest and contract the throat, hold the breath
  73. Without exhalation, release the throat lock and Inhale through the left nostril
  74. Place the chin on the chest and contract the throat, hold the breath
  75. Without inhalation, release the throat lock and Exhale through the right nostril
  76. Place the chin on the chest and contract the throat, hold the breath
  77. Without inhalation, release the throat lock and Exhale through the left nostril
  78. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 24-Dec-2011 CURE FOR HYPOTHYROIDISM Disease Description Hypothyroidism is a condition in which the thyroid gland does not make enough thyroid hormone. Iodine deficiency is often cited as the most common cause of hypothyroidism worldwide but it can be caused by many other factors. It can result from a lack of a thyroid gland or from iodine-131 treatment or a deficiency in stimulating hormones from the hypothalamus or pituitary, and can also be associated with increased stress, which can be environmental stress as well as lesser-considered homeostatic stress such as fluctuating blood sugar levels and immune problems. Hypothyroidism can be associated with the early symptoms of increased sensitivity to cold, Constipation, Weight gain and water retention, Bradycardia (low heart rate - fewer than sixty beats per minute), fatigue, decreased sweating, muscle and joint pain, dry, itchy skin, thin, brittle fingernails, Depression, female infertility, any kind of problems with menstrual cycles, etc. Late symptoms include Goiter (swelling in the thyroid gland), Slow speech and a hoarse, breaking voice, dry puffy skin, especially on the face, thinning of the outer third of the eyebrows (sign of Hertoghe), abnormal menstrual cycles, low basal body temperature. STEPS TO BE FOLLOWED
  79. PARVATA ASANA
  80. TRINETRA KUMBAHA WITH JAALANDHARA BANDHA
  81. TRISHOOLA KUMBHAKA WITH JAALANDHARA BANDHA
  82. PASHCHIMOTTA ASANA
  83. KRAMA NETRA KUMBHKA WITH JAALANDHARA BANDHA
  84. PARVATA ASANA YOGA RAHASYA, CHAPTER 5, VERSE: 22 मूत्रपिण्डयकृत्प्लीहीवपाशुद्धये निरंतरम्‌। उपविष्ट्य च सुप्ताघ पर्वतासनम् यसेत्‌॥५-२२॥ Moothrapindayakritpleehavapaa-Shuddhaye Nirantaram | Upavishya Cha Supthaagha Parvathaasanam Abhyaseth ||5.22|| TRANSLATION cum TECHNIQUE
  85. Place the right foot on the left thigh
  86. Now place the left foot on the right thigh
  87. Keep both the arms raised above the head and join the hands
  88. Settle in this posture for 30 seconds (This should be practised in both sitting as well as Lying conditions. But now we will do the following kumbhakas in sitting pose only) IN PARVATA ASANA, NEXT-
  89. TRINETRA KUMBHAKA WITH JAALANDHARA BANDHA KUMBHKA PADDHATHI VERSE: 192 सकॄच्चन्द्रेण चापूर्यं धार्यं सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेच्छ्रो यां धारयित्वा यथाविधि ॥ त्रिनेत्रकुम्भक: प्रोक्त: त्रिनेत्रेण त्रिसिद्धिद: ॥ SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakahaProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha || TRANSLATION Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka – the giver of three siddhis – as explained by the three-eyed Shiva. TECHNIQUE
  90. Inhale through the left nostril
  91. Place the chin on the chest and contract the throat, hold the breath as long as you can judiciously
  92. Without exhalation, release the throat lock and inhale through the right nostril 296
  93. Place the chin on the chest and contract the throat, hold the breath as long as you can judiciously
  94. Again without exhaling, release the throat lock and inhale through both the nostrils
  95. Place the chin on the chest and contract the throat, hold the breath as long as you can judiciously
  96. Now release the throat lock and exhale through both the nostrils slowly
  97. Do this 21 times IN PARVATA ASANA, NEXT
  98. TRISHOOLA KUMBHAKA WITH JAALANDHARA BANDHA KUMBHAKA PADDHATHI VERSE: 193 घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सदां । त्रिशूलिना त्रिशूलाक्य: कुम्भ उत्कृष्ठिशूलुत्॥ Ghonabhyaam Cha Mukhenapi YugapathPoorayethSadhaa | Trishoola-naaTrishoolaakhyaha KumbhaUkthas-Trishoolanuth ||193|| TRANSLATION Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka - the remover of triple sufferings - as explained by the Thrishooli Shiva. TECHNIQUE
  99. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  100. Place the chin on the chest and contract the throat, hold the breath as long as you can judiciously
  101. Now release the throat lock and exhale through the nostrils slowly and relax
  102. Do this 21 times NEXT
  103. PASHCHIMOTTA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPDESHA 2, VERSE: 26 ॥ अथ पश्‍चिमोत्तानासनम्॥ प्रसार्य पादौ भुवि दण्डरूपौ सन्यस्तभालं चितियुग्ममध्ये । यलेन पादौ च धृतौ करा यों योगीन्द्रपीठे पश्‍चिमोत्तानमाह: ॥ Prasaarya Padaau Bhuvi Dhanda-Roopau Sanyastabhaalam Chiti-yugmamadhye | Yalena Padaau Cha Dhritau Karaa Yaam Yogee-ndra-PiThe Pashchimottaana-Maahah || Samnyastha-Bhaalam Chithi-Yugma-Madhye| Yathnena Paadhau Cha DhruthauKaraabhyaam Yogeendra-Peetam Pashchimoththaanam Aahuhu ||2.26|| TECHNIQUE 1. Sit with the legs stretched, the heels not touching one another. 2. Bend forward 3. Place your forehead on the knees 4. Catch hold of the feet with your hands 5. Remain in this pose 30 seconds IN PASHCHIMOTTA ASANA, NEXT –
  104. KRAMA NETRA KUMBHAKA WITH JAALANDHARA BANDHA KUMBHAKA PADDHATHI VERSE: 191 || अथ क्रमनेत्रकुम्भक: || सकृत्सूर्येण चापूर्य धार्य चन्द्रेण पूरयेत्। धारयेच्च प्रयत्नेन रेचयेत् क्रमतस्तथा ॥ नेत्रकुम्भक इति स्यातः क्रमतो व्युत्क्रमादपि ॥ SakruthSooryenaChaapoorya DhaaryaChandrenaPoorayeth | Dhaarayeth Cha Prayathnena RechayethKramathas-Thathaa ||191 || One should take the breath in through the right nostril, hold the breath and then again inahale through the left nostril. He should with effort hold the breath again and exhale in the same order. This is known as krama-netra kumbhaka. This is also done in the reverse order. TECHNIQUE
  105. Inhale through the right nostril
  106. Place the chin on the chest and contract the throat, hold the breath
  107. Without exhalation, release the throat lock and Inhale through the left nostril
  108. Place the chin on the chest and contract the throat, hold the breath
  109. Release the throat lock and Exhale through the right nostril
  110. Place the chin on the chest and contract the throat, hold the breath
  111. Without inhalation, release the throat lock and Exhale through the left nostril
  112. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 25-Dec-2011 CARE FOR INFECTION Disease Description Infection begins when an organism successfully colonizes by entering the body, growing and multiplying. Most humans are not easily infected. Those who are weak, sick, malnourished, have cancer or are diabetic have increased susceptibility to chronic or persistent infections. Individuals who have a suppressed immune system are particularly susceptible to opportunistic infections. Entrance to the host generally occurs through the mucosa in orifices like the oral cavity, nose, eyes, genitalia, anus, or open wounds. While a few organisms can grow at the initial site of entry, many migrate and cause systemic infection in different organs. Some pathogens grow within the host cells (intracellular) whereas others grow freely in bodily fluids. Infections are usually considered to be caused by microorganisms or micro-parasites like viruses, prions, bacteria, and viroids, though larger organisms like macro-parasites and fungi can also infect. The symptoms of an infection depend on the type of disease. Some signs of infection affect the whole body generally, such as fatigue, loss of appetite, weight loss, fevers, night sweats, chills, aches and pains. Others are specific to individual body parts, such as skin rashes, coughing, or a runny nose. STEPS TO BE FOLLOWED
  113. MATSYENDRA ASANA
  114. PLAAVINEE KUMBHAKA
  115. MOORCCHANA
  116. MAAKADA ASANA
  117. KAMALA KUMBAHAKA
  118. KUMUDA KUMBHAKA
  119. KRAMA NETRA KUMBHAKA
  120. MATSYENDRA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-2, VERSES: 22 & 23 || अथ मत्स्येन्द्रासनम्‌ || उदारं पश्चिमाभासं कृत्वा तिष्ठति यत्नतः | नम्राङ्घ्रिं वामपादं हि दक्षजानूपरि न्यसेत्‌ || तत्र याम्यं कूर्परंस्थ याम्यकरेऽ च वकक्रम्‌ | भुवोर्मध्ये गता दृष्टिः पीठं मत्स्येन्द्रमुच्यते ||

Applied Practice V

Udharam Pashchimaabhaasam Kruthvaa Thishtathi Yathnataha | Namraangam Vaamapaadham Hi Dakshajaanoopari Nyaseth ||2.22|| Thathra Yaamyam Koorparam Cha Yaamya Kare Cha Vakthrakam | Bhruvor-Madhye Gathaam Drushtihi Peetam Matsyendram Uchyathe ||2.23|| TRANSLATION Having kept the abdomen at ease, similar to the back, the bent left leg should be placed over the right lap. There in that posture the right elbow should be placed on this and the face has to be placed on the right palm. The sight fixed at the eye brow center in this posture, is called Matsyendra asana . TECHNIQUE

  1. Sit and Stretch your legs
  2. Relax your stomach
  3. Bend your left leg and place it over your right lap.Keep the left knee upright
  4. Now place the right elbow on the left knee
  5. Place your cheek on right palm
  6. Fix your gaze at the center of the eye brows
  7. Stable in this asana for 30 seconds IN MATSYHENDRA ASANA, NEXT
  8. PLAAVINEE KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI VERSE: 171 यथेष्टं पूरयेद्वायुमं बद्धे जालन्धरे दृढे । हृदि धृत्या जले सुत्वा प्लाविनीकुम्भको भवेत्॥ YatheshtampooryayethVaayum BadhdheJaalandhareDhrude | HrudhiDhruthvaaJaleSupthvaa Plaavinee-KumbhakoBhaveth ||171|| TRANSLATION One should fill in the air sumptuously in his lungs and then adopt Jaalandhara Bandha firmly. If one lies on water it is called Plaavinee Kumbhaka. TECHNIQUE
  9. Stay on same posture. Keep your right hand perpendicular.
  10. Inhale completely
  11. Contract the throat and rest your chin on the chest
  12. Retain the air inside as much as you can possible
  13. When you can't hold anymore, Release the throat lock and exhale slowly || अथ मूर्च्छनकुम्भक: || आपूर्यं कुम्भितं प्राणं बध्वा जालन्धरं शानै: | रेचयेत्मूर्च्छनाकुम्भं मनोमूर्च्छा सुखप्रदा || Aapoorya Kumbhitham Praanam Badhvaa Jaalandharam Shanaaihi | Rechayeth Moorcchanaa-Kumbho Mano-Moorcchaa Sukha-Pradaa ||170|| One should retain the inhaled breath by performing Jaalandhara Bandha. Then he should slowly exhale in this Jaalandhara Bandha itself. It is called Moorcchanaa kumbhaka. It confers bliss by reducing the (Thoughts Per Second) TPS level. दोऊ पगथली संपूट आने तिनकं पिष्टि भूमिपरि ठानै । मूलद्वार एडयांपरि ल्यावै मूड हाथ उंचा ठहरावै ॥ दोउ करकी अंगुरी जोउ वतखां आनि लगावै साउ । खाजि खुजावन की ज्यूं करै त्रिकुटी द्रिष्टि अचल करि धरै ॥ धरनसु कबहु ना चिगै अभिवृद्धि अति होय । वेग थमै अरू उदरसुथ माकड़ के गुन सोय ॥ Dovoo Pagathalee Samputa Aane Thinakee Pishti Bhoomipari Taanai | Mooladvaara Edayaampari Lyaave Mooda Haatha Uchaa Taharaavai ||125|| Dovu Karakee Anguree Jovoo Vathakhaam Aani Lagaavai Sovoo | Khaaji Khujaavana Kee Jyoom Karai Thrikutee Drishti Achala Karai Dharai ||126|| Dharanasu Kabahu Naa Chigai Agnivriddhi Athi Hoya | Vega Thamai Aroo Udharasudha Maakada Ke Guna Soya ||127|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  14. Keep the feet together
  15. Keep the toes pointing down wards
  16. Stay on the heels with the heels raised off the ground
  17. Rest the knees on the floor and spread the knees a little apart
  18. Take the hands up, cross them and place them behind the head
  19. Fix the gaze at the eyebrow center IN MAAKADA ASANA, NEXT
  20. NEXT KAMALA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI VERSE: 189 || अथ कमलकुम्भक: || पूरयेदर्कनाड्यास्तु कुम्भयित्वा यथाविधि । रेचयेच्चेन्दुनाड्यास्तु कुम्भक: कमलाभिध: || PoorayethArka-Nadyaasu KumbhayithvaaYathaa-Vidhi | Rechayecchendu-Nadyaasu Kumbhakaha Kamala-abhidhaha ||189|| TRANSLATION One should inhale through the right nostril and hold the breath properly and exhale through the left nostril. This is called Kamala Kumbhaka. TECHNIQUE
  21. Inhale through the right nostril
  22. Retain the breath as long as you can judiciously
  23. Exhale through the left nostril
  24. Do this 21 times IN MAAKADA ASANA, NEXT || अथ कुमुदकुम्भक: || पूरयेच्चन्द्रमागेण धारयित्वाध्वाजायुधे । रेचयेत्तमुभा यां चेत्कुमुद: कुम्भक: स्मृत: || The breath should be inhaled through the left nostril. After retaining the breath, if the exhalation is done through both the nostrils, it is called Kumuda Kumbhaka.
  25. Inhale through the left nostril 2. Hold the breath 3. Exhale through both the nostrils 4. Repeat this 21 times || अथ क्रमनेत्रकुम्भक: || सकृत्सूर्येण चापूर्य धार्य चन्द्रेण पूरयेत्। धारयेच्च प्रयत्नेन रेचयेत् क्रमतस्तथा । नेत्रकुम्भक इति ख्यात: क्रमतो व्युत्क्रमादपि || One should take the breath in through the right nostril, hold the breath and then again inahale through the left nostril. He should with effort hold the breath again and exhale in the same order. This is known as krama-netra kumbhaka. This is also done in the reverse order.
  26. Inhale through the right nostril
  27. Hold the breath
  28. Inhale through the left nostril
  29. Hold the breath
  30. Exhale through the right nostril
  31. Hold the breath
  32. Exhale through the left nostril
  33. Hold the breath
  34. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 25-Nov-2011 CURE FOR INFECTION Disease Description Infection begins when an organism successfully colonizes by entering the body, growing and multiplying. Most humans are not easily infected. Those who are weak, sick, malnourished, have cancer or are diabetic have increased susceptibility to chronic or persistent infections. Individuals who have a suppressed immune system are particularly susceptible to opportunistic infections. Entrance to the host generally occurs through the mucosa in orifices like the oral cavity, nose, eyes, genitalia, anus, or open wounds. While a few organisms can grow at the initial site of entry, many migrate and cause systemic infection in different organs. Some pathogens grow within the host cells (intracellular) whereas others grow freely in bodily fluids. Infections are usually considered to be caused by microorganisms or micro parasites like viruses, prions, bacteria, and viroids, though larger organisms like macro parasites and fungi can also infect. The symptoms of an infection depend on the type of disease. Some signs of infection affect the whole body generally, such as fatigue, loss of appetite, weight loss, fevers, night sweats, chills, aches and pains. Others are specific to individual body parts, such as skin rashes, coughing, or a runny nose. STEPS TO BE FOLLOWED
  35. GARUDAASANA (version 1)
  36. PLAAVINEE KUMBHAKA
  37. MOORCCHANAA KUMBHAKA
  38. GARUDAASANA (version 2)
  39. KAMALA KUMBHAKA
  40. KUMUDA KUMBHAKA
  41. KRAMA NETRA KUMBHAKA
  42. GARUDAASANA (version 1) YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE: 90 आसन कौ गुण धर्मममृतं आदी दे बिष व्याप नाही ।। Aasana Kau Guna sarpa Aadhee De Bisha Vyaapai Nahii ||90|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  43. Stand straight on the ground
  44. Balance yourself and place your left foot at the root of the left thigh
  45. Bend a little your right knee
  46. Bring the left knee close to the right ankle
  47. Fold the hands in prayer position and place it near the chest
  48. Settle in this posture for 30 seconds IN GARUDAASANA 1 NEXT-
  49. PLAAVINEE KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI VERSE: 171 यथेष्टं पूरयित्वायुं बद्ध्वा जालनध्ररे हृढे । हृदि धृत्वा जले सुस्ववा प्लाविनी कुम्भको भवेत्॥ YatheshtampoorayethVaayum BadhdheJaalandhareDhrude | HrudhiDhruthvaaJaleSupthvaa Plaavinee-KumbhakoBhaveth ||171|| TRANSLATION One should fill in the air sumptuously in his lungs and then adopt Jaalandhara Bandha firmly. If one lies on water it is called Plaavinee Kumbhaka. TECHNIQUE
  50. Stay on same posture
  51. Inhale completely
  52. Contract the throat and rest your chin on the chest
  53. Retain the air inside as much as you can possible
  54. When you can't hold anymore, Release the throat lock and exhale slowly
  55. Do this 21 times IN GARUDAASANA 1, NEXT- || अथ मूर्च्छनकुम्भक: || आपूर्य कुम्भितं प्राणं बध्वा जालन्धरं शनैः | रेचयेन्मूर्च्छनाकुम्भो मनोमूर्च्छा सुखप्रदा || Aapoorya Kumbhitham Praanam Badhvaa Jaalandharam Shanaaihi | Rechayeth Moorcchanaa-Kumbho Mano-Moorcchaa Sukha-Pradaa ||170|| TRANSLATION One should retain the inhaled breath by performing Jaalandhara Bandha. Then he should slowly exhale in this Jaalandhara Bandha itself. It is called Moorcchanaa kumbhaka. It conferes bliss by reducing the (Thoughts Per Second) TPS level. TECHNIQUE
  56. Sit in same asana and close the eyes
  57. Inhale slowly and deeply through both nostrils
  58. After inhaling, immediately do Jalandhara Bandha by putting your chin on the chest and locking the throat
  59. Hold the breath as long as you can.
  60. When you can't hold anymore, Exhale through both nostrils in a very controlled manner in Jaalandhara bandha itself
  61. Do this 21 times NEXT-
  62. GARUDAASANA (version 2) YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE: 72 डावो पग मोडी येडि माहिलों गूलफ मूलद्वार नीचै दे। बैसै जीमणी पगथली धरती टेकि गोदो चों उभौ राखै। पगथली माहिली कोर डावा गोड़ा अरू पीडी माहिली। कानी लगावै हाथ दोऊ गोड़ा उपरि राखै दृष्टि नासा अग्र । आसण कौ गुण कहि भाति धात जाति होई तथ मै। Daavo Paga Modi Yedi Maahilaum Goolphaa Mooladvaaraa Neechai Dhe | Baisai Jeemanee Pagathalee Dharathee Teki Godo Oonchau Ubhau Raashe | Pagathali Maahilee Kor Daavaa Godaa Aroo Peedi Maahili | Kanee Lagaavai Haatha Dov Gadaa Upari Raashai Dhrishti Naasaa Agra | Aasan Kau Gun Kahi Bhati Dhaat Jaati Hoi Tath Mai Aasana Kau Guna Kahi Bhaathi Dhaatha Jaathi Hoyee Thatha Bhai ||72|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  63. Be seated on the ground
  64. Bending the left leg, place the left heel under the anus
  65. Fold the right leg and keep it upright placing the right foot close to the right buttock
  66. Keep your hands on the respective knees
  67. Fix the gaze at the tip of your nose.
  68. Settle in this posture for 30 seconds IN GARUDAASANA 2 NEXT
  69. KAMALA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI VERSE: 189 || अथ कमलकुम्भक: || पूरयेदर्कनाड्यासु कुम्भयित्वा यथाविधि । रेचयेच्चेन्दुनाड्यासु कुम्भक: कमलाभिध: || PoorayethArka-Nadyaasu KumbhayithvaaYathaa-Vidhi | Rechayecchendu-Nadyaasu Kumbhakaha Kamala-abhidhaha ||189|| TRANSLATION One should inhale through the right nostril and hold the breath properly and exhale through the left nostril. This is called Kamala Kumbhaka. TECHNIQUE
  70. Inhale through the right nostril
  71. Retain the breath as long as you can judiciously
  72. Exhale through the left nostril
  73. Do this 21 times || अथ कुमुदकुम्भक: || पूरयेच्चन्द्रमागेण धारयित्वाध्वाजुधे | रेचयेत्सुमुखा यां चेत्कुमुद: कुम्भक: स्मृत: || The breath should be inhaled through the left nostril. After retaining the breath, if the exhalation is done through both the nostrils, it is called Kumuda Kumbhaka.
  74. Inhale through the left nostril 2. Hold the breath 3. Exhale through both the nostrils 4. Repeat this 21 times || अथ कमनेत्रकुम्भक: || सकृत्सूर्येण चापोर्य धार्य चन्द्रेण पूरयेत्। धारयेच्च प्रयत्नेन रेचयेत् कमतस्तथा || नेत्रकुम्भक इति ख्यात: कमतो व्युत्क्रमादपि || One should take the breath in through the right nostril, hold the breath and then again inahale through the left nostril. He should with effort hold the breath again and exhale in the same order. This is known as krama-netra kumbhaka. This is also done in the reverse order. TECHNIQUE
  75. Inhale through the right nostril
  76. Hold the breath
  77. Inhale through the left nostril
  78. Hold the breath
  79. Exhale through the right nostril
  80. Hold the breath
  81. Exhale through the left nostril
  82. Hold the breath
  83. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 26-Nov-2011 CARE FOR INSOMNIA Disease Description Insomnia is most often thought of as both a sign and a symptom that can accompany several sleep, medical, and psychiatric disorders, characterized by persistent difficulty falling asleep and/or staying asleep or sleep of poor quality. Insomnia is typically followed by functional impairment while awake. One definition of insomnia is difficulties initiating and/or maintaining sleep, or non restorative sleep, associated with impairments of daytime functioning or marked distress for more than month." Insomnia can be grouped into primary and secondary, or co-morbid insomnia. Primary insomnia is a sleep disorder not attributable to a medical, psychiatric, or environmental cause. A complete diagnosis will differentiate between: insomnia as secondary to another condition, primary insomnia co-morbid with one or more conditions, or free-standing primary insomnia. STEPS TO BE FOLLOWED
  84. SHALABHA ASANA
  85. UDDEEYAANA BANDHA
  86. STEPS 1 AND 2 COMBINED
  87. SHALABHA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE: 38 ॥ अथ शलभासनम्॥ अध्यास्य: शेते कर-युग्मम् वक्षो भूमिमवष्ट य करयस्तला याम्। पादौ च शून्ये च वितस्ति चौर्घं वदन्ति पीठं शमसभपत्त्र मुनोन्द्रा: ॥ Adhyaasyaha shete kara-yugmam vaksho Bhoomim avashtabhya karayo talaabhyaam | Paadau cha shoonye cha vithasti Chordhyam vadanti peetam shalabham muneendraaha || 2.38 || TRANSLATION Keep your palms on the floor, lie down on the floor such that the chest portion is resting on the palm. Without bending the knees raise the leg to a height of 18-22 inches. This is also called the grasshopper asana. TECHNIQUE
  88. Lie face down on the floor, keep the palms of the hand on the floor
  89. Lie such that the chest is resting on the palms
  90. Inhale and retain the breath inside
  91. At the same time without bending at the knees raise the leg from the thighs upto the toes about 18-22 inches above the ground. Keep both the legs together
  92. Throughout rest your chin on the floor
  93. Remain in this pose for about 11 seconds
  94. Then relax Do this for 11 times NEXT-
  95. LYING UDDEEYAANA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-3, VERSE: 10 || अथ उड्डीयान-बन्ध: || उदरे पश्िमं तानं नामेर्ध्वं तु कारयेत्। उड्डानं कुरते यस्मादविश्रान्तं महाआभोग: । उड्डीयानं त्वसौ बन्धो मृत्यो-माातङ्-केसरी ॥ Udare pashchimam taanam Naabheroordhvam tu kaarayet | Uddaanam kurute yasmat Avishraantam mahaakhagaha | Uddeeyaaham tvasau bandhao Mrutyu-Maatanga-Kesaree || 3.10 || TRANSLATION One should contract the bowels above and below the navel so that the abdominal organs touch the back. The one who practices this uddeeyaana bandha continuously becomes a conqueror of death. The great bird (Kundalini) flies up in the Sushumna and flies there itself constantly. TECHNIQUE
  96. Lye down on same asana but no need to lift the legs. Keep the spine straight and eyes open.
  97. Take a deep breath in and exhale completely, but do not be forceful
  98. After exhaling, perform jaalandhara bandha by moving the chin down to the chest
  99. Pull the abdominal muscles inward so that the organs of the abdomen touch the back muscles
  100. Hold as long as you can
  101. When you can't hold anymore, Before inhaling, relax the stomach and abdomen, release jaalandhara bandha by raising the chin
  102. Then inhale through the nostrils slowly
  103. Before repeating another round, breathe normally for a minute or two
  104. Initially start with 3 times and gradually increase upto 10 times NEXT- STEPS 1 AND 2 COMBINED TECHNIQUE
  105. Lie on the ground with face downwards, with palms facing the ground
  106. Chest should be on the palms above hands
  107. Legs should be straight on the ground
  108. Take a deep breath in and exhale completely, but do not be forceful
  109. After exhaling, perform jaalandhara bandha by moving the chin down to the chest
  110. Pull the abdominal muscles inward and upwards, so that the organs of the abdomen touch the back muscles
  111. At the same time without bending at the knees raise the leg from the thighs upto the toes about 18-22 inches above the ground. Keep both the legs together
  112. Hold as long as you can
  113. When you can't hold anymore, Before inhaling, relax the stomach and abdomen, release jaalandhara by raising the chin and relax your legs
  114. Then exhale through the nostrils
  115. Before repeating another round, breathe normally for a minute or two
  116. Initially start with 3 times and gradually increase upto 10 times END OF KRIYA Kriya Date 28-Oct-2011 CURE FOR INSOMNIA Disease Description Insomnia (or sleeplessness) is most often defined by an individual's report of sleeping difficulties. The term insomnia is often defined as a positive response to either of two questions: "Do you experience difficulty sleeping?" or "Do you have difficulty falling or staying asleep? Thus, insomnia is most often thought of as both a sign and a symptom that can accompany several sleep, medical, and psychiatric disorders, characterized by persistent difficulty falling asleep and/or staying asleep or sleep of poor quality. Insomnia is typically followed by functional impairment while awake or marked distress for more than a month. Insomnia can be classified as transient, acute, or chronic depending on how long it has persisted. Sleep studies using polysomnography have suggested that people who have sleep disruption have elevated nighttime levels of circulating cortisol and adrenocorticotropic hormone. STEPS TO BE FOLLOWED
  117. BHADRA ASANA
  118. JAALANDHARA BANDHA
  119. NABHO MUDRA
  120. BHASTRIKAA Instructions Please have some water beside you. For best results, practice this kriya before falling asleep and after immediately finishing the kriya have some water and go to sleep.
  121. BHADRA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSES: 9 & 100 अथ भद्रासनम् गुल्फौ च भद्रस्थमहभद्रगमभमकभमभ्रु रमभद्रग्रिह्टटभ्रभ्रहं समाहितः । पादाङ्गुष्ठौ मृदूभपरभभगचभं ध्रुत्वा च पुष्ट्देशतः ।। जालनधरं समासाद्य नासाग्रमवलोकयेत् । भद्रासनं भवेदेतत् सर्वव्याधिविनाशकम् ।। Gulphau cha Virushanasyadho vyuthkramena samaahitaha | Pada-angushtau karaabhyaanam cha Dhrutvaa cha prushta-deshatha ||2.9|| Jaalandharam samaasaadya Naasaagram avalokayet| BHADRA ASANAm bhavet etat Sarva-vyaadhi-vinaashakam ||2.10|| TRANSLATION Place the heels crosswise under the genitals attentively; cross the hands behind the back and take hold of the toes of the feet . Fix the gaze on the tip of the nose, having previously adopted the mudra called Jaalandhara (explanation comes next). This is Bhadra asana which destroys all sorts of diseases. TECHNIQUE
  122. Bend both the legs to the back, keep the feet facing up and Sit on it
  123. Take both your hands to the back and hold your right toes with the left hand and left toes with the right hand
  124. Do Jaalandhara bandha, contract your throat, bend your chin and rest it on your chest
  125. Concentrate your gaze on the tip of your nose
  126. Remain in this pose for 30 seconds and release the Jaalandhara bandha IN BHADRA ASANA, NEXT-
  127. JAALANDHARA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 3, VERSE 12 ||अथ जालन्धरबन्धकथनम् || कण्ठसङ्कोचनं कृत्वा चिबुकं हृदये न्यसेत् | जालन्धरे कते बन्धे षोडशाधारवन्धनम् || Kanta-sankochanam krutvaa Chibukam hrudaye nyaset | Jaalandhare krute bandhe Shodasha-aadhaara-bandhanam ||3.12|| TRANSLATION Contracting the throat, place the chin on the chest. This is called Jaalandhara Bandha. By this bandha the sixteen adharas are closed. 316 TECHNIQUE
  128. Remain in same asana
  129. Inhale fully
  130. Place the chin on the chest and contract the throat
  131. Fix the Gaze at the tip of the nose
  132. Hold as long as possible judiciously
  133. Release the throat lock and exhale slowly, when you feel you can't hold anymore
  134. Do this 16 times IN BHADRA ASANA, NEXT-
  135. NABHO MUDRA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 3, VERSE 9 नभो मुद्रा यत्र यत्र स्थितो योगी सर्वकार्येषु सर्वदा । ऊर्ध्वजिह्वः स्थिरो भूत्वा धारयेत् भवनं सदा । नभोमुद्रां भवेदेषा योगिनां रोगनाशिनी ॥ yatra yatra sthito yogee sarvakaaryeshu sarvadaa | oordhvajihvaha sthiro bhootvaa dhaarayet bhavanam sadaa | nabhomudraa bhavedeshhaa yoginaam roganaashini || TRANSLATION Wherever the yogi may be may be, he should always, in everything he does, be sure to keep the tongue turned upwards and constantly hold the breath. This is Nabho mudra, the destroyer of diseases for yogis. TECHNIQUE
  136. Turn the tongue upwards. Roll it and push it up
  137. Hold the breath with closed eyes
  138. Hold as long as you can then, relax
  139. Do this Nabho mudra at least 16 times IN BHADRA ASANA, NEXT-
  140. BHASTRIKAA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSES 75- 77 || अथ भस्त्रिकाकुम्भकः || भस्त्रैव लोहकाराणां यथाक्रमेण संभ्रमेत्। तथाऽऽ वायुम् च लभभधभपरभटभद्र्रपभपरसमभत्र चालयेच्छनैः || एवंविम्शातिवारं च कृत्वा कुयांच कुम्भकम्। तदन्ते चालयेद्वायुम् पूर्वोक्तं च यथाविधि || त्रिवारं साधयेदेनं भस्त्रिकाकुम्भकं सुधीः। न च रोगो न च क्लेश आरोग्यं च दिने दिने || Bhastraiva lohakaaraanaam Yathaa-kramena sambhramet | Tathaa vaayum cha naasaabhyaam Ubhabhyaam Chaalayet shanaihi || 5.75 || Vimshati-vaaram Cha Krutvaa Kuryaachcha Kumbhakam | Tadante Chaalayet Vaayum Poorvoktam Cha Yathaavidhi || 5.76 || Trivaaram SaadhayetEnam Bhastrikaa-Kumbhakam Sudheeh | Na Cha Rogo Na Cha Klesha Aarogyam Cha Dhine Dhine || 5.77 || || अथ शालभासनम्‌ || अध्यास्य: शेते कर-युग्मम्‌ वक्षो भूमिमवष्ट य करयस्तला याम्‌। पादौ च शून्ये च वितस्ति चोर्ध्वं वदन्ति पीठं शलभपभमत्र मुनीन्द्रा: || Adhyaasyaha shete kara-yugmam vaksho Bhoomim avashtabhya karayo talaabhyaam | Paadau cha shoonye cha vithasti Chordhvaam vadanti peetam shalabham muneendraaha || 2.38 || TRANSLATION Keep your palms on the floor, lie down on the floor such that the chest portion is resting on the palm. Without bending the knees raise the leg to a height of 18-22 inches. This is also called the grasshopper asana. || अथ उड्डीयान-बन्ध: || उदरे पाश्चिमं तानं नाभेरूर्ध्वं तु कारयेत्। उड्डानं कुरते यस्मादविश्रान्तं महाखगः। उड्डीयानं त्वसौ बन्धो मृत्युमातङ्गकेसरी ॥ Udare pashchimam taanam Naabheroordhvam tu kaarayet | Uddaanam kurute yasmat Avishraantam mahaakhagaha | Uddeeyaanam tvasau bandhao Mrutyu-Maatanga-Kesaree || 3.10 || One should contract the bowels above and below the navel so that the abdominal organs touch the back. The one who practices this uddeeyaana bandha continuously becomes a conqueror of death. The great bird (Kundalini) flies up in the Sushumna and flies there itself constantly. 320 TECHNIQUE
  141. Lie face down on the floor, keep the palms of the hand on the floor
  142. Lie such that the chest is resting on the palms
  143. Inhale and retain the breath inside
  144. At the same time without bending at the knees raise the leg from the thighs upto the toes about 18-22 inches above the ground. Keep both the legs together
  145. Throughout rest your chin on the floor
  146. Remain in this pose for about 11 seconds
  147. Then relax Do this for 11 times NEXT-
  148. LYING UDDEEYAANA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-3, VERSE: 10 TRANSLATION

Applied Practice VI

TECHNIQUE

  1. Lye down on same asana but no need to lift the legs. Keep the spine straight and eyes open.
  2. Take a deep breath in and exhale completely, but do not be forceful
  3. After exhaling, perform jaalandhara bandha by moving the chin down to the chest
  4. Pull the abdominal muscles inward so that the organs of the abdomen touch the back muscles
  5. Hold as long as you can
  6. When you can't hold anymore, Before inhaling, relax the stomach and abdomen, release jaalandhara bandha by raising the chin
  7. Then inhale through the nostrils slowly
  8. Before repeating another round, breathe normally for a minute or two
  9. Initially start with 3 times and gradually increase upto 10 times NEXT- STEPS 1 AND 2 COMBINED TECHNIQUE
  10. Lie on the ground with face downwards, with palms facing the ground
  11. Chest should be on the palms above hands
  12. Legs should be straight on the ground
  13. Take a deep breath in and exhale completely, but do not be forceful
  14. After exhaling, perform jaalandhara bandha by moving the chin down to the chest
  15. Pull the abdominal muscles inward and upwards, so that the organs of the abdomen touch the back muscles
  16. At the same time without bending at the knees raise the leg from the thighs upto the toes about 18-22 inches above the ground. Keep both the legs together
  17. Hold as long as you can
  18. When you can't hold anymore, Before inhaling, relax the stomach and abdomen, release jaalandhara by raising the chin and relax your legs
  19. Then exhale through the nostrils
  20. Before repeating another round, breathe normally for a minute or two
  21. Initially start with 3 times and gradually increase upto 10 times END OF KRIYA Kriya Date 28-Oct-2011 CURE FOR INSOMNIA Disease Description Insomnia (or sleeplessness) is most often defined by an individual's report of sleeping difficulties. The term insomnia is often defined as a positive response to either of two questions: "Do you experience difficulty sleeping?" or "Do you have difficulty falling or staying asleep? Thus, insomnia is most often thought of as both a sign and a symptom that can accompany several sleep, medical, and psychiatric disorders, characterized by persistent difficulty falling asleep and/or staying asleep or sleep of poor quality. Insomnia is typically followed by functional impairment while awake or marked distress for more than a month. Insomnia can be classified as transient, acute, or chronic depending on how long it has persisted. Sleep studies using polysomnography have suggested that people who have sleep disruption have elevated nighttime levels of circulating cortisol and adrenocorticotropic hormone. STEPS TO BE FOLLOWED
  22. BHADRA ASANA
  23. JAALANDHARA BANDHA
  24. NABHO MUDRA
  25. BHASTRIKAA Instructions Please have some water beside you. For best results, practice this kriya before falling asleep and after immediately finishing the kriya have some water and go to sleep.
  26. BHADRA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSES: 9 & 100 अथ भद्रासनम् गुल्कौ च भद्रेभयेभभगभकभभ्रु रुबद्धद्रिघ्नाटभद्रभ्रम समाहितः । पादाङ्गुष्ठैौ मृदूभपरभगचभ घृता च पृष्ठदेशतः ॥ जालनधरं समासाद्य नासाग्रमवलोकयेत् । भद्रासनं भवेदेतत् सर्वव्याधिविनाशकम् ॥ Gulphau cha Virushanasyadho vyuthkramena samaahitaha | Pada-angushtau karaabhyaaam cha Dhrutvaa cha prushta-deshataha ||2.9|| Jalandharam samaasaadya Naasaagram avalokayet| BHADRA ASANAm bhavet etat Sarva-vyaadhi-vinaashakam ||2.10|| TRANSLATION Place the heels crosswise under the genitals attentively; cross the hands behind the back and take hold of the toes of the feet . Fix the gaze on the tip of the nose, having previously adopted the mudra called Jaalandhara (explanation comes next). This is Bhadra asana which destroys all sorts of diseases. TECHNIQUE
  27. Bend both the legs to the back, keep the feet facing up and Sit on it
  28. Take both your hands to the back and hold your right toes with the left hand and left toes with the right hand
  29. Do Jaalandhara bandha, contract your throat, bend your chin and rest it on your chest
  30. Concentrate your gaze on the tip of your nose
  31. Remain in this pose for 30 seconds and release the Jaalandhara bandha IN BHADRA ASANA, NEXT-
  32. JAALANDHARA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 3, VERSE 12 ।।अथ जालन्धरबन्धकथनम् ।। कण्ठसङ्कोचनं कृत्वा चिबुकं हृदये न्यसेत्।। जालन्धरे कृते बन्धे षोडशाधारबन्धनम्।। Kanta-sankocanam krutvaa Chibukam hrudaye nyaset | Jaalandhare krute bandhe Shodasha-aadhaara-bandhanam ||3.12|| TRANSLATION Contracting the throat, place the chin on the chest. This is called Jaalandhara Bandha. By this bandha the sixteen adharas are closed. TECHNIQUE
  33. Remain in same asana
  34. Inhale fully
  35. Place the chin on the chest and contract the throat
  36. Fix the Gaze at the tip of the nose
  37. Hold as long as possible judiciously
  38. Release the throat lock and exhale slowly, when you feel you can't hold anymore
  39. Do this 16 times IN BHADRA ASANA, NEXT-
  40. NABHO MUDRA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 3, VERSE 9 नभो मुद्रा यत्र यत्र स्थितो योगी सर्वकार्येषु सर्वदा । ऊर्ध्वजिह्व: स्थिरो भूत्या धारयेत् भवनं सदां । नभोमुद्रां भवेदेशा योगिनां रोगनाशिनी ॥ yatra yatra sthito yogee sarvakaaryeshu sarvadaa | oordhvajihvaha sthiro bhootvaa dhaarayet bhavanam sadaa | nabhomudraa bhavedeshaa yoginaam roganaashini || TRANSLATION Wherever the yogi may be may be, he should always, in everything he does, be sure to keep the tongue turned upwards and constantly hold the breath. This is Nabho mudra, the destroyer of diseases for yogis. TECHNIQUE
  41. Turn the tongue upwards. Roll it and push it up
  42. Hold the breath with closed eyes
  43. Hold as long as you can then, relax
  44. Do this Nabho mudra at least 16 times IN BHADRA ASANA, NEXT-
  45. BHASTRIKAA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSES 75- 77 || अथ भस्त्रिकाकुम्भकः || भस्त्रैव लोहाराणां यथाक्रमेण संभ्रमेत्। तथा वायुम च लभभधभपरभटभद्रापभपरभमतत्र चालयेच्छनैः || एवंविंशतिवारं च कृत्वा कुयांच कुम्भकं। तदनते चालयेत्त्रायुं पूर्वोक्तं च यथाविधि || त्रिवारं साधयेदेनं भस्त्रिकाकुम्भकं सुधीः। न च रोगो न च क्लेश आरोग्यं च दिने दिने || Bhastraiva lohakaaraanaam Yathaa-kramena sambhramet | Tathaa vaayum cha naasaabhyaam Ubhaabhyaam Chaalayet shanaihi || 5.75 || Vimshati-vaaram Cha Krutvaa Kuryaachcha Kumbhakam | Tadante Chaalayet Vaayum Poorvoktam Cha Yathaavidhi || 5.76 || Trivaaram SaadhayetEnam Bhastrikaa-Kumbhakam Sudheeh | Na Cha Rogo Na Cha Klesha Aarogyam Cha Dhine Dhine || 5.77 || TRANSLATION As the bellows of the ironsmith constantly dilate and contract, similarly let him slowly draw in the air by both the nostrils and expand the stomach; then throw it out quickly (the wind making sound like bellows). Having thus inhaled and exhaled twenty times as stated above, then let him perform Kumbhaka and then let him expel it by the previous method (this completes one round of Bhastrikaa). Let the wise one perform this Bhastrikaa(Bellows-like) Kumbhaka thrice; he will never suffer any disease and will be always healthy. TECHNIQUE
  46. Inhale slowly expanding the stomach
  47. Exhale slowly
  48. Do this 21 times
  49. After 21 times, Now inhale slowly
  50. Hold the breath as long as you can
  51. When you feel you cant hold quickly expel the air with the sound of bellows. At this moment the stomach should contract to touch the back (This is one Bhastrikaa)
  52. Do this complete sequence three times END OF KRIYA Kriya Date 29-Oct-2011 CURE FOR INFERTILITY/IMPOTENCE Disease Description Infertility primarily refers to the biological inability of a person to contribute to conception. Infertility may also refer to the state of a woman who is unable to carry a pregnancy to full term. There are many biological causes of infertility, some which may be bypassed with medical intervention. Some women are infertile because their ovaries do not mature and release eggs. Other factors that can affect a woman's chances of conceiving include being overweight or underweight, or her age as female fertility declines sharply after the age of 35. Sometimes it can be a combination of factors, and sometimes a clear cause is never established. Common causes of infertility of females include ovulation problems, tubal blockage, age-related factors, uterine problems, endometriosis. Male infertility refers to the inability of a male to achieve a pregnancy in a fertile female. In humans it accounts for 40-50% of infertility. The main cause of male infertility is low semen quality. Generally, worldwide it is estimated that one in seven couples have problems conceiving, with the incidence similar in most countries. STEPS TO BE FOLLOWED
  53. BHADRA ASANA
  54. SHEETHALEE KUMBHAKA
  55. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA
  56. BHAGA ASANA
  57. SHEETHALEE KUMBHAKA
  58. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA
  59. BHARADVAAJA ASANA
  60. SHEETHALEE KUMBHAKA
  61. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA
  62. BHIDOKA ASANA
  63. SHEETHALEE KUMBHAKA
  64. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA
  65. BHADRA ASANA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 2, VERSE 37 गुल्फौ च वृषणस्याधः सीवन्या: पार्श्वयो: क्षिपेत्। पार्श्वपादौ तु पाणी यां हढं बद्ध्वा तु निश्चलम्॥ Gulphau Cha Vrushaanasyaadhaha Seevanyaaha Paarshvayoho Kshipeth | Paarshvapaadhau Thu Paaneebhyaam Dhrudam Badhvaa Thu Nishchalam ||2.37|| TRANSLATION One should place the two ankles under the scrotum adjacently to the perineum and hold the feet firmly with hands and remain steady. TECHNIQUE
  66. Place the heels adjacent to each other and close to the perineum
  67. Hold the feet with hands
  68. Remain steady for 30 seconds IN BHADRA ASANA, NEXT
  69. SHEETHALEE KUMBIHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिह्वया वायुम आकृष्य उदरे पूरयेत् शनै: । क्षणां च कुम्भकं कृत्वा नाशाभ्यां रेचयेत् पुन: ॥ सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaaha || 5.73 || Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. TECHNIQUE
  70. Continue to sit in same asana
  71. Close the eyes and relax the whole body
  72. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  73. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  74. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  75. Retain it there for a short time
  76. Then exhale through both the nostrils
  77. Do this 21 times IN BHADRA ASANA, NEXT-
  78. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवमभ्यास योगेन कामदेवो द्वितीयक: ॥4.43॥ Seethkaam dadyyaath sadaa Vaktre Ghraanenaiwa Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| TRANSLATION By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love). TECHNIQUE
  79. Stay in same asana
  80. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  81. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  82. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  83. Close the mouth at the end of the inhalation
  84. Exhale slowly through the nose
  85. Do this 21 times पग उलाटा मोडी वैध्यभ्र्र पगा का माहिला गुलफ कूला पाषता लगावै पछै पगथल्या का पिष्टि । हाथा स्यौ मोडी जाघा बारिली कानी आपी पगथली पीष्टि लगावै । मेढ उपरि पगकी आगुली अग्र मिलावै । हाथ गोड़ा राषि द्रिष्टि त्रिकुटि । आसण कौ गुण पवन सरल बहै । प्राण अपान कीग्रथि घुटै सन्धि वाई जाई ॥ Paga Ulaataa Modee Baisai | Pagaa Kaa Maahilaaa Gulapha Koolaa Paashataa Lagaavai Pachai Pagathalyaa Kaa Pishti | Haathaa Syau Modi Jaaghaa Baarilee Kanee Aanee Pagathalee Peeshti Lagaavai | Medha Upari Pagakee Aagulee Agra Milaavai | Haatha Godaa Raashi Drishti Trikutee | Aasana KauGuna Pavana Sarala Bahai | Praana Apaana Keegrathi Shutai Sandhi Baayee Jaayee || TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  86. Place the soles and heels of the feet together
  87. Touch the navel with the toes
  88. Place the hands on the knees
  89. Fix the gaze at the tip of the nose
  90. Remain steady for 30 seconds -YOGAASANA MAALAA sachita, 46th Verse IN BHAGA ASANA, NEXT
  91. SHEETHALEE KUMHAKA 329 जिहया वायुं आकृष्य उदरे पूरयेत् शनैः । क्षणं च कुम्भकं कृत्वा नाशाभ्यां रेचयेत् पुनः ॥ सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. TECHNIQUE
  92. Continue to sit in same asana
  93. Close the eyes and relax the whole body
  94. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  95. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  96. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  97. Retain it there for a short time
  98. Then exhale through both the nostrils
  99. Do this 21 times IN BHAGA ASANA, NEXT
  100. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवमभ्यास योगेन कामदेवो द्वितीयक: ॥ TRANSLATION By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love). TECHNIQUE
  101. Stay in same asana
  102. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  103. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  104. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  105. Close the mouth at the end of the inhalation
  106. Exhale slowly through the nose
  107. Do this 21 times NEXT
  108. BHARADVAAJA ASANA YOGA RAHASYA , CHAPTER 6, VERSE: 10 दण्डपदाभरद्धाजवीरवरसमानि तु। आसानानि सदाकुर्यात सुदीर्घैः रेचपूरकैः ॥ Dandapadmabharadvaaja-veeravajrasamaani Tu | Aasanaani Sadaa Kuryaat Sudeerghaih Recapoorakaih ||10|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  109. Sit with stretched legs
  110. Fold the right knee
  111. Place the right foot by the right hip side and Stay on right foot
  112. Fold the left knee
  113. Place the left foot upon the right thigh
  114. Bring the left hand from the back and catch the left foot.
  115. Place the right hand fingers under the left knee 331
  116. Turn the face towards the right side
  117. Remain this pose for 30 seconds IN BHARADVAAJA ASANA, NEXT-
  118. SHEETHALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिह्वया वायुमाकृष्य उदरे पूरयेत् शानैः । क्षणं च कुम्भकं कृत्वा नासाभ्यां रेचयेत् पुनः ॥ Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. TECHNIQUE
  119. Continue to sit in same asana
  120. Close the eyes and relax the whole body
  121. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  122. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  123. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  124. Retain it there for a short time
  125. Then exhale through both the nostrils
  126. Do this 21 times IN BHARADVAAJA ASANA, NEXT
  127. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 सीत्कां दद्यात सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवंमभ्यास योगेन कामदेवो द्वितीयक: ॥ Seethkaam dadyaath sadaa Vaktre Ghraanenaiva Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| TRANSLATION By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love). TECHNIQUE
  128. Stay in same asana
  129. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  130. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  131. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  132. Close the mouth at the end of the inhalation
  133. Exhale slowly through the nose
  134. Do this 21 times NEXT
  135. BHIDOKA ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 184 - 188 प्रथम बैसि दाउ पाव पसारै कच्छुक उर्ध्वको करडो डारे । लड्यांमधि आंतरौ राखै मुद्ध हायथ परमाण सु दाखै ॥ फणा उर्ध्वको उचो राखै खवा उभै गोड़ा में आने । तिनके मधि जुगत सो ठाने ॥ काख दोऊ ऐसी विधि दाखै गोड़नखो कांखा दिगि राखै । हायथ दाउ पदनमधि ताने तिनको उलट अर बअज्जीह्झ आने ॥ तिन कर गहै पगथली दाउ कोर वारली जाने सोउ । भूपरि आनि ललाट लगावै द्रिष्टि त्रिकुटीमाहि ठहरावै ॥ इहि आसनसों तेजरो तीसरी पाली जा ई । उदर विथा नासे सकल काया निर्मल थाय ॥ Prathama Baisi Dovū Paava Paasaarai Kachuka Urdhako Kurado Daare | Edayaammadhi Aantaro Raakhe Mudra Haatha Paramaana Su Daakhai || Phanaa Urdhako Uco Raakhe Khavaa Ubhai Godaa Mem Aanem | Tinake Madhi Jugata So Thaane || Kaakha Dovū Aisee Vidhi Daakhe Godanako Kaankhaa Dhigi Raakhe | Haatha DoU Padanamadhi Taane Tinako Ulata Ara Baahari Aane || Tina Kara Gahai Pagathalee DoU Kora Vaaralee Jaane SoU | Bhoopari Aani Lalaata Lagaavai Drishti Trikuteemaahi Taharaavai || Ihi Aasanasom Tejaro Teejee Paalee Jaa Ee | Udara Vithaa Naase Sakala Kaayaa Nirmala Thaaya || TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  136. Sit with stretched legs
  137. Spread the feet apart one cubit
  138. Bend the head forward
  139. Insert both the hands under the legs
  140. Now catch hold of the feet from outside
  141. Touch the ground with forehead
  142. Fix the gaze at the brow center
  143. Remain this asana for 30 seconds IN BHIDOKA ASANA, NEXT
  144. SHEETHALEE KUMBIHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिहया वायुं आकष्य उदरे पूरयेत् शनैः | Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || | Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. TECHNIQUE
  145. Continue to sit in same asana
  146. Close the eyes and relax the whole body
  147. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  148. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  149. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  150. Retain it there for a short time
  151. Then exhale through both the nostrils
  152. Do this 21 times IN BHIDOKASANA, NEXT-
  153. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवमभ्यास योगेन कामदेवो द्वितीयक:॥ Seethkaam dadyaath sadaa Vaktre Ghraanenaiva Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| TRANSLATION By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love). TECHNIQUE
  154. Stay in same asana
  155. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  156. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  157. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  158. Close the mouth at the end of the inhalation
  159. Exhale slowly through the nose
  160. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 16-Dec-2011 CARE FOR IRRITABLE BOWEL SYNDROME Disease Description Irritable bowel syndrome (IBS, or spastic colon) is a symptom-based diagnosis characterized by chronic abdominal pain, discomfort, bloating, and alteration of bowel habits. As a functional bowel disorder, IBS has no known organic cause. Diarrhea or constipation may predominate, or they may alternate (classified as IBS-D, IBS-C or IBS-A, respectively). Historically a diagnosis of exclusion, a diagnosis of IBS can now be made on the basis of symptoms alone, in the absence of alarm features such as age of onset greater than 50 years, weight loss, gross hematochezia, systemic signs of infection or colitis, or family history of inflammatory bowel disease. Onset of IBS is more likely to occur after an infection (post-infectious, IBS-PI), a stressful life event, or onset of maturity. Although there is no cure for IBS, there are treatments that attempt to relieve symptoms, including dietary adjustments, medication and psychological interventions. Patient education and a good doctor-patient relationship are also important. Several conditions may present as IBS including coeliac disease, fructose malabsorption, mild infections, parasitic infections like giardiasis, several inflammatory bowel diseases, bile acid malabsorption, functional chronic constipation, and chronic functional abdominal pain. In IBS, routine clinical tests yield no abnormalities, although the bowels may be more sensitive to certain stimuli, such as balloon insufflation testing. The exact cause of IBS is unknown. The most common theory is that IBS is a disorder of the interaction between the brain and the gastrointestinal tract, although there may also be abnormalities in the gut flora or the immune system. IBS has no effect on life expectancy. However, it is a source of chronic pain, fatigue, and other symptoms and contributes to work absenteeism. The high prevalence of IBS and significant effects on quality of life make IBS a disease with a high social cost. STEPS TO BE FOLLOWED
  161. 1ST KARANA OF SHIVA THANDAVAM
  162. BHASTRIKAA
  163. UDDEEYAANA BANDHA
  164. TRISHOOLA KUMBHAKA
  165. TRINETRA KUMBHAKA
  166. 1ST KARANA OF SHIVA THANDAVAM 337 TECHNIQUE
  167. Your weight has to be on the thighs
  168. The legs have to be wide apart
  169. Hold the hands as shown (hold the hands in front of the Ananda Gandha - below the heart and above the navel) IN 1ST KARANA OF SHIVA THANDAVAM, NEXT
    • BHASTRIKAA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSES:164 & 165 भस्त्रेव लोहारस्य रेचपूरौ श्रमावधि । वेगेन स्तनयोरुध्वं ततः पूरड्कवर्त्मना ॥ जालन्धरं दृढं बध्वा कुम्भितं चन्द्रवर्त्मना । रेचयेद् भस्त्रिकाकुम्भः शरीराग्निविवर्द्धनः ॥ Bhastreva Lohakaarasy Rechapoorau Shramaavadhi | Vegena Sthanayoroordhvam ThathahaPooro(a)rkavarthmanaa ||164|| Jaalandharam Dhrudam Badhvaa Kumbhitham Chandra-Varthmanaa | Rechayeth-BhasthrikaaKumbhaha Shareeraagni-Vivarddhanaha ||165|| TRANSLATION One should rapidly inhale and exhale similar to the bellows of a blacksmith till he becomes fatigued. Followed by this he should inhale through the right nostril and then having held the breath with the jaalandhara Bandha, he should exhale through the left nostril. This is Bhastrikaa Kumbhaka that increases bodily heat. TECHNIQUE
  170. Rapidly inhale and exhale like the bellows of the black smith until you become fatigued
  171. Then inhale through the right nostril
  172. Press the chin on the chest so that the throat is locked
  173. Hold the breath as long as you can judiciously
  174. Relax the chin and exhale through left nostril
  175. Now stand straight
  176. Put your hands on your hip
  177. Now try to come back to the same posture
  178. Do this 3 times NEXT
  179. STANDING UDDEEYAANA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-3, VERSE: 10 ॥ अथ उड्डीयान-बन्धः ॥ उदरे पाश्चिम तानं नाभेरोर्ध्वं तु कारयेत्। उड्डानं कुरते यस्मादविश्रान्तं महाखगः॥ उड्डीयानं त्वसौ बन्धो मृत्यु-मातङ्ग-केसरी ॥ Udare pashchimam taanam Naabheroordhvam tu kaarayet | Uddaanam kurute yasmat Avishraantam mahaakhagaha | Uddeeyaanam tvasau bandhao Mrutyu-Maatanga-Kesaree || 3.10|| TRANSLATION One should contract the bowels above and below the navel so that the abdominal organs touch the back. The one who practices this uddeeyaana bandha continuously becomes a conqueror of death. The great bird (Kundalini) flies up in the Sushumna and flies there itself constantly. 339

Lifestyle Care I

TECHNIQUE

  1. Stand and Keep about half-a-metre gap between your feet
  2. Bend the knees slightly and rest your palms above the knees with the thumbs facing inwards and the fingers outwards.
  3. Keep the spine straight. Head should be up and eyes open
  4. Take a deep breath in and exhale completely, but do not be forceful.
  5. After exhaling, perform jalandhara bandha by moving the chin down to the chest and raising the shoulders.
  6. Pull the abdominal muscles inward so that the organs of the abdomen touch the back muscles
  7. Hold as long as you can.
  8. When you can't hold anymore, Before inhaling, relax the stomach and abdomen, release jaalandhara bandha by raising the head, and stand straight.
  9. Then inhale through the nostrils slowly.
  10. Before repeating another round, breathe normally for a minute or two.
  11. Initially start with 3 times and gradually increase upto 10 times
  12. Once you finished, please be seated NEXT-IN SEATING POSITION
    • TRISHOOLA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 193 घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सदै। त्रिशूलिना त्रिशूलाक्यः कुम्भ उत्कृष्टशूलुतः॥ Ghonabhyaam Cha Mukhenaapi YugapathPoorayethSadhaa | ThrishoolinaaTrishoolaaakhyaha KumbhaUkthas-Trishoolanuth ||193|| TRANSLATION Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka - the remover of triple sufferings - as explained by the Thrishooli Shiva. TECHNIQUE
  13. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  14. Hold the breath as long as you can judiciously
  15. Now exhale through the nostrils slowly and relax
  16. Do this 7 times IN SEATING POSITION, NEXT सकृच्चन्द्रेण चापूर्य धार्य सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेनो यां धारयित्वा यथाविधि ॥ त्रिनेत्रकुम्भक: प्रोक्त: त्रिनेत्रेण त्रिसिद्धिद: ॥ Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka - the giver of three siddhis - as explained by the three-eyed Shiva.
  17. Inhale through the left nostril
  18. Hold the breath as long as you can judiciously
  19. Without exhalation, inhale through the right nostril
  20. Hold the breath as long as you can judiciously
  21. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  22. Hold the breath as long as you can judiciously
  23. Now exhale through both the nostrils slowly
  24. Do this 7 times Kriya Date 26-Feb-2012 उत्थानौ चरणौ कृत्वा चोरु संस्थौ प्रयत्नतः । ऊरुमध्ये ततोस्थानौ पाणी कृत्वा तु तादृशौ ॥ दृष्टिं विन्यस्य नासाग्रे दन्तमूलं च जिह्वया । उत्तप्य चिबुकं वक्षस्युत्ताप्य भवनं शनैः ॥ इदं पद्मासनं प्रोक्तं सर्व व्याधि विनाशनम् । दुर्लभं येन केनापि धीमता लभ्यते भुवि ॥ Uththanau Charanau Kruthvaa choru-Samsthau Prayathnathaha | Oorumadhye Thathoththaanau Paanee Kruthvaa Thu thaadrushau ||2.31|| Drushtim vinyasya naasaagre Dantamoolam cha jihvayaa | Uttapya chibukam vakshas Yuttaapya bhavanam shanaihi ||2.32|| Idham Padmaasanam Proktham Sarva-Vyaadhi-Vinaashanam | Durlabham yena kenapi Dheemataa labhyate bhuvi ||2.33|| TRANSLATION One should with effort place the upward facing feet on the thighs, and place the upward-facing palms between the thighs. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth, press the chin on your chest, push the air slowly upward, that is slowly pull the prana upward. This asana called as Padma asana destroys all diseases, filled with power. Though difficult to be obtained by everyone, some intelligent people learn it. TECHNIQUE
  25. Place the right foot on the left thigh
  26. Now place the left foot on the right thigh
  27. Place the hands between the thighs with the palms facing upwards
  28. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth
  29. Press the chin on your chest, push the air slowly upward
  30. Exhale slowly
  31. Do this 3 times and release the chin on your chest and tongue pressed on the upper teeth IN PADMA ASANA, NEXT
    • SHEETHALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिह्वया वायुमाकृष्य उदरे पूरयेत शनैः । क्षणं च कुम्भके कृत्वा नाशाभ्यां रेचयेत् पुनः ॥ सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanang Cha Kumbhake Krtvaa Naashaabhyam Recayet Punaha || Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheetalii Kumbhakang Shubham | Ajeernaang Kaf-Pittang Cha Naiva Tasya Prajaayate || Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaaha || 5.73 || Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva T Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. TECHNIQUE
  32. Continue to sit in same asana
  33. Close the eyes and relax the whole body
  34. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  35. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  36. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  37. Retain it there for a short time
  38. Then exhale through both the nostrils
  39. Do this for 21 minutes IN PADMA ASANA, NEXT
  40. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवमभ्यास यौगन कामदेवो द्वितीयक: ॥4.43॥ Seethkaam dadyath sadaa Vaktre Ghraanenaiva Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| TRANSLATION By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love). TECHNIQUE
  41. Stay in same asana
  42. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  43. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  44. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  45. Close the mouth at the end of the inhalation
  46. Exhale slowly through the nose
  47. Do this for 7 minutes IN PADMA ASANA, NEXT-
  48. -UJJAAYEE KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSES 131 & 132 मुखं नियम्य नाडी याम् आकृष्यासं नियोजयेत्। कुण्डलीपाश्रयों: पश्चात् कुम्भयेदुदरस्थितम् ॥ रेचयेत् इडया वायुं गच्छन्तिष्ठन्यदा चरेत्। उज्जायीकुम्भक: प्रोक्त: शिवेनाखिलयोधिना ॥ Mukham Niyamya Naadeebhyaam Aakrushyaasum Niyojayeth | Kundalee-Paarshvayoh Pashchaath Kumbhayeth Udharasthitham ||131|| Rechayeth Idayaa Vaayum Gachchan Thishthan Yadhaa Chareth | Ujjaayee-Kumbhakaha Prokthaha Shivenaakhila-Vedhinaa ||132|| TRANSLATION One should inhale through both the nostrils and closing the mouth and retain the breath along the Kundalini and exhale through the left nostril. This is the Ujjaayee Kumbhaka explained by Shiva. TECHNIQUE
  49. Close your Mouth
  50. Inhale through both the nostrils
  51. Hold as long as you can judiciously
  52. Exhale slowly through the left nostril
  53. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 10-Feb-2012 CARE FOR KIDNEY STONES STEPS TO BE FOLLOWED
  54. MATSYA ASANA
  55. SHEETHALEE KUMBHAKA
  56. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA
  57. BHASTRIKAA 1 MATSYA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-2, VERSE: 21 ॥ अथ मत्स्यासनम्॥ मुक्तपद्मासनं कृत्वा उत्तानशयनंचरेत्। कूर्परां यां शिरोवेष्ट्य मत्स्यासनन्तु रोगहा॥ Muktha-Padmaasanam Kruthvaa Uththaana-Shayanam Chareth | Koorparaabhyaam Shiro Veshtya Mathsyaasananthu Rogahaa ||2.21|| TRANSLATION Having performed the Padmaasanam one should lie down on his back. Matsya asana, the destroyer of diseases is formed by holding the head with the elbows in this posture. TECHNIQUE
  58. Place the right foot on the left thigh
  59. Now place the left foot on the right thigh
  60. Now lie down on your back
  61. Cling on to your head with your elbows
  62. Stay in this position 30 seconds IN MATSYA ASANA, NEXT-
  63. SHEETHALEE KUMBHAKA 346 जिहया वायुं आकृष्य उदरे पूरयेत् शनैः । क्षणं च कुम्भकं कृत्वा नाशाभ्यां रेचयेत् पुनः ॥ Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. TECHNIQUE
  64. Continue to sit in same asana
  65. Close the eyes and relax the whole body
  66. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  67. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  68. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  69. Retain it there for a short time
  70. Then exhale through both the nostrils
  71. Do this 21 minutes IN MATSYA ASANA, NEXT
  72. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवमभ्यास योगेन कामदेवो द्वितीयक: ॥ Seethkaam dadyath sadaa Vaktre Ghraanenaiva Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love).
  73. Stay in same asana 2. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable 3. Breath in slowly through the gaps of the teeth 4. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in 5. Close the mouth at the end of the inhalation 6. Exhale slowly through the nose 7. Do this 21 times IN MATSYA ASANA, NEXT-
  74. BHASTRIKAA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSES: 164& 165 भस्त्रेव लोहकारस्य रेचपूरौ श्रमावधि । वगेन स्तनयोरूर्ध्वं ततःपूरौडकवर्त्मना ॥ जालन्धरं हृढं बध्वा कुम्भिते चन्द्रवर्त्मना । रेचयेद् भस्तिकाकुम्भः शरीराग्रिविवर्द्धनः ॥ Bhastreva Lohakaarasya Rechapoorau Shramaavadhi | Vegena Sthanayoroordhvam ThathahaPooro(a)rkavarthmanaa ||164|| Jaalandharam Dhrudam Badhvaa Kumbhitham Chandra-Varthmanaa | Rechayeth-BhashtrikaaKumbhaha Shareeraagni-Vivarddhanaha ||165|| One should rapidly inhale and exhale similar to the bellows of a blacksmith till he becomes fatigued. Followed by this he should inhale through the right nostril and then having held the breath with the jaalandhara Bandha, he should exhale through the left nostril. This is Bhastrikaa Kumbhaka that increases bodily heat.
  75. Rapidly inhale and exhale like the bellows of the black smith until you become fatigued 2. Then inhale through the right nostril 3. Press the chin on the chest so that the throat is locked 4. Hold the breath as long as you can judiciously 5. Relax the chin and exhale through left nostril sashailavana-dhaareenaam yathaadhaaro'hinaayakaha | sarveshaam yoga-tantraanaam tathaadhaaro hi kundalee ||3.1|| suptaa guruprasaadena yadaa jaagarti kundalee | tadaa sarvaani padmaani bhidyante granthayo'pi cha ||3.2|| pädamülena vämena yonïà sampéoya dakñiëam | prasäritaa padaä kätvä karäbhyäà dhärayeddäöham || 10 kaööhe bandhaä samäropya dhärayedväyumürdhavatä | yathä daööahataü sarpo daööäkäraü prajäyate || 11 äjvébhütä tathä çaktiù kuööalé sahasä bhavet | tadä sä maraëävasthä jäyate dvipuoäçrayä || 12 tataù çanaiù çanaireva recayennaiva vegataù | mahāmudrāà ca tenaiva vadanti vibudhotttamāù || 13 candrāige tu samabhyasya sūryāige punarabhyasyet | yāvattulyā bhavetsaikhyā tato mudrāà visarjayet || 15 Translation Press the left heel into the perineum (or vagina), straighten the right leg, and with the hands, firmly take hold of the outstretched foot. - 10 By locking the throat and retaining the breath, the prana rises straight, just like a snake beaten with a stick becomes straight.-11 So the kundalini shakti becomes straight at once. Then the two (ida and pingala) becomes lifeless as the shakti enters sushumna.- 12 Then exhale slowly and gradually, not quickly. Indeed this is described as maha mudra by the great siddhas.- 13 After practicing on the left side, practice on the right side. When the number of rounds is even, discontinue and release the mudra. -15 Technique
  76. Sit with the right leg stretched leg front.
  77. Bend the left knee, and press the heel in to the perineum or vagina.
  78. Exhaling, lean forward and grasp the big toe of the right foot.
  79. Keep the head erect, eyes closed and the back straight.
  80. Breath slowly
  81. Retain the breath and lock the throat
  82. Hold the breath as long as you can
  83. When you feel you can't hold slowly expel the air Do this 7 times. After that do this 7 times with right leg also. Benefits of Mahamudraa Hatha Yoga Pradipika: Chapter 3-verses 14,16 & 17 iyaà khalu mahāmudrā mahāsiddhaiù pradarçitā | mahākleçādayo doñāù knéyante maraèādayaù | mahāmudrāà ca tenaiva vadanti vibudhotttamāù || 14 na hi pathyamapathyaà và rasāù sarve'pi nērasāù | api bhuktāà viñaà ghoraà péyūñamapi jéryati || 16 kñayakuñöhagudāvartagulmājērēapurogamāù | tasya doñäù kñayaà yänti mahämudräà tu yo'bhyaset || 17 KUNDALINI AWAKENING KRIYA II Steps to be followed
  84. Mahamudraa
  85. Kechari Mudra
  86. Shambhavi Mudra
  87. Moolabandha
  88. MAHA MUDRAA The importance of kundalini connection in relation with mahamudra is explained in following slokas Hatha Yoga Pradipika: Chapter 3-verses 10,11,12,13 & 15 pädamülena vämena yoniä sampéöya dakñiëam | prasäritä padaä kätvä karäbhyä dhärayeddäöham || 10 kaëöhe bandhaä samäropya dhärayedväyumürdhavatä | yathä daëöhataù sarpo daëöäkäraù prajäyate || 11 äjvébhütä tathä çaktiù kuëöalé sahasä bhavet | tadä sä maraeävasthä jäyate çipuoäçrayä || 12 tataù çanaiù çanaireva recayennaiva vegatä | mahämudrää ca tenaiva vadanti vibudhöttamäù || 13 candrääge tu samabhyasya süryäige punarabhyasyet | yävattulyä bhavetsaikhyä tato mudrää visarjayet || 15 Translation Press the left heel into the perineum (or vagina), straighten the right leg, and with the hands, firmly take hold of the outstretched foot. - 10 By locking the throat and retaining the breath, the prana rises straight, just like a snake beaten with a stick becomes straight.-11 So the kundalini shakti becomes straight at once. Then the two (ida and pingala) becomes lifeless as the shakti enters sushumna.- 12 Then exhale slowly and gradually, not quickly. Indeed this is described as maha mudra by the great siddhas.- 13 After practicing on the left side, practice on the right side. When the number of rounds is even, discontinue and release the mudra. -15
  89. Kechari Mudra kapālakuhare jihvā praviñōā viparétagä | bhrūvorantargatä dñōirmudrä bhavati khecaré || Kecharī mudra is turning the tongue backwards into the cavity of the cranium and turning the eye inwards towards the eyebrow centre antarlakñyaà bahirdñōirnimeñonmeñavarjitä | eñä sä çämbhavé mudrä vedäçastrenu gopitä || With internalized (one pointed) awareness and external gaze unblinking, that verily is shambhavi mudra, preserved in the Vedas. paarshnibhaagena sampeetya yonimaakunchayedgudam| Apaanamoordhvamaakrushya moolabandhobheedheeyate|| 3.61 || Keep one heel in between anus and scrotum and contract the intestines near the navel by that it touches the back. So apana moves upwards. It is called moola mudra.
  90. Sit with stretched legs.
  91. Bend the left heel and Keep between the genitals and anus
  92. Exhale completly, and Contract the intestines near the navel such that it touches the back
  93. Bend forward and hold the right foot with the both hands
  94. Hold the breath and raise the head and close your eyes
  95. Do not bend spines. Be in this pose for sometime.
  96. Adopt Kechari mudra. (Turning the tongue backwards into the cavity of the cranium and turning the eye inwards towards the eyebrow centre)
  97. When you feel you cant hold anymore slowly inhale and tilting the head slightly backwards and perform Shambhavi Mudra ( Open your eyes and gaze at the eyebrow centre without blinking.)
  98. After inhaling hold the breath inside With intense awareness
  99. While holding breath, adopt moola bandha (Keep the heel in between anus and scrotum and press it. Contract the intestines near the navel in such a way that it touches the back.)
  100. When you feel you cant hold anymore, relax eyeballs and release moolabandha and breath
  101. This is 1 sequence. Do this sequence 3 times.
  102. After that, Do this sequence 3 times with right heel
  103. After that, Do this sequence 3 times with stretched legs. CARE FOR LONG SIGHT Disease Description Long sightedness/farsightedness results in difficulty seeing objects close up. This can result from either of two conditions, hyperopia or presbyopia. Although the symptoms are similar (for example, difficulty seeing in low light, focusing on small print, blurred vision), the causes are different. In hyperopia, which can affect individuals at any age, the eye ball maybe too short or the shape of the lens may be altered. Hence the light which enters the eye cannot focus on the retina and the images focuses on a point behind the retina. Presbyopia usually affects individuals in old age and may be caused by the lens hardening with age, and thus losing its elasticity. Longsightedness is generally treated by wearing reading glasses. STEPS TO BE FOLLOWED
  104. PADMA ASANA
  105. KOORMA KUMBAKA
  106. SAMA KUMBAHAKA
  107. PADMA ASANA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 2, VERSES 31-33 हतप्रदीपिका उपदेशों २ स्लोक ३१-३३ उत्तानौ चरणौ कृत्वा चोरु संस्थौ प्रयत्नतः । ऊरुमध्ये ततोस्थानौ पाणी कृत्वा तु तादृशौ ॥ दृष्टिं विन्यस्य नासाग्रे दन्तमूलं च जिह्वया । उत्तप्य चिबुकं वक्षस्युत्थाप्य भवनं शनैः ॥ इदं पद्मासनं प्रोक्तं सर्व व्याधि विनाशनम् । दुर्लभं येनापि धीमता लभ्यते भुवि ॥ Uththanau Charanau Kruthvaa choru-Samsthau Prayathnathaha | Oorumadhye Thathoththaanau Panee Kruthvaa Thu thaadrushau ||2.31|| Drushtim vinyasya naasaagre Dantamoolam cha jihvayaa | Uttapya chibukam vakshas Yuttaapya bhavanam shanaihi ||2.32|| Idham Padmaasanam Proktham Sarva-Vyaadhi-Vinaashanam | Durlabham yena kenapi Dheemataa labhyate bhuvi ||2.33|| TRANSLATION One should with effort place the upward facing feet on the thighs, and place the upward-facing palms between the thighs. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth, press the chin on your chest, push the air slowly upward, that is slowly pull the prana upward. This asana called as Padma asana destroys all diseases, filled with power. Though difficult to be obtained by everyone, some intelligent people learn it. TECHNIQUE
  108. Place the right foot on the left thigh
  109. Now place the left foot on the right thigh
  110. Place the hands between the thighs with the palms facing upwards
  111. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth
  112. Press the chin on your chest, push the air slowly upward
  113. Exhale slowly
  114. Do this 3 times and release the chin on your chest and tongue pressed on the upper teeth IN PADMA ASANA, NEXT 2 - KOORMA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 79 निमीलोन्मीलने त्यक्त्वा पीठे काष्ठमिव स्थितिः । नेत्रयोश् शरीरस्य कूर्मकुम्भः स उच्यते ॥ Nimeelon'meelaneThyakthvaa PeeteKaashtam Iva Sthithihi | Nethrayoshcha Shareerasya Koormakumbhaha Sa Uchyathe ||79|| TRANSLATION Having stopped the blinking of eyes, (the kumbhka that happens) when the eye balls and body are perfectly steady without any movements, like a log of wood, is called Koorma Kumbhaka. TECHNIQUE
  115. Continue to be seated in the same asana
  116. Fix your sight at one point and stare
  117. Do not blink your eyes
  118. Do not allow your eye balls to move.
  119. Do not move your body.
  120. While you stare intensely, automatically the breathing will stop. Hold the breath as long as you can.
  121. When you can't hold anymore, relax
  122. Then again stare
  123. Do this 21 minutes. IN PADMA ASANA, NEXT-
  124. SAMA KUMBAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 99 आरेकपूरामनसा ना नाभ्याधाशुगं धृति:। समः कुम्भो भगवता प्रोक्तः श्रीचन्द्रमौलिना ॥ Aarekaporaa-Manasaa Naabhyaadhaashugam Dhruthihi | Samaha Kumbho Bhagavathaa Prokthaha ShreeChandramoulinaa ||99| TRANSLATION Mentally holding the breath in places like navel without actually inhaling and exhaling is called Sama Kumbhaka by Sri Chandramouli Shiva. TECHNIQUE
  125. Stop inhaling and exhaling
  126. Close your eyes and bring your awareness to the eye balls
  127. Hold the breath and mentally (do not use your fingers)
  128. When you can not hold any more relax
  129. Do this 21 times with closed eyes END OF KRIYA Kriya Date 17-Feb-2012 CURE FOR LONG SIGHT Disease Description Long sightedness/farsightedness results in difficulty seeing objects close up. This can result from either of two conditions, hyperopia or presbiopia. Although the symptoms are similar (for example, difficulty seeing in low light, focusing on small print, blurred vision), the causes are different. In hyperopia, which can affect individuals at any age, the eye ball maybe too short or the shape of the lens may be altered. Hence the light which enters the eye cannot focus on the retina and the images focuses on a point behind the retina. Presbyopia usually affects individuals in old age and may be caused by the lens hardening with age, and thus losing its elasticity. Longsightedness is generally treated by wearing reading glasses. STEPS TO BE FOLLOWED
  130. SIDDHAASANAM
  131. SHEETHALEE KUMBHAKA
  132. KOORMA KUMBHAKA
  133. SAMA KUMBHAKA
  134. SIDDHAASANAM GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 7 अथ सिद्धासनं योनिस्थानकमडि्घमूलं घटितं संपीड्य गुल्फेतरं मेढ़ोपर्यथ सन्निधाय चिबुकं कृत्वा हृदि स्थापयेत् । स्थाणु: संयमितेन्द्रियो‌उचल दृषा परयनु भूवोरन्तरम् एतन्मोक्षकपाटभेदनकरं सिद्धासनं प्रोच्यते ॥ Yonisthaanamanghri moola gatitam sampeedya gulphetaram Medroparyatha sannidhaapya chibukam kritvaa hrudi sthaapitam | Sthaanuh samyamitendriyo cala drusha pashyan bhruvorantaram Etanmokshakapaata bhedanakaram siddhaasanam procyate || TRANSLATION The practitioner who has subdued his passion, having placed one heel at the anal aperture should keep the other heel on the root of the generative organ; afterwards he should affix his chin upon the chest, and being quiet and straight, gaze at the spot between the two eye-brows. This is called the Siddhasana and leads to emancipation.
  135. One heel should be placed in the space between the genitals and anus and the other heel should be placed on the genitals.
  136. The chin should be placed on the chest.
  137. Keep the backbone straight, winning over the strong emotions, remaining calm
  138. Gaze through the third eye .
  139. Maintain the pose for 30 seconds
  140. SHEETHALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिह्वया वायूं आकृष्य उदरे पूरयेत् शनैः । क्षणं च कुम्भकं कृत्वा नाशाभ्यां रेचयेत् पुनः ॥ सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders.
  141. Continue to sit in same asana
  142. Close the eyes and relax the whole body
  143. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  144. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  145. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  146. Retain it there for a short time
  147. Then exhale through both the nostrils
  148. Do this for 21 minutes IN SIDDHA ASANA, NEXT
    • KOORMA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 79 निमीलोन्मीलने त्यतत्वा पीठे काष्ठमिव स्थितिः। नेत्रयोेश शरीरस्य कूर्मकुम्भः स उच्यते ॥ Nimeelon'meelaneThyakthvaa PeeteKaashtam Iva Sthithihi | Nethrayoshcha Shareerasya Koormakumbhaha Sa Uchyathe ||79|| TRANSLATION Having stopped the blinking of eyes, (the kumbhka that happens) when the eye balls and body are perfectly steady without any movements, like a log of wood, is called Koorma Kumbhaka. TECHNIQUE
  149. Continue to be seated in the same asana
  150. Fix your sight at one point and stare
  151. Do not blink your eyes
  152. Do not allow your eye balls to move.
  153. Do not move your body.
  154. While you stare intensely, automatically the breathing will stop. Hold the breath as long as you can.
  155. When you can't hold anymore, relax
  156. Then again stare
  157. Do this for 7 minutes. IN SIDDHA ASANA, NEXT-
  158. SAMA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 99 आरेकपूरामनसा न यादृशुग्ं धृति:। 360

Lifestyle Care II

समः कुम्भो भगवता प्रोक्तः श्रीचन्द्रमौलिना ॥ Aarekaporaa-Manasaa Naabhyaadhaashugam Dhruthihi | Sama Kumbho Bhagavathaa Prokthaha ShreeChandramoulinaa ||99|| TRANSLATION Mentally holding the breath in places like navel without actually inhaling and exhaling is called Sama Kumbhaka by Sri Chandramouli Shiva. TECHNIQUE

  1. Stop inhaling and exhaling
  2. Bring awareness to both the eyes
  3. Hold the breath mentally in eyes as long as you can
  4. When you can not hold any more relax
  5. Do this 21 times with closed eyes END OF KRIYA Kriya Date 18-Feb-2012 CARE FOR LOW SELF ESTEEM Disease Description Self-esteem is a term in psychology to reflect a person's overall evaluation or appraisal of her or his own worth. A person with low self-esteem may show some of the following symptoms:
  6. Heavy self-criticism, tending to create a habitual state of dissatisfaction with oneself.
  7. Hypersensitivity to criticism, which makes oneself feel easily attacked and experience obstinate resentment against critics.
  8. Chronic indecision, not so much because of lack of information, but from an exaggerated fear of making a mistake.
  9. Excessive will to please: being unwilling to say "no", out of fear of displeasing the petitioner.
  10. Perfectionism, or self-demand to do everything attempted "perfectly" without a single mistake, which can lead to frustration when perfection is not achieved.
  11. Neurotic guilt: one is condemned for behaviors which not always are objectively bad, exaggerates the magnitude of mistakes or offenses and complains about them indefinitely, never reaching full forgiveness.
  12. Floating hostility, irritability out in the open, always on the verge of exploding even for unimportant things; an attitude characteristic of somebody who feels bad about everything, who is disappointed or unsatisfied with everything.
  13. Defensive tendencies, a general negative (one is pessimistic about everything: life, future, and, above all, oneself) and a general lack of will to enjoy life. As well, individuals with low self-esteem may have feelings of insignificance. STEPS TO BE FOLLOWED
  14. BHADRA ASANA
  15. JAALANDHARA BANDHA
  16. UDDEEYANA BANDHA
  17. BHASTRIKAA
  18. VISUALISATION
  19. BHADRA ASANA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 2, VERSE 37 गुल्फौ च वृषणस्याधः सीवन्या: पार्श्वयो: क्षिपेत्। पार्श्वपादौ तु पाणी यों हढं बद्ध्वा तु निश्चलम्॥ Gulphau Cha Vrushaanasyadhaha Seevanyaaha Paarshvayoho Kshipeth | Paarshvapaadhau Thu Paaneehyaam Dhrudam Badhvaa Thu Nishchalam ||2.37|| TRANSLATION One should place the two ankles under the scrotum adjacently to the perineum and hold the feet firmly with hands and remain steady. TECHNIQUE
  20. Place the heels adjacent to each other and close to the perineum
  21. Hold the feet with hands
  22. Remain steady for 30 seconds IN BHADRA ASANA, NEXT -
  23. JAALANDHARA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 3, VERSE: 12 ||अथ जालन्धरवन्धकथनम्|| कण्ठसङ्कोचनं कृत्वा चिबुकं हृदये न्यसेत्। जालन्धरे कृते बन्धे षोडशाधारबन्धनम्|| Kanta-sankocanam krutvaa Chibukam hrudaye nyaset | Jaalandhare krute bandhe Shodasha-aadhaara-bandhanam ||3.12|| TRANSLATION Contracting the throat, place the chin on the chest. This is called Jaalandhara Bandha. By this bandha the sixteen adharas are closed. TECHNIQUE
  24. Remain in same asana
  25. Inhale fully
  26. Place the chin on the chest and contract the throat
  27. Fix the Gaze at the tip of the nose
  28. Hold as long as possible judiciously
  29. Release the throat lock and exhale slowly, when you feel you can't hold anymore
  30. Do this 21 times IN BHADRA ASANA, NEXT -
  31. UDDEEYAANA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-3, VERSE: 10 ॥ अथ उड्डीयान-बन्धः ॥ उदरे पश्विमं तानं नाभेरूर्ध्वं तु कारयेत्। उड्डानं कुरते यस्मादविश्रान्तं महाखगः । उड्डीयानं त्वसौ बन्धो मृत्युमातङ्ग-केशरी ॥ Udare pashchimam taanam Naabheroordhvam tu kaarayet | Uddaanam kurute yasmat Avishraantam mahaakhagaha | Uddeeyaanam tvasau bandhao Mrutyu-Maatanga-Kesaree || 3.10|| TRANSLATION One should contract the bowels above and below the navel so that the abdominal organs touch the back. The one who practices this uddeeyaana bandha continuously becomes a conqueror of death. The great bird (Kundalini) flies up in the Sushumna and flies there itself constantly. TECHNIQUE
  32. Stay on same asana and Keep the spine straight. Head should be up and eyes open
  33. Take a deep breath in and exhale completely, but do not be forceful
  34. After exhaling, perform jalandhara bandha by moving the chin down to the chest and raising the shoulders
  35. Pull the abdominal muscles inward so that the organs of the abdomen touch the back muscles
  36. Hold as long as you can
  37. When you can't hold anymore, Before inhaling, relax the stomach and abdomen, release jaalandhara bandha by raising the head
  38. Then inhale through the nostrils slowly
  39. Before repeating another round, breathe normally for a minute or two
  40. Initially start with 3 times and gradually increase upto 10 times IN BHADRA ASANA, NEXT -
  41. BHASTRIKAA || अथ भस्त्रिकाकुम्भकः || भस्त्रैव लोहाराणां यथाक्रमेण संभ्रमेत्। तथा वायुमू च लभभधभपरभटभद्र्राभपरभभत्र चालयेच्छनैः || एवंविंशतिवारं च कृत्वा कुर्याच्च कुम्भकमू। तदन्ते चालयेद्वायूं पूर्वोक्तं च यथाविधि || त्रिवारं साधयेदेनं भस्त्रिकाकुम्भकं सुधीः। न च रोगो न च क्लेश आरोग्यं च दिने दिने || Bhaastraiva lohakaaraanaam Yathaa-kramena sambhramet | Tathaa vaayum cha naasaabhyaam Ubhaabhyaam Chaalayet shanaihi || 5.75 || Vimshati-vaaram Cha Krutvaa Kuryaachcha Kumbhakam | Tadante Chaalayet Vaayum Poorvoktam Cha Yathaavidhi || 5.76 || Trivaaram SaadhayetEnam Bhaastrikaa-Kumbhakam Sudheeh | Na Cha Rogo Na Cha Klesha Aarogyam Cha Dhine Dhine || 5.77 || TRANSLATION As the bellows of the ironsmith constantly dilate and contract, similarly let him slowly draw in the air by both the nostrils and expand the stomach; then throw it out quickly (the wind making sound like bellows). Having thus inhaled and exhaled twenty times as stated above, then let him perform Kumbhaka and then let him expel it by the previous method (this completes one round of Bhaastrikaa). Let the wise one perform this Bhaastrikaa(Bellows-like) Kumbhaka thrice; he will never suffer any disease and will be always healthy. TECHNIQUE
  42. Inhale slowly expanding the stomach
  43. Exhale slowly
  44. Do this 21 times
  45. After 21 times, Now inhale slowly
  46. Hold the breath as long as you can
  47. When you feel you cant hold quickly expel the air with the sound of bellows. At this moment the stomach should contract to touch the back (This is one Bhaastrikaa)
  48. Do this complete sequence three times IN BHADRA ASANA, NEXT -
  49. VISUALIZATION TECHNIQUE
  50. Sit and visualize that you are at least 5 times more than what you are
  51. Now feel you are 20 feet tall
  52. Just visualize you are like a huge rock, you are a big being
  53. Sit with this visualization for next few minutes END OF KRIYA Kriya Date 13-Dec-2011 CURE FOR LOW SELF ESTEEM Disease Description Self-esteem is a term in psychology to reflect a person's overall evaluation or appraisal of her or his own worth. A person with low self-esteem may show some of the following symptoms:
  54. Heavy self-criticism, tending to create a habitual state of dissatisfaction with oneself.
  55. Hypersensitivity to criticism, which makes oneself feel easily attacked and experience obstinate resentment against critics.
  56. Chronic indecision, not so much because of lack of information, but from an exaggerated fear of making a mistake.
  57. Excessive will to please: being unwilling to say "no", out of fear of displeasing the petitioner.
  58. Perfectionism, or self-demand to do everything attempted "perfectly" without a single mistake, which can lead to frustration when perfection is not achieved.
  59. Neurotic guilt: one is condemned for behaviors which not always are objectively bad, exaggerates the magnitude of mistakes or offenses and complains about them indefinitely, never reaching full forgiveness.
  60. Floating hostility, irritability out in the open, always on the verge of exploding even for unimportant things; an attitude characteristic of somebody who feels bad about everything, who is disappointed or unsatisfied with everything.
  61. Defensive tendencies, a general negative (one is pessimistic about everything: life, future, and, above all, oneself) and a general lack of will to enjoy life. As well, individuals with low self-esteem may have feelings of insignificance. STEPS TO BE FOLLOWED
  62. PADMA ASANA
  63. JAALANDHARA BANDHA
  64. VISUALIZATION
  65. PADMA ASANA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 2, VERSES 31 -33 हठप्रदीपिका उपदेशं २ स्लोक ३१-३३ उत्तानौ चरणौ कृत्वा चोरु संस्थौ प्रयत्नतः । ऊरुमध्ये ततोथानौ पाणी कृत्वा तु तादृशौ ॥ दृष्टिं विन्यस्य नासाग्रे दन्तमूलं च जिह्वया । उत्थाप्य चिबुकं वक्षस्युत्थाप्य भवनं शनै: ॥ इदं पद्मासनं प्रोक्तं सर्व व्याधि विनाशनम । दुर्लभं येन केनापि धीमता लभ्यते भुवि ॥ Uththanau Charanau Kruthvaa choru-Samsthau Prayathnathaha | Oorumadhye Thathoththaanau Panee Kruthvaa Thu thaadrushau ||2.31|| Drushtim vinyasya naasaagre Dantamoolam cha jihvayaa | Uttapya chibukam vakshas Yuttaapya bhavanam shanaihi ||2.32|| Idham Padmaasanam Proktham Sarva-Vyaadhi-Vinaashanam | Durlabham yena kenapi Dheemataa labhyate bhuvi ||2.33|| TRANSLATION One should with effort place the upward facing feet on the thighs, and place the upward-facing palms between the thighs. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth, press the chin on your chest, push the air slowly upward, that is slowly pull the prana upward. This asana called as Padma asana destroys all diseases, filled with power. Though difficult to be obtained by everyone, some intelligent people learn it. TECHNIQUE
  66. Place the right foot on the left thigh
  67. Now place the left foot on the right thigh
  68. Place the hands between the thighs with the palms facing upwards
  69. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth
  70. Press the chin on your chest, push the air slowly upward
  71. Exhale slowly
  72. Do this 3 times and release the chin on your chest and tongue pressed on the upper teeth 368 ॥अथ जालन्धरवन्धकथनम्॥ कण्ठसङ्कोचनं कृत्वा चिबुकं हृदये न्यसेत्। जालन्धरे कृते बन्धे षोडशाधारवन्धनम्॥ Kanta-sankochanaṁ krutvaa Chibukaṁ hrudaye nyaset | Jaalandhare krute bandhe Shodasha-aadhaara-bandhanam ||3.12|| TRANSLATION Contracting the throat, place the chin on the chest. This is called Jaalandhara Bandha. By this bandha the sixteen adharas are closed. TECHNIQUE
  73. Remain in same asana
  74. Inhale fully
  75. Place the chin on the chest and contract the throat
  76. Fix the Gaze at the tip of the nose
  77. Hold as long as possible judiciously
  78. Release the throat lock and exhale slowly, when you feel you can't hold anymore
  79. Do this 21 times VISUALIZATION TECHNIQUE
  80. Sit and visualize that you are at least 5 times more than what you are
  81. Now feel you are 20 feet tall
  82. Just visualize you are like a huge rock, you are a big being
  83. Visualize yourself as 20 feet tall, 50 feet wide, alive, living. Sit with this visualization END OF KRIYA Kriya Date 14-Dec-2011 CARE FOR LOWER BACK PAIN Disease Description Low back pain or lumbago is a common musculoskeletal disorder affecting 80% of people at some point in their lives. In the United States it is the most common cause of job-related disability, a leading contributor to missed work, and the second most common neurological ailment — only headache is more common. It can be either acute, subacute or chronic in duration. With conservative measures, the symptoms of low back pain typically show significant improvement within a few weeks from onset. The majority of lower back pain stems from benign musculoskeletal problems, and are referred to as non specific low back pain; this type may be due to muscle or soft tissues sprain or strain, particularly in instances where pain arose STEPS TO BE FOLLOWED
  84. DURVAASA ASANA
  85. NADEE SHUDDHI KUMBHAKA
  86. NAAGA KUMBHAKA
  87. PRAKRITHI KUMBHAKA
  88. KRITTI SHRESHTA KUMBHAKA
  89. DURVAASA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE: 87 डाई जांघ परिकरी जीमणौ पग डाई पाशती आणि । फणा दोउ धरति टेकी बारला गुल्फ कुला की बारिली कानी लगांवै । डावा हाथकी आगुल्या की बीचली स्नंधि स्नू। जीमणा हाथकी आगुल्या का अंग्र लगावै । उपरा थली सुथा हाथ राषै हथेली की बारली कोर मेड़्र उर्द्र लगावै । दृष्टि त्रिकुटी आसण काउगुण गरमी आदिदि रोग जाय सीतल रहै । Daayee Jaangha Parikari Jeemanau Paga Daayee Paáshati Aani | Phanaa Dov Dharathi Tekee Baarala Gulphaa Kulaa Kee Baarilee Kanee Lagaavai | Daavaa Haathakee Aagulyaa Kee Beechali Syandhi Syoo | Jeemanaa Haathakee Aagulyaa Kaa Angra Lagaavai | Ooparaa Thalee Sudhaa Haatha Raáshai Hathelee Kee Baaralee Kora Medra Urddha Lagaavai | Drishti Thrikutee Aasana Kauguna Garami Aádhidhi Roga Jaaya Seethala Rahai ||87|| 370
  90. Stay on the floor
  91. Bend your right knee and place the right leg on the left side hip
  92. Bend the left knee and place the left foot on the above the right thigh so that the left foot is placed near the right side hip
  93. Touch the right hand finger tips with the middle joints of left fingers
  94. Place the hands on the genitals
  95. Fix the gaze at the eye brow center
  96. Remain in this position for 30 seconds IN DURVAASA ASANA, NEXT
    • NADEE SHUDDHI KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 114 & 115 एकयापूर्यं परया रेचनाद्दसचिन्तनात्। यथाशक्त्या निरुद्ध्याथ पूर्य रेचितया पुनः ॥ एवं नाड्योर्विभेदन चतुःकालेषु विन्शति: । कुम्भकानू यदि कुर्वीत नाडीशुद्ध्यार्त्यकुम्भकः ॥ Ekayaapoorya Parayaa Rechanaaddhamsachinthanaath | Yathaa-Shakthyaa Nirudhyaatha Poorya Rechithayaa Punaha ||114|| Evam Naadyor-Vibhedena Chathuh-Kaaleshu Vimshathihi | Kumbhakaan Yadhi Kurveetha Naadee-Shuddhyaakhya-Kumbhaka ||115|| One should inhale through one nostril and exhale through the other nostril after retention of the breath judiciously and again inahle through the nostril through which it was exhaled, contemplating on mantra 'hamsa'. If this is practised with alternation of nostrils with twenty kumbhaks for four times a day, it is called Nadee shuddhi Kumbhaka. TECHNIQUE
  97. Inhale through the left nostril. contemplating on mantra 'sam'.
  98. Hold the breath as long as you can judiciously
  99. Exhale through the right nostril. contemplating on mantra 'ham'.
  100. Again inhale through the right nostril,contemplating on mantra 'sam'
  101. Exhale through the left nostril. contemplating on mantra 'ham'
  102. Practice this for twenty kumbhaks for four times a day IN DURVAASA ASANA, NEXT
  103. NAAGA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSES: 77 & 78 ओदनग्रासवद्वायं कण्ठेनापूरयेच्छनै:। तं रोधयेद्यथाकालं बध्वा जालन्धरं दृढम्।। कण्ठेन रेचनं कुर्यात् नागकुम्भः शिवोदितः। क्षुधां जयेत् पिपासां च फलमस्य समीरितम्।। Odhana-Graasavath-Vaayum Kantena-Aapoorayeth Shanaihi | Tham RodhayethYathaa-Kaalam Badhvaa Jaalandharam Dhrudam ||77|| Kantena Rechanam Kuryaath NaagaKumbhaha Shivodithaha | Kshudhaam Jayeth Pipaasam Cha Phalamasya Sameeritham || 78 || TRANSLATION One should fill the air slowly into the throat like swalowing a morsel of rice and should retain it for maximum possible time, with firm application of Jaalandhara Bandha and then should exhale it from the throat. This is Naaga kumbhaka explained by Shiva. By this practice one is able to win over hunger and thirst. TECHNIQUE
  104. Swallow air very slowly and let the air go little by little like eating rice morsel by morsel.
  105. Once you are full, immediately contract the throat, place the chin on the chest
  106. Hold the breath in this posture as long as possible
  107. Then release the lock and exhale slowly from the throat
  108. Do this 21 times वान्वितेनाशुगं करषनू कुर्वन्तूचतरं स्वनम्। धारयेच्चेदुदानस्य प्रकृति: कुम्भक: स्मृतः ॥ One should suck in air quickly with a loud sound of the bija mantra "VA" and retain the breath. this is called Prakrithi Kumbhaka.
  109. As you chant the bija mantra “VA” loudly, suck in air quickly. 2. After you are full, Hold the breath 3. Then slowly exhale normally 4. Do this 21 times P.S: If you have Hypertension, Hernia or if you are Pregnant do not hold the breath नो यां चाकर्षयेत् वायुं बलात् हत्स्थानमानयेत्। उत्कृष्योत्कृष्य हत्स्थानात् कण्ठतालौ पभद्रद्वोन्तरे ॥ मूर्धान्तं चेद्रतायात्कृतितिश्रेष्ठास्यकुम्भक: ॥ One should inhale the air through both the nostrils forcibly and take it to the heart and from there bring the air up to the throat, palate, eye brow center, and top of the head and retain the air there. This is known as Kritti Shreshta Kumbhaka.
  110. Inhale air forcibly through both the nostrils and bring to the heart region
  111. As you are holding push up the air up the throat, palate, eye brow center, and top of the head one by one and retain the air at top of the head.
  112. Exhale when you can not hold any more
  113. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 05-Feb-2012 CURE FOR LOWER BACK PAIN Disease Description Low back pain or lumbago is a common musculoskeletal disorder affecting 80% of people at some point in their lives. In the United States it is the most common cause of job-related disability, a leading contributor to missed work, and the second most common neurological ailment — only headache is more common. It can be either acute, subacute or chronic in duration. With conservative measures, the symptoms of low back pain typically show significant improvement within a few weeks from onset. The majority of lower back pain stems from benign musculoskeletal problems, and are referred to as non specific low back pain; this type may be due to muscle or soft tissues sprain or strain, particularly in instances where pain arose suddenly during physical loading of the back, with the pain lateral to the spine. Over 99% of back pain instances fall within this category. The full differential diagnosis includes many other less common conditions. STEPS TO BE FOLLOWED
  114. PAVANA MUKTA ASANA
  115. NADEE SHUDDHI KUMBHAKA
  116. NAAGA KUMBHAKA
  117. PRAKRITI KUMBHAKA
  118. KRITTI SHRESHTA KUMBHAKA
  119. PAVANA MUKTHASANA YOGAASANA, UPDESHAM 3, VERSES 4 & 5 द्वयोस् तु पादयो: पार्णा लात्वास्वसवनितम्बके । जानुनी वक्षसि धमभकभन्दूरखभश्रकलभभद्राभि करवनन्धने: ॥ एवंविधस्थितिरयत्र तत्र वायुमुक्तासनम् । भवेदनन वशाशुद्धिर्मलस्थवायोमोचनम् ॥ Dvayostu Paadayoho Paarshni Laatvaasva-svasvanitambake | Jaanunee Vakshasi Saadhur Badhnaati Karabandhanaihii || 3.4 || Evam-vidha-Sthitir-yatra Thathra Vayumukthaasanam | Bhavedanena Vashaashuddhir Malastha-Vayor-Mochanam || 3.5 || TRANSLATION Having brought the two heels close to the perineum and having brought the knees close to the chest region, by the tying of the hands the noble soul one ties the knees. Where there is this kind of a posture, it is called Vayu/Pavana Mukta asana. By this the large intestine gets cleansed by the release of the wind. TECHNIQUE
  120. Stay on ground.
  121. Bring two heels close to perineal region.
  122. Keep the knees raised. Hold knees with two hands and press them against the chest.
  123. Remain in this pose for 30 seconds IN PAVANA MUKTA ASANA, NEXT
  124. NADEE SHUDDHI KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 114 & 115 एकयापू्र्य परया रेचनाद्धसचिन्तनात्। यथाशक्त्या निरुद्ध्याथ पू्र्य रेचितया पुनः ।। एवं नाड्योर्‌भिदेन चतुः‌कालेषु विन्‍शति: । कुम्भकान् यदि कुर्वीत नाडीशुद्ध्याल्‍वकुम्भक: ।। Ekayaapoorya Parayaa Rechanaaddhamsachinthanaath | Yathaa-Shakthyaa Nirudhyaatha Poorya Rechithayaa Punaha ||114|| Evam Naadyor-Vibhedena Chathuh-Kaaleshu Vimshathihi | Kumbhakaan Yadhi Kurveetha Naadee-Shuddhyaakhya-Kumbhakaha ||115|| TRANSLATION One should inhale through one nostril and exhale through the other nostril after retention of the breath judiciously and again inahle through the nostril through which it was exhaled, contemplating on mantra 'hamsa'. 376 If this is practised with alternation of nostrils with twenty kumbhaks for four times a day, it is called Nadi shuddhi Kumbhaka. TECHNIQUE
  125. Inhale through the left nostril. contemplating on mantra 'sam'.
  126. Hold the breath as long as you can judiciously
  127. Exhale through the right nostril. contemplating on mantra 'ham'.
  128. Again inhale through the right nostril,contemplating on mantra 'sam'
  129. Exhale through the left nostril. contemplating on mantra 'ham'
  130. Practice this for twenty kumbhaks for four times a day IN PAVANA MUKTA ASANA, NEXT-
  131. NAAGA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSES: 77 & 78 ओदनग्रासवद्वायुम् कण्ठेनापूरयेच्छनै:। तं रोधयेद्यथाकालं बध्वा जालन्धरं दृढम्॥ कण्ठेन रेचनं कुर्यात् नागकुम्भ: शिवोदित:। क्षुधां जयेत् पिपासां च फलमस्य समीरितम्॥ Odhana-Graasavath-Vaayum Kantena-Apoorayeth Shanaihi | Tham RodhayethYathaa-Kaalam Badhvaa Jaalandharam Dhrudam ||77|| Kantena Rechanam Kuryaath NaagaKumbhaha Shivodithaha | Kshudhaam Jayeth Pipaasaam Cha Phalamasya Sameeritham || 78 || TRANSLATION One should fill the air slowly into the throat like swallowing a morsel of rice and should retain it for maximum possible time, with firm application of Jaalandhara Bandha and then should exhale it from the throat. This is Naaga kumbhaka explained by Shiva. By this practice one is able to win over hunger and thirst. TECHNIQUE
  132. Swallow air very slowly and let the air go little by little like eating rice morsel by morsel.
  133. Once you are full, immediately contract the throat, place the chin on the chest
  134. Hold the breath in this posture as long as possible
  135. Then release the lock and exhale slowly from the throat
  136. Do this 21 times IN PAVANA MUKTA ASANA, NEXT- वान्वितेनाशुगं कर्षनू कुर्वन्तूचतरं स्वनम् | धारयेच्चेदूदानस्य प्रकृति: कुम्भक: स्मृत: || Vaanvithena-Aashugam Karshan Kurvanthooochcha'tharam Svanam | DhaarayethCheth Udhaanasya Prakruthi: Kumbhaka: Smruthaha || 70 || One should suck in air quickly with a loud sound of the bija mantra “VA” and retain the breath. this is called Prakrithi Kumbhaka.
  137. As you chant the bija mantra “VA” loudly, suck in air quickly.
  138. After you are full, hold the breath
  139. Then slowly exhale normally
  140. Do this 21 times P.S: If you have Hypertension, Hernia or if you are Pregnant do not hold the breath नो यां चाकर्षयेत् वायूं बलात् हृत्स्थानमानयेत्। उत्कृष्योत्कृष्य हृत्स्थानात् कण्ठतालौ पभ्रद्रवोन्तरे ॥ मूर्धान्तं चेद्रतायातकृतितिश्रेष्ठास्यकुम्भक: || NobhyaamChaakarshayethVaayum BalaathHruth-Sthaanaamaanayeth | UthkrushyothkrushyaHruth-Sthaanaath Kanta-ThaalauBhruvo'nthare || MoordhnaanthamChethGathaaayaatha--Krutti-Shreshtaakhya-Kumbhakaha ||69|| One should inhale the air through both the nostrils forcibly and take it to the heart and from there bring the air up to the throat, palate, eye brow center, and top of the head and retain the air there. This is known as Kritti Shreshta Kumbhaka.
  141. Inhale air forcibly through both the nostrils and bring to the heart region
  142. As you are holding push up the air up the throat, palate, eye brow center, and top of the head one by one and retain the air at top of the head.
  143. Exhale when you can not hold any more
  144. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 06-Feb-2012 || अथ मत्स्यासनम्‌|| मुक्तपद्मासनं कृत्वा उत्तानशयनधरेत्‌। कूर्परां यां शिरोवेष्ट्य मत्स्यासनन्तु रोगहा॥ Muktha-Padmaasanam Kruthvaa Uththaana-Shayanam Chareth | Koorparaabhyaam Shiro Veshtya Mathsyaasananthu Rogahaa ||2.21|| Having performed the Padmaasanam one should lie down on his back. Matsya asana, the destroyer of diseases is formed by holding the head with the elbows in this posture.

Lifestyle Care III

TECHNIQUE

  1. Place the right foot on the left thigh
  2. Now place the left foot on the right thigh
  3. Now lie down on your back
  4. Cling on to your head with your elbows
  5. Settle in this posture for 30 seconds IN MATSYA ASANA, NEXT
  6. NAADA KUMBHAKA HATHA SANKETA CHANDRIKA TRANSLATION Seated in Padma asana and having inhaled deeply, chant the Omkara in a feeble tone for prolonged time so that the Omkara Naada arises travels from the Navel and reaches the Brahma Randhra. TECHNIQUE
  7. Sit in the same posture
  8. Now chant the sacred sound “OM” slowly in a low tone
  9. Elongate the chant as much as possible
  10. Feel the sound produced from the navel and travelling through the heart, throat and brow centers and reaching the crown of your head.
  11. Exhale slowly with Omkara
  12. Do this 21 times. IN MATSYA ASANA, NEXT
    • TRINETRA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 192 सकृच्चन्द्रेण चापूर्यं धार्यं सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेच्छो यां धारयित्वा यथाविधि ॥ त्रिनेत्रकुम्भक: प्रोक्त: त्रिनेत्रेण त्रिसिद्धिद: ॥ 381 SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakaProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha || TRANSLATION Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka - the giver of three siddhis - as explained by the three-eyed Shiva. TECHNIQUE
  13. Inhale through the left nostril
  14. Hold the breath as long as you can judiciously
  15. Without exhalation, inhale through the right nostril
  16. Hold the breath as long as you can judiciously
  17. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  18. Hold the breath as long as you can judiciously
  19. Now exhale through both the nostrils slowly
  20. Do this 21 times IN MATSYA ASANA, NEXT-
  21. TRISHOOLA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 193 घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सद्‌ा । त्रिशूलिना त्रिशूलाख्यः कुम्भ उत्कृष्टशूलनुत्‌॥ Ghonabhyaam Cha Mukhenaapi YugapathPoorayethSadhaa | ThrishoolinaaTrishoolaakhyaha KumbhaUkthas-Trishoolanuth ||193|| TRANSLATION Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka - the remover of triple sufferings - as explained by the Thrishooli Shiva. TECHNIQUE
  22. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  23. Hold the breath as long as you can judiciously
  24. Now exhale through the nostrils slowly and relax
  25. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 13-Nov-2011 CURE FOR MEMORY PROBLEMS Disease Description One of the key concerns of older adults is the experience of memory loss, especially as it is one of the hallmark symptoms of Alzheimer's disease. However, memory loss is qualitatively different in normal aging from the kind of memory loss associated with a diagnosis of Alzheimer's (Budson & Price, 2005). Research has revealed that individuals' performance on memory tasks that rely on frontal regions declines with age. Older adults tend to exhibit deficits on tasks that involve knowing the temporal order in which they learned information; source memory tasks that require them to remember the specific circumstances or context in which they learned information; and prospective memory tasks that involve remembering to perform an act at a future time. STEPS TO BE FOLLOWED
  26. VEERAASANA
  27. NAADA KUMBHAKA
  28. TRINETRA KUMBHAKA
  29. TRISHOOLA KUMBHAKA
  30. VEERAASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 17 एकपादमथेकस्मिन् विन्यसेदुरुसंस्थिरं । इतरस्मिंस्थाअ पश्‍चात् वीरासनमितीरितम् ॥ Ekapaadamathaikasmin vinyasedoorusamstitham | Itarasmimstathaa pashcaat veeraasanamiteeritam || TRANSLATION Place one foot on the other thigh and fold the other foot backwards. This is termed as Veeraasana. 383 TECHNIQUE
  31. Stay on the floor
  32. Fold left knee and Stay on that heel as shown in the photograph
  33. Place right foot on the left thigh
  34. Concentrate on the tip of the nose. Keep your hands on your thighs in chin mudra
  35. Inhale and exhale in a relaxed way for a few seconds to let your body settle with this muscle tension IN VEERAASANA, NEXT-
  36. NAADA KUMBAKA HATHA SANKETA CHANDRIKA TRANSLATION Seated in Padma asana and having inhaled deeply, chant the Omkara in a feeble tone for prolonged time so that the Omkara Naada arises travels from the Navel and reaches the Brahma Randhra. TECHNIQUE
  37. Sit in the same posture
  38. Now chant the sacred sound "OM" slowly in a low tone
  39. Elongate the chant as much as possible
  40. Feel the sound produced from the navel and travelling through the heart, throat and brow centers and reaching the crown of your head.
  41. Exhale slowly with Omkara
  42. Do this 21 times. IN VEERAASANA, NEXT
    • TRINETRA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 192 सकृच्चन्द्रेण चापूर्यं धार्यं सूर्येण पूरयेत्। नियमित पूरयेतो यां धारयित्वा यथाविधि ॥ 384 त्रिनेत्रकुम्भकः प्रोक्तः त्रिनेत्रेण त्रिसिद्धिदः ॥ SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakahaProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha || TRANSLATION Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka – the giver of three siddhis – as explained by the three-eyed Shiva. TECHNIQUE
  43. Inhale through the left nostril
  44. Hold the breath as long as you can judiciously
  45. Without exhalation, inhale through the right nostril
  46. Hold the breath as long as you can judiciously
  47. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  48. Hold the breath as long as you can judiciously
  49. Now exhale through both the nostrils slowly
  50. Do this 21 times IN VEERAASANA, NEXT
  51. TRISHOOLA KUMBAKA KUMHAKA PADDHATHI, VERSE: 193 घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सदां । त्रिशूलिना त्रिशूलार्च्य कुम्भ उत्कृष्ठिशूलमुत्॥ Ghonabhyaam Cha Mukhenaapi YugapathPoorayethSadhaa | ThrishoolinaaTrishoolaakhyaha KumbhaUkthas-Trishoolanuth ||193|| TRANSLATION Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka – the remover of triple sufferings – as explained by the Thrishooli Shiva. TECHNIQUE
  52. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  53. Hold the breath as long as you can judiciously
  54. Now exhale through the nostrils slowly and relax
  55. Do this 21 times 385 END OF KRIYA Kriya Date 14-Nov-2011 CARE FOR MIGRAINE Disease Description Migraine is a chronic neurological disorder characterized by moderate to severe headaches, and nausea. It is about three times more common in women than in men. The typical migraine headache is unilateral (affecting one half of the head) and pulsating in nature and lasting from two to 72 hours; symptoms include nausea, vomiting, photophobia (increased sensitivity to light) and phono phobia (increased sensitivity to sound); the symptoms are generally aggravated by routine activity. Approximately one-third of people who suffer from migraine headaches perceive an aura—transient visual, sensory, language, or motor disturbances signaling the migraine will soon occur. The severity of the pain, duration of the headache, and frequency of attacks is variable. The underlying cause of migraines is unknown.[21] There are, however, many biological events that have been clinically associated with migraine. Migraines may be induced by triggers, with common triggers quoted are stress, hunger, and fatigue. Steps to follow:
  56. GIRIDHARA ASANA
  57. KUMBHA RAAJAA
  58. SHEETHALEE KUMBHAKA
  59. SEETKAAREE PRAANAAYAMA
  60. GRIDHARA ASANA MATSYENDRIYA SAMHITA, VERSES 25-27 ॥ एतस्याङ्गुष्ठयोर्मूले कपूरं सन्निवेशयेत्। परिवर्त्य करौ स्पृष्ट्वावङ्गुलीतलगोपिता ॥ अञ्जलिपुट्रोहितु चिबुकं सन्निधापयेत्। अकुंष्ठो सरलो कृत्वा तालुमूलसमाश्रितो ॥ धृतवा स्थिरमना भूत्वा गृध्रासनमिदं परम्। सर्वदोषक्षयं कुरू सर्वोपद्रवनाशनम्॥ Etasyangustayormoole karpoore sanniveshayet | Parivarttya karau saprustavaavanguleetala gopitaa||25|| Anguleeprushthayo hetu cibukam sannidaapayet| Angushtau saralo krutvaa taalumoola-samaashritau||26|| Dhrithvaa sthiramanaa bhootvaa grdharasanam idam param| Sarvadoshakshayakaram sarvopadrava-nashanam||27|| TRANSLATION Adopt Padma asana. Place the elbows on toes Interlock the fingers. Place the chin on the knuckle. Press the thumbs against the throat. TECHNIQUE
  61. Sit in Padma asana, place the elbows on toes.
  62. Interlock the fingers.
  63. Place the chin on the knuckles.
  64. Press the thumbs against the throat.
  65. Remain in this posture for 60 seconds IN GRIDHARA ASANA, NEXT-
  66. -KUMBHA RAAJAA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE 134 बलादाकर्षयेद्वायुन् यावत् ग्राणसुमुद्रणम्। कुम्भयेच तथा वायुन् कुम्भराजोऽयमीरितः || Balaadhaakarshayeth Vaayum Yaavath Ghraana-Sumudranam| Kumbhayechcha Thathaa Vaayum Kumbharaajo'yameerithaha||134|| TRANSLATION One should forcefully inhale air till the lungs are full and hold the breath. This is called Kumbha raajaa. TECHNIQUE
  67. Inhale forcefully 2. Hold the breath to the maximum capacity by closing the nostrils 3. Exhale when you feel you can not hold more. 4. Do this 21 times IN GRIDHARA ASANA, NEXT
  68. SHEETHALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिह्वया वायूं आकृष्य उदरे पूरयेत् शानैः । क्षणं च कुम्भकं कृत्वा नासाभ्यां रेचयेत् पुनः ॥ सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । अजीर्णं कफ-पित्तं च नैव तस्य प्रजायते ॥ Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TRANSLATION Draw in the air through the mouth (with lips contracted and tongue thrown out), and fill the stomach slowly. Retain it there for a short time. Then exhale through both the nostrils. Let the Yogi always practice this Sheethalee Kumbhaka, giver of bliss; by so doing, he will be free from digestion, phlegm and bilious disorders. TECHNIQUE 1. Continue to sit in same asana 2. Close the eyes and relax the whole body 3. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube 4. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly 5. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth 6. Retain it there for a short time 7. Then exhale through both the nostrils 8. Do this 21 times IN GRIDHARA ASANA, NEXT
  69. SEETKAAREE PRAANAAYAAMAA सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवंमभ्यास योगेन कामदेवो द्वितीयक: ॥ Seethkaam dadyath sadaa Vaktre Ghraanenaiva Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love).
  70. Stay in same asana
  71. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  72. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  73. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  74. Close the mouth at the end of the inhalation
  75. Exhale slowly through the nose
  76. Do this 21 times Kriya Date 09-Nov-2011 वामपार्श्वेऽङ्गुदं स्थाप्य दक्षिणेऽङ्घ्रिं वामजङ्घने । मध्यमातेमश्रलरसुन्दरहृदग्र नासादृष्टि शृतीः क्रमैः ॥ छछाऽजयपेजिनं भ्रुवि मनोलात्वासिथरं मनः । एवंविधासनं यत्र तत्र साधो भगासनम्॥ Vaamapaarshnaugudam Sthaapya Dakshaanghrim Vaamajaghane | Madhyamaatarjanyagushtai Naasaadrishti Shruteeh Kramaih || Chchaadyajapejjinam Bhruvi Manolaatvaasthiram Manah | Evamvidhaasanam Yatra tatra Saadho Bhaga asana m || TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  77. Sit with left heel at the anus and right foot on the left thigh
  78. Close the eyes with index fingers, nose with middle fingers, and ears with thumbs
  79. Bring your awareness to the eye brow center
  80. Meditate on the Master or Deity
  81. Remain in this posture for 60 seconds IN BHAGA ASANA, NEXT
  82. VAAMA GATI KUMBHAKA HATHA SANKETA CHANDRIKA, CHAPTER 10, LINE 28 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  83. Inhale through both the nostrils
  84. Hold the breath as long as possible judiciously
  85. Exhale through both the nostrils.
  86. Repeat this 21 times IN BHAGA ASANA, NEXT
  87. UTKRANTI KUMBHAKA HATHA TATTVA KAUMUDI, CHAPTER 53 TECHNIQUE
  88. Inhale through the left nostril and inhale visualizing the atma travelling up along the spine.
  89. Hold as long as possible judiciously
  90. Exhale through both the nostrils when you can not hold any more
  91. Repeat this 21 times IN BHAGA ASANA, NEXT
  92. TRAATAKA KUMBHAKA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 491 TO 493 TECHNIQUE
  93. Pull your tongue upwards
  94. Inhale through the nostrils, Retain, and contract the throat and rest the chin on the chest
  95. When you can't hold, Exhale through the nostrils
  96. Repeat this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 15-Dec-2011 393 CARE FOR NEPHROTIC SYNDROME Disease Description Nephrotic syndrome is a nonspecific disorder in which the kidneys are damaged, causing them to leak large amounts of protein (proteinuria at least 3.5 grams per day per 1.73m2 body surface area) from the blood into the urine. Kidneys affected by nephrotic syndrome have small pores in the podocytes, large enough to permit proteinuria (and subsequently hypo albuminemia, because some of the protein albumin has gone from the blood to the urine) but not large enough to allow cells through (hence no hematuria). By contrast, in nephritic syndrome, RBCs pass through the pores, causing hematuria. STEPS TO BE FOLLOWED
  97. VAJRA ASANA
  98. KEvalEE KUMBAHAKA
  99. SHOONYAKA KUMBAHAKA
  100. BHOROLIKAA
  101. VAJRA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 12 || अथ वज्रासनम्‌|| जङ्घाभ्यां वज्रवत् कृत्वा गुदपार्श्वे पदाबुभौ। वज्रासनं भवेदेततयोगिनां सिद्धिदायकम्‌|| Janghaabhyaam Vajravath Kruthvaa Gudha-Paarshve Padhaavubhau | Vajraasanam Bhavedethad Yoginaam Siddhidaayakam ||2.12|| TRANSLATION Having hardened the thighs like steel, and placing both the legs on the sides of the anus is called Vajra asana, which gives great extraordinary powers. 394 TECHNIQUE
  102. With knees, ankles and big toes touching the ground, stand on a kneeling position.
  103. Sit erect with the heels under your buttocks
  104. Erect in this asana 30 seconds IN VAJRA ASANA NEXT -
    • KEVALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSE: 84 हंकारेण बहिर्य्याति सःकारेण विशेत् पुनः ॥ Ham-Kaarenabahih-Yaati Saha-KarenaVishetPunaha | TRANSLATION One should exhale with the mantra "ham" and inhale with the mantra "saha". TECHNIQUE
  105. Inhale through the right nostril along with the internal chanting of the mantra 'sam'
  106. Hold as long as you can judiciously
  107. While holding the breath, chant internally the mantra 'soham' slowly.
  108. Exhale through the left nostril with the internal chanting of the mantra 'ham'
  109. Do this 21 times IN VAJRA ASANA NEXT -
  110. SHOONYAKA KUMBHAKA SAURA PURAANA, CHAPTER 12, LINES: 22-24 TRANSLATION After exhaling one should hold the breath outside without inhaling the air and should contemplate on the internal moon and suck mentally the nectar oozing out of it. TECHNIQUE
  111. Exhale completely
  112. Hold the breath outside as long as you can
  113. Now visualize moon on the crown of your head
  114. Visualize nectar oozing out of the moon
  115. Mentally suck the nectar
  116. When you can't hold the breath outside, slowly inhale
  117. Do this 21 times
  118. Along with the a humming sound inhale completely
  119. Without using the fingers to close the nose retain the breath inside as long as you can
  120. When you can't hold more, release the breath through the nostrils without humming
  121. Repeat this 21 times CURE FOR NEPHROTIC SYNDROME Disease Description Nephrotic syndrome is a nonspecific disorder in which the kidneys are damaged, causing them to leak large amounts of protein (proteinuria at least 3.5 grams per day per 1.73m2 body surface area) from the blood into the urine. Kidneys affected by nephrotic syndrome have small pores in the podocytes, large enough to permit proteinuria (and subsequently hypoalbuminemia, because some of the protein albumin has gone from the blood to the urine) but not large enough to allow cells through (hence no hematuria). By contrast, in nephritic syndrome, RBCs pass through the pores, causing hematuria. STEPS TO BE FOLLOWED
  122. MATSYA ASANA
  123. KEVALEE KUMBHAKA
  124. SHOONYAKA KUMBHAKA
  125. BHOROLIKAA KUMBHAKA
  126. MATSYA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-2, VERSE: 21 ॥ अथ मत्स्यासनम्॥ मुक्तपद्मासनं कृत्वा उत्तानशयनधरेत्। कूर्परां यां शिरोवेष्ट्य मत्स्यासनन्तु रोगहा ॥ Muktha-Padmaasanam Kruthvaa Uththaana-Shayanam Chareth | Koorparaabhyaam Shiro Veshtya Mathsyaasananthu Rogahaa ||2.21|| TRANSLATION Having performed the Padmaasanam one should lie down on his back. Matsya asana, the destroyer of diseases is formed by holding the head with the elbows in this posture. 397 TECHNIQUE
  127. Place the right foot on the left thigh
  128. Now place the left foot on the right thigh
  129. Now lie down on your back
  130. Cling on to your head with your elbows
  131. Stay in this position 30 seconds IN MATSYA ASANA, NEXT-
  132. KEVALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSE: 84 हंकारेण बहिर्यांति सःकारेण विशेत्‌पुनः ॥ Ham-Karenabahih-Yaati Saha-KarenaVishetPunaha | TRANSLATION One should exhale with the mantra "ham" and inhale with the mantra "saha". TECHNIQUE
  133. Inhale through the right nostril along with the internal chanting of the mantra 'sam'
  134. Hold as long as you can judiciously
  135. While holding the breath, chant internally the mantra 'soham' slowly.
  136. Exhale through the left nostril with the internal chanting of the mantra 'ham'
  137. Do this for 11 minutes IN MATSYA ASANA, NEXT-
  138. SHOONYAKA KUMBHAKA SAURA PURAANA, CHAPTER 12, LINES: 22-24 TRANSLATION After exhaling one should hold the breath outside without inhaling the air and should contemplate on the internal moon and suck mentally the nectar oozing out of it. TECHNIQUE
  139. Exhale completely
  140. Hold the breath outside as long as you can
  141. Now visualize moon on the crown of your head
  142. Visualize nectar oozing out of the moon and healing the kidneys
  143. When you can't hold the breath outside, slowly inhale
  144. Do this 21 times IN MATSYA ASANA, NEXT-
  145. BHOROLIKAA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 477 TO 481 TRANSLATION cum TECHNIQUE
  146. Along with the a humming sound inhale completely
  147. Without using the fingers to close the nose retain the breath inside as long as you can
  148. When you can't hold more, release the breath through the nostrils without humming
  149. Repeat this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 29-Feb-2012

Physical Health Care I

CARE FOR OBESITY Disease Description Obesity is a medical condition in which excess body fat has accumulated to the extent that it may have an adverse effect on health, leading to reduced life expectancy and/or increased health problems. As a result, obesity has been found to reduce life expectancy. Body mass index (BMI), a measurement which compares weight and height, defines people as overweight (pre-obese) if their BMI is between 25 and 30 kg/m2, and obese when it is greater than 30 kg/m2. [3] Obesity increases the likelihood of various diseases, particularly heart disease, type 2 diabetes, obstructive sleep apnea, certain types of cancer, andosteoarthritis. Obesity is most commonly caused by a combination of excessive food energy intake, lack of physical activity, and genetic susceptibility, although a few cases are caused primarily by genes, endocrine disorders, medications or psychiatric illness. STEPS TO BE FOLLOWED

  1. BHADRA ASANA
  2. JAALANDHARA BANDHA
  3. UDDEEYANAA BANDHA
  4. AGNEESHOMA KUMBIHAKA
  5. VYAANA KUMHAKA
  6. DAKSHINAAVARTA CHAKRA KUMHAKA
  7. BHADRA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSES: 9 & 100 अथ भद्रासनम् गुल्फौ च विषाणस्याध यत्क्रमेण समाहितः। पादाङ्गुष्ठौ करा यां च धृत्वा च पृष्ठदेशतः॥ जालन्धरं समासाद्य नासाग्रंवलोकयेत्। भद्रासनं भवेदेतत् सर्वव्याधिविनाशकम्॥ Gulphau cha Virusha(a to be deleted)na(a)sya adhaha vuth kramena samaahitaha | Paada-angushtau karaabhyaam cha Dhrutvaa cha prushta-deshataha ||2.9|| Jaalandharam samaasaadya Naasaagram avalokayet| BHADRA ASANAm bhavet etat Sarva-vyaadhi-vinaashakam ||2.10|| TRANSLATION Place the heels crosswise under the genitals attentively; cross the hands behind the back and take hold of the toes of the feet . Fix the gaze on the tip of the nose, having previously adopted the mudra called Jaalandhara . This is Bhadra asana which destroys all sorts of diseases. TECHNIQUE
  8. Bend both the legs to the back, keep the feet facing up and Sit on it
  9. Take both your hands to the back and hold your right toes with the left hand and left toes with the right hand
  10. Do Jaalandhara bandha, contract your throat, bend your chin and rest it on your chest
  11. Concentrate your gaze on the tip of your nose
  12. Remain in this pose for 30 seconds and release the Jaalandhara bandha NEXT IN BHADRA ASANA
  13. JAALANDHARA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 3, VERSE 12 ||अथ जालन्धरवन्धकथनम् || कण्ठसङ्कोचनं कृत्वा चिबुकं हृदये न्यसेत् | जालन्धरे कृते बन्धे षोडशाधारबन्धनम् || Kanta-sankochanam krutvaa Chibukam hrudaye nyaset | Jaalandhare krute bandhe Shodasha-aadhaara-bandhanam ||3.12|| TRANSLATION Contracting the throat, place the chin on the chest. This is called Jaalandhara Bandha. By this bandha the sixteen adharas are closed. TECHNIQUE
  14. Stay on Bhadrasana
  15. Inhale fully
  16. Place the chin on the chest and contract the throat
  17. Hold as long as possible judiciously
  18. When you can't hold anymore, Release the throat lock and exhale slowly
  19. Do this 21 times NEXT - STANDING UDDEEYAANA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-3, VERSE: 10 ॥ अथ उड्डीयान-बन्धः ॥ उदरे पाश्चिमं तानं नाभेरूर्ध्वं तु कारयेत्। उड्डानं कुरते यस्मादविश्रान्तं महाखगः । उड्डीयानं त्वसौ बन्धो मृत्युमातङ्ग-केशरी ॥ Udare pashchimam taanam Naabheroordhvam tu kaarayet | Uddaanam kurute yasmat Avishraantam mahaakhagaha | Uddeeyaanam tvasau bandhao Mrutyu-Maatanga-Kesaree || 3.10 || TRANSLATION One should contract the bowels above and below the navel so that the abdominal organs touch the back. The one who practices this uddeeyaana bandha continuously becomes a conqueror of death. The great bird (Kundalini) flies up in the Sushumna and flies there itself constantly. TECHNIQUE
  20. Stand and Keep about half-a-metre gap between your feet
  21. Bend the knees slightly and rest your palms above the knees with the thumbs facing inwards and the fingers outwards.
  22. Keep the spine straight. Head should be up and eyes open
  23. Take a deep breath in and exhale completely, but do not be forceful.
  24. After exhaling, perform jalandhara bandha by moving the chin down to the chest and raising the shoulders.
  25. Pull the abdominal muscles inward so that the organs of the abdomen touch the back muscles
  26. Hold as long as you can.
  27. When you can't hold anymore, Before inhaling, relax the stomach and abdomen, release jaalandhara bandha by raising the head, and stand straight.
  28. Then inhale through the nostrils slowly.
  29. Before repeating another round, breathe normally for a minute or two.
  30. Initially start with 3 times and gradually increase upto 10 times IN BHADRA ASANA, NEXT—
    • AGNEESHOMA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, 87TH VERSE सूर्येण पूरयेत् प्राणं कुम्भयित्वा यथाविधि: | रेचयेदन्यमार्गेण पुनस्तेन प्रपूरयेत्॥ येन त्यजेत् तेनापूर्य चाग्निषोमात्मकं कुम्भक: ॥ Sooryena Poorayeth Praanam Kumbhayithvaa Yathaaavidhi | Rechayeth Anya-Maargena Punas-Thena Prapoorayeth || Yena Thyajeth Thenaapoorya Chaagnishomaakhya-kumbhakaha ||87|| TRANSLATION Prana should be inhaled through Surya-naadi(right-nostril) and after retaining the same as prescribed, one should exhale through the other nostril, and again inhale by the same side through which one has exhaled. It is known as agni-shoma-Kumbhaka. TECHNIQUE
  31. Inhale through the right nostril
  32. Hold the breath
  33. Exhale through the left nostril
  34. Now inhale through left nostril
  35. Hold the breath
  36. Exhale through right nostril.
  37. Do this 21 times IN BHADRA ASANA, NEXT--
  38. VYAANA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, 66TH VERSE पूरयित्वान्तरा सम्यक् हृज्जग्राभियोगतः । सर्वाङ्गस्याकुञ्चनेन कुम्भिते सूक्ष्मचिन्तनात्‌॥ पार्वतीवक्रभेनोक्तः सम्यक् व्यानस्य कुम्भकः ॥ Poorayitvaantharaa Samyak Hrujjagad-Vyaapti-Yogathaha | Sarvaagaya-Aakunchanena Kumbhithe Sookshma-Chinthanaath || Paarvathee-Vakthra-Bhenoktha Samyak Vyaanasya Kumbhakaha ||66|| TRANSLATION Completely filling the chest and contracting the whole body during Khumbaka, with subtle concentration is termed as Vyaana Kumbhaka by Devi Parvati. TECHNIQUE
  39. Inhale Deeply
  40. Hold the breath by contracting the whole body
  41. Have intense awareness and visualize the whole body contracting: abdomen, throat, chest, back, the whole body
  42. When you cannot hold anymore slowly exhale
  43. Do this 21 times IN BHADRA ASANA, NEXT—
  44. DAKSHINAAVARTA CHAKRA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 107,108 सूर्येणापूर्यं मरुत् कुम्भयेदुदरस्थितम्‌। रेचयेदिन्दुभिः भूयः तथैव दक्षिणे पूरयेत्‌॥ कुम्भयेदिड्या रिच्यादक्षिणावर्त्तचककः ॥ Sooryenaapoorya Marutham Kumbhayeth Udharasthitham | Rechayeth Indhuna Bhooyaha Thathaa Dakshena Poorayeth ||107|| Kumbhayeth Idayaa Richyaath Dakshinaavarththa-Chakrakaha | TRANSLATION One should inhale through the right nostril and fill the abdomen with breath, exhale through the left nostril, and again one should inhale through the right nostril and hold and exhale through the left nostril. This is Dakshinaavarta Chakra Kumbhaka. -Kumbhaka Paddhati, 107th & 108th Verses TECHNIQUE
  45. Inhale through right nostril
  46. Hold the breath as long as you can judiciously
  47. Exhale through the left nostril
  48. Again inhale through right nostril
  49. Exhale through the left nostril
  50. Repeat this 21 times. END OF KRIYA Kriya Date 07-Nov-2011 CURE FOR OBESITY Disease Description Obesity is a medical condition in which excess body fat has accumulated to the extent that it may have an adverse effect on health, leading to reduced life expectancy and/or increased health problems. As a result, obesity has been found to reduce life expectancy. Body mass index (BMI), a measurement which compares weight and height, defines people as overweight (pre-obese) if their BMI is between 25 and 30 kg/m2, and obese when it is greater than 30 kg/m2. [3] Obesity increases the likelihood of various diseases, particularly heart disease, type 2 diabetes, obstructive sleep apnea, certain types of cancer, andosteoarthritis. Obesity is most commonly caused by a combination of excessive food energy intake, lack of physical activity, and genetic susceptibility, although a few cases are caused primarily by genes, endocrine disorders, medications or psychiatric illness. A sedentary lifestyle plays a significant role in obesity. Worldwide there has been a large shift towards less physically demanding work, and currently at least 60% of the world's population gets insufficient exercise. Obesity is a leading preventable cause of death worldwide, with increasing prevalence in adults and children, and authorities view it as one of the most serious public health problems of the 21st century. STEPS TO BE FOLLOWED
  51. ANJANEE ASANA
  52. UDDEEYAANA BANDHA
  53. AGNEESHOMA KUMBHAKA
  54. VYAANA KUMBHAKA
  55. DAKSHINAAVARTA CHAKRA KUMBHAKA
  56. GOMUKHA ASANA
  57. GADAA KUMBHAKA
  58. KUMBHA RAAJAA
  59. UJJAAYEE KUMBHAKA
  60. ANJANEE ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 283-286 दोउ करकी उभै हतेली कोर वारिली मै ले मेलिख । सो आगा नै भूपरि दारखै माहा नै अंगुली मिलि राखै ॥ अज्जु छीदा राखै दोई पुनह हथेली पिट्ठि जु जोई । तापरी मूलध्वारी टिक बैैसे बहुज्यों जुगाति करै एक बैैसे ॥ कुहुण्या महिली आखि मिलावै हाथ उदरसौ लग्या रहावै । बहूरो लांबा पाव पसारे फणा ऊर्ध्व एडी भूं धारै ॥ अंगुष्ठ अवर गुलफ माहिला राखै जुड्या करै नही खुला । साधै नासा दृष्टि लगाई ताको हरस रोग सब जाई ॥ Dhovu Karakee Ubhe Hathelee Kor Vaarilee Mai Le Bhelee | So Aagaa Nai Bhoopari Dhaakhai Maahaa Nai Angulee Mili Raakhai ||283|| Angushta Cheedhaa Raakhai Dhoyee Punaha Hathelee Pishti Ju Joyee | Thaapari Mooladhvaari Tika Baise Baise Bahujyau Jugathi Karai Eka Baise ||284|| Kuhunyaa Mahilee Aakhi Milaaavai Haatha Udhayaasau Lagyaa Rahavai | Bahooroo Laambaa Paava Pasaare Phanaa Ordha Edi Bhoo Dhaarai ||285|| Angushta Avra Gulapha Maahilaa Raakhai Judyaa Karai Nahee Khulaa | Saadhai Naasaa Dhrishti Lagaayee Thaako Harasa Roga Saba Jaayee ||286|| TRANSLATION&TECHNIQUE
  61. Sit with legs stretched keeping the heels on the ground and toes pointing upward.
  62. Place both the hands under the buttocks, palms facing upward and fingers closed together.
  63. Bring the elbows close to the body as much as possible.
  64. Gaze at the center of the eyebrows.
  65. Remain in this pose 60 seconds IN ANJANEE ASANA, NEXT-
  66. UDDEEYAANA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-3, VERSE: 10 ॥ अथ उड्डीयान-बन्धः ॥ उदरे पश्चिमं तानं नाभेरूर्ध्वं तु कारयेत्। उड्डानं कुरते यस्मादविश्रान्तं महाखगः । उड्डीयानं त्वसौ बन्धो मृत्यु-मातङ्ग-केशरी ॥ Udare pashchimam taanam Naabheroordhvam tu kaarayet | Uddaanam kurute yasmat Avishraantam mahaakhagaha | Uddeeeyaanam tvasau bandhao Mrutyu-Maatanga-Kesaree || 3.10 || TRANSLATION One should contract the bowels above and below the navel so that the abdominal organs touch the back. The one who practices this uddeeyaana bandha continuously becomes a conqueror of death. The great bird (Kundalini) flies up in the Sushumna and flies there itself constantly. TECHNIQUE
  67. Stay on same asana and Keep the spine straight. Head should be up and eyes open
  68. Take a deep breath in and exhale completely, but do not be forceful
  69. After exhaling, perform jalandhara bandha by moving the chin down to the chest and raising the shoulders
  70. Pull the abdominal muscles inward so that the organs of the abdomen touch the back muscles
  71. Hold as long as you can
  72. When you can't hold anymore, before inhaling, relax the stomach and abdomen, release jaalandhara bandha by raising the head, and stand straight
  73. Then inhale through the nostrils slowly
  74. Before repeating another round, breathe normally for a minute or two
  75. Initially start with 3 times and gradually increase up to 10 times IN ANJANEE ASANA, NEXT-
  76. AGNEESHOMA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, 87TH VERSE सूर्येण पूरयेत् प्राणं कुम्भयित्वा यथाविधि: । रेचयेदन्यमार्गेण पुनस्तेन प्रपूूरयेत्॥ येन त्यजेत्थेनापूर्यं चाग्निशोमाख्यकुम्भक: ॥87॥ Sooryena Poorayeth Praanam Kumbhayithvaa Yathaavidhihi | Rechayeth Anya-Maargena Punas-Thena Prapoorayeth || Yena Thyajeth Thenaapoorya Chaagnishomaakhya-kumbhakaha ||87|| TRANSLATION Prana should be inhaled through Surya-naadi(right-nostril) and after retaining the same as prescribed, one should exhale through the other nostril, and again inhale by the same side through which one has exhaled. It is known as agni-shoma-Kumbhaka. TECHNIQUE
  77. Inhale through the right nostril
  78. Hold the breath
  79. Exhale through the left nostril
  80. Now inhale through left nostril
  81. Hold the breath
  82. Exhale through right nostril.
  83. Do this 21 times IN ANJANEE ASANA, NEXT-
    • VYAANA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, 66TH VERSE पूर्वयितवान्तरा सम्यक् हृज्जगद्व्याप्तियोगतः । सर्वांगस्याकुंचनेन कण्ठे सूक्ष्मचिन्तनात्तथा ॥ पार्वतीवक्रभेनोक्तः सम्यक् व्यानस्य कुम्भकः ॥ Poorayitvaantharaa Samyak Hrujjagad-Vyaapti-Yogathaha | Sarvaagaya-Aakunchanena Kumbhithe Sookshma-Chinthanaath || Paarvathee-Vakthra-Bhenokthaha Samyak Vyaanasy Kumbhaka ||66|| TRANSLATION Completely filling the chest and contracting the whole body during Khumbaka, with subtle concentration is termed as Vyaana Kumbhaka by Devi Parvati. TECHNIQUE
  84. Inhale Deeply
  85. Hold the breath by contracting the whole body
  86. Have intense awareness and visualize the whole body contracting: abdomen, throat, chest, back, the whole body
  87. When you cannot hold anymore slowly exhale
  88. Do this 21 times सूर्येणापूर्य मरुतं कुम्भयेदुदरस्थितम्। रेचयेदिन्दुना भूः तथा दक्षिण पूरयेत्॥ कुम्भयेदिडया रिच्यादक्षिणावर्त्तचक्रः ॥ One should inhale through the right nostril and fill the abdomen with breath, exhale through the left nostril, and again one should inhale through the right nostril and hold and exhale through the left nostril. This is Dakshinaavarta Chakra Kumbhaka.
  89. Inhale through right nostril
  90. Hold the breath as long as you can judiciously
  91. Exhale through the left nostril
  92. Again inhale through right nostril
  93. Hold the breath as long as you can judiciously
  94. Exhale through the left nostril
  95. Do this 21 times || अथ गोमुखासनम्॥ सर्वे दक्षिणगुल्फं तु पृष्ठपादौ नियोजयेत् । दक्षिणेऽपि तथा सर्वं गोमुखं गोमुखाकृति: ॥ सवये चाकसहनि-गुल्फहाम तहु पुसहता-पारसहवे नयिखजायेतह ज चाकसहनिर्हप्ता त्वातहाहा सवयाम ग्समुखहाम ग्समुखहाहाकुतहहिि जजर् ॥౩౩॥ Savye Dakshina-Gulpham Thu Prushta-Paarshve Niyojayeth | Dakshine'pi Thathaa Savyam Gomukham Gomukhaakruthi ||2.6|| TRANSLATION The right ankle should be placed near the left buttock and the left ankle to be placed near the right buttock. This is called Gomukha asana resembling the cow's face. TECHNIQUE
  96. Bend the knees and place the right foot so that the left heel touches the side of the buttock.
  97. Then bend the leg over the right thigh so that the heel is placed close to the right buttock.
  98. Rest the hands on the upper knee, on top of the other.
  99. Stay on this pose for 60 seconds IN GOMUKHA ASANA , NEXT-
  100. GADAA KUMBAHA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE 112 उभा यां पूरणं यत्र रेचनं सूर्‌यवर्त्मना। गदाकुम्भ: शिवेनोक्को योगिनो बलकारक: || Ubhaabhyam Pooranam Yathra Rechanaam Soorya-Vartmanaa| Gadaakumbhaha-Shivenoktho Yogino Balakaarakaha||112|| TRANSLATION When the inhalation is performed through both the nostrils and exhalation through the right one, it is called Gadaakumbhaka explained by Shiva and strenghtener of Yogis. TECHNIQUE
  101. Inhale through both the nostrils
  102. Hold the breath
  103. Exhale through the right nostril
  104. Do this 21 times 411 बलादाकर्षयेद्वायुम् यावत् प्राणसुमुद्रणम्। कुम्भयेच तथा वायुम् कुम्भराजोऽयमीरितः ॥ TRANSLATION One should forcefully inhale air till the lungs are full and hold the breath. This is called Kumbha raajaa. TECHNIQUE 1. Inhale forcefully 2. Hold the breath to the maximum capacity by closing the nostrils 3. Exhale when you feel you can not hold more. 4. Do this 21 times मुखं नियम्य नाडी याम् आकृष्यासुम् नियोजयेत्। कुण्डलीपार्श्वयोः पश्चात् कुम्भयेदुदरस्थितम्॥ रेचयेत् इडया वायुम् गच्छन्तिष्ठन्थया चरेत्। उज्जायीकुम्भकः प्रोक्तः शिवेनाखिलवेदिना ॥ TRANSLATION One should inhale through both the nostrils and closing the mouth and retain the breath along the Kundalini and exhale through the left nostril. This is the Ujjaayee Kumbhaka explained by Shiva. TECHNIQUE
  105. Close your Mouth
  106. Inhale through both the nostrils
  107. Hold as long as you can judiciously
  108. Exhale slowly through the left nostril
  109. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 08-Nov-2011 CARE FOR POLYCYSTIC OVARIES Steps to be followed:
  110. MULA BANDHA
  111. UDDEEYAANA BANDHA
  112. JALANDHARA BANDHA 1 - MULA BANDHA GHERANDA SAMHITA || UPADESHA 3 || VERSE 13 मभभद्रभयहमश्रलभमूू भभटटभमभभस्रधरमे रभभश्रद्रलभटभभद्रजागवभरभश्रभिम्र्र भिमित्र ज लभभद्रपभामभद्रलजभत्र टभभ्रव्रस्रहठश्रह्र घभटभमद्रऴँ रभళभभित्र धभद्रकभभद्र ज टभभ्रश्रहश्रव्रह स्रलश्रलभमू भिद्रससतश्रह्रा भिद्र स्रहठश्रहव्रलकभत्र धभटभभचभश्रभिम्र्र ज `भूभद्रभलभभद्रशभलभभद्र टभद्रस्रव्रभ टभद्रसभव्रभलकभभत्र द्रलभभद्रजरभिम्र्र ज paarshninaa vaamapaadasya yonimaakunchayet tatah | naabhigranthim merudande sampeedya yatnatah sudheeh || Medram dakshina-gulphena Drudha-bandham samaacharet | Jaraa-vinaashinee mudraa Moolabandho nigadyate || 3.13 || TRANSLATION In this mudra of Moola bandha the practitioner should place his left heel between anus and scrotum and contract the anus. He should contract the intestines near the navel so that it touches the back. Keep the right heel on the genitals. This mudra prevents ageing. TECHNIQUE
  113. Keep the left heel between the genitals and anus
  114. Contract the anus
  115. Contract the intestines near the navel such that it touches the back
  116. Keep the right heel pressed on the genitals IN MULA BANDHA, NEXT -
  117. UDDEEYAANA BANDHA GHERANDA SAMHITA||UPADESHA 3|| VERSE: 10 ।। अथ उड्डीयान-बन्धः ।। उदरे पश्िमं तानं नामेरूध्र्वं तु कारयेत्। उड्डानं कुरुते यस्मादविश्रान्तं महाइभ्रगः । उड्डीयानं त्वसौ बन्धो मृत्यु-मातङ्ग-केशरी ॥ Udare pashchimam taanam Naabheroordhvam tu kaarayet | Uddaanam kurute yasmat Avishraantam mahaakhagaha | Uddeeyaanam tvasau bandhao Mrutyu-Maatanga-Kesaree || 3.10 || TRANSLATION One should contract the bowels above and below the navel so that the abdominal organs touch the back. The one who practices this Uddiyana Bandha continuously becomes a conqueror of death. The great bird (Kundalini) flies up in the Sushumna and flies there itself constantly. TECHNIQUE
  118. Sit on same asana and Keep the spine straight. Head should be up and eyes open
  119. Take a deep breath in and exhale completely, but do not be forceful
  120. After exhaling, perform jalandhara bandha by moving the chin down to the chest and raising the shoulders
  121. Pull the abdominal muscles inward so that the organs of the abdomen touch the back muscles
  122. Hold as long as you can
  123. When you can't hold anymore, Before inhaling, relax the stomach and abdomen, release jalandhara by raising the head
  124. Then inhale through the nostrils slowly
  125. Before repeating another round, breathe normally for a minute or two
  126. Initially start with 3 times and gradually increase upto 10 times IN MULA BANDHA, NEXT -
  127. JALANDHARA BANDHA GHERANDA SAMHITA||UPADESHA 3|| VERSE: 12. अथ जालन्धरबन्धकथनम्‌॥ कण्ठसङ्कोचनं कृत्वा चिबुकं हृदये न्यसेत्‌। जालन्धरे कृते बन्धे षोडशाधारबन्धनम्‌ ॥ Kanta-sankochanam krutvaa Chibukam hrudaye nyaset | Jaalandhare krute bandhe Shodasha-aadhaara-bandhanam ||3.12|| TRANSLATION Contracting the throat, place the chin on the chest. This is called Jalandhara Bandha. By this bandha the sixteen adharas are closed. TECHNIQUE
  128. Remain in same asana
  129. Inhale fully
  130. Place the chin on the chest and contract the throat
  131. Fix the Gaze at the tip of the nose
  132. Hold as long as possible judiciously
  133. Release the pose and the throat lock while exhaling slowly
  134. Do this 21 times CURE FOR POST-TRAUMATIC STRESS DISORDER DISCLAIMER: This technique is not intended to be a substitute for professional medical diagnosis or treatment. Individuals with any type of medical condition, the elderly, children below 14, women who are pregnant or suspect they may be pregnant are advised to seek professional medical advice before practicing this technique. Viewers who are not on two-way video conferencing are cautioned that they are practicing these techniques at their own risk. STEPS TO BE FOLLOWED:
  135. DURVAASA ASANA
  136. VYAANA KUMBHAKA
  137. NAAGA KUMBHAKA
  138. AGNEE SOMA KUMBHAKA
  139. DURVAASA ASANA YOGAASANA MAALAA SACHITRA, VERSE 87 डाई जांघ परिकरी जीमणौ पग डाई पापती आणि । फणा दोऊ धरती टेकी बारला गुल्फ कुला की बारिली कानी लगांवै । डावा हाथकी आगुल्या की बीचली स्यंधि स्यू। जीमणा हाथकी आगुल्या का अंग्र लगावै । उपरा थली सुढा हाथ राषै हथेली की बारली कोर मेढ़ उर्द्ध लगांवै । दृष्टि त्रिकुटि आसण कौगुण गरमी आदिदि रोग जाय सीतल रहै । Daayee Jaangha Parikari Jeemanau Paga Daayee Paashati Aani | Phanaa Dovu Dharathi Tekee Baarala Gulpha Kulaa Kee Baarilee Kanee Lagaavai | Daavaa Haathakee Aagulyaa Kee Beechali Syandhi Syoo | Jeemanaa Haathakee Aagulyaa Kaa Angra Lagaavai | Ooparaa Thalee Sudhaa Haatha Raashai Hathelee Kee Baaralee Kora Medra Urddha Lagaavai | Drishti Thrikutee Aasana Kauguna Garami Aadhidhi Roga Jaaya Seethala Rahai ||87|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE 417
  140. Sit on the floor
  141. Bend your right knee and place the right leg on the left side hip
  142. Bend the left knee and place the left foot on the above the right thigh so that the left foot is placed near the right side hip
  143. Touch the right hand finger tips with the middle joints of left fingers
  144. Place the hands above the genitals
  145. Fix the gaze at the eye brow center IN DURVAASA ASANA, NEXT -
  146. VYAANA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE 66 पूर्वयितव्यान्तरा सम्यक् हृज्जगद्व्याप्तियोगतः। सर्वांगस्याकुञ्चनेन कुम्भिते सूक्ष्मचिन्तनात्। पार्वतीवक्रभेनोक्तः सम्यक् व्यानस्य कुम्भकः ।। Poorayitvaantharaa Samyak Hrujjagad-Vyaapti-Yogathaha | Sarvaagaya-Aakunchanena Kumbhithe Sookshma-Chinthanaath || Paarvathee-Vakthra-Bhenokthaha Samyak Vyaanrasya Kumbhaka ||66|| TRANSLATION Completely filling the chest and contracting the whole body during Khumbaka, with subtle concentration is termed as Vyana Kumbhaka by Devi Parvati. TECHNIQUE
  147. Inhale Deeply
  148. Hold the breath by contracting the whole body
  149. Have intense awareness and visualize the whole body contracting: abdomen, throat, chest, back, the whole body
  150. When you cannot hold anymore slowly exhale
  151. Do this 21 times IN DURVAASA ASANA, NEXT -
  152. NAAGA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSES 77 & 78 ओदनग्रासवद्वायुमं कण्ठेनापूरयेच्छनैः । तं रोधयेत्थाकालं बध्वा जालन्धरं हृदम् ।। कण्ठेन रेचनं कुर्यात् नागकुम्भः शिवोदितः । क्षुधां जयेत् पिपासां च फलमस्य समीरितम् ॥ Odhana-Graasavath-Vaayum Kantena-Aapoorayeth Shanaihi | Tham RodhayethYathaa-Kaalam Badhvaa Jaalandharam Dhrudam ||77|| Kantena Rechanam Kuryaath NaagaKumbhaha Shivodithaha | Kshudhaam Jayeth Pipaasaam Cha Phalamasya Sameeritham || 78 || TRANSLATION One should fill the air slowly into the throat like swalowing a morsel of rice and should retain it for maximum possible time, with firm application of Jalandhara Bandha ( explained below) and then should exhale it from the throat. This is Naga Kumbhaka explained by Shiva. By this practice one is able to win over hunger and thirst. TECHNIQUE
  153. Swallow air very slowly and let the air go little by little like eating rice morsel by morsel.
  154. Once you are full, immediately contract the throat, place the chin on the chest
  155. Hold the breath in this posture as long as possible
  156. Then release the lock and exhale slowly from the throat
  157. Do this 21 times IN DURVAASA ASANA, NEXT -
  158. AGNEE SOMA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE 87 सूर्येण पूरयेत् प्राणं कुम्भयित्वा यथाविधि: । रेचयेदन्यमार्गेण पुनस्तेन प्रपूरयेत् ॥ येन त्यजेत् तेनापूर्य चाग्निषोमाल्यकुम्भक: ॥ Sooryena Poorayeth Praanam Kumbhayithvaa Yathaavidhihi | Rechayeth Anya-Maargena Punas-Thena Prapoorayeth || Yena Thyajeth Thenaapoorya Chaagnishomaakhya-kumbhakaha ||87|| TRANSLATION Prana should be inhaled through Surya-naadi(right-nostril) and after retaining the same as prescribed, one should exhale through the other nostril, and again inhale by the same side through which one has exhaled. It is known as agni-shoma-Kumbhaka. TECHNIQUE
  159. Inhale through the right nostril
  160. Hold the breath as long as you can, judiciously
  161. Exhale through the left nostril
  162. Then again inhale through the left nostril
  163. Hold the breath as long as you can, judiciously
  164. Exhale through right nostril
  165. Do this 21 times END OF KRIYA

Physical Health Care II

उत्थानौ चरणौ कृत्वा चोरु संस्थौ प्रयत्नतः । ऊरुमध्ये ततोस्थानौ पाणी कृत्वा तु तादृशौ ॥ दृष्टिं विन्यस्य नासाग्रे दन्तमूलं च जिह्वया । उत्तप्य चिबुकं वक्षस्युत्ताप्य भवनं शनैः ॥ इदं पद्मासनं प्रोक्तं सर्व व्याधि विनाशनम् । दुलभं तेन केनापि धीमता लभ्यते भुवि ॥ Durlabham yena kenapi Dheemataa labhyate bhuvi ||2.33|| TRANSLATION One should with effort place the upward facing feet on the thighs, and place the upward-facing palms between the thighs. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth, press the chin on your chest, push the air slowly upward, that is slowly pull the prana upward. This asana called as Padma asana destroys all diseases, filled with power. Though difficult to be obtained by everyone, some intelligent people learn it. TECHNIQUE

  1. Place the right foot on the left thigh
  2. Now place the left foot on the right thigh
  3. Place the hands between the thighs with the palms facing upwards
  4. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth
  5. Press the chin on your chest, push the air slowly upward
  6. Exhale slowly
  7. Do this 3 times and release the chin on your chest and tongue pressed on the upper teeth IN PADMA ASANA 2 - LAHARI PRAANAAYAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TECHNIQUE
  8. Breath in with short inhalation with one nostril
  9. Then Breath out with short exhalation with the other nostril
  10. Do this for 5 minutes IN PADMA ASANA, NEXT
  11. KAPAALABHAATI PRAANAAYAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  12. Breath out short and fast as you pull your abdomen in and up.
  13. Allow the body to inhale by itself
  14. Do this 51 times IN PADMA ASANA, NEXT
    • SHOONYAKA KUMBHAKA SAURA PURAANA, CHAPTER 12, LINES: 22-24 TRANSLATION After exhaling one should hold the breath outside without inhaling the air and should contemplate on the internal moon and suck mentally the nectar oozing out of it. TECHNIQUE
  15. Exhale completely
  16. Hold the breath outside as long as you can
  17. Now visualize moon on the crown of your head
  18. Visualize nectar oozing out of the moon
  19. Mentally suck the nectar
  20. When you can't hold the breath outside, slowly inhale
  21. Do this 21 times IN PADMA ASANA, NEXT
    • KEVALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSE: 84 हंकारेण बहिर्यांति सःकारेण विशेत्‌पुनः ।। Ham-Kaarenabahih-Yaati Saha-KarenaVishetPunaha I TRANSLATION One should exhale with the mantra "ham" and inhale with the mantra "saha". TECHNIQUE
  22. Inhale through the right nostril along with the internal chanting of the mantra 'sam'
  23. Hold as long as you can judiciously
  24. While holding the breath, chant internally the mantra 'soham' slowly.
  25. Exhale through the left nostril with the internal chanting of the mantra 'ham'
  26. Do this 21 times IN PADMA ASANA, NEXT-
  27. -VAAMA GATI KUMBHAKA HATHA SANKETA CHANDRIKA, CHAPTER 10, LINE 28 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  28. Inhale through both the nostrils
  29. Hold the breath as long as possible judiciously
  30. Exhale through both the nostrils.
  31. Repeat this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 10-Dec-2011 CURE FOR PULMONARY DISEASE Disease Description Respiratory disease is a medical term that encompasses pathological conditions affecting the organs and tissues that make gas exchange possible in higher organisms, and includes conditions of the upper respiratory tract, trachea, bronchi, bronchioles, alveoli, pleura and pleural cavity, and the nerves and muscles of breathing. Respiratory diseases range from mild and self-limiting, such as the common cold, to life-threatening entities like bacterial pneumonia, pulmonary embolism, and lung cancer. STEPS TO BE FOLLOWED
  32. BHADRA ASANA
  33. PLAAVINEE KUMBHAKA
  34. KAMALA KUMBHAKA
  35. KUMUDA KUMBHAKA
  36. KRAMANETRA KUMBHAKA
  37. TRINETRA KUMBHAKA
  38. BHADRA ASANA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 2, VERSE 37 गुल्कौ च वृषणस्याधः सीवन्याः पार्श्वयोः क्षिपेत्‌। पार्श्वपादौ तु पाणी यों हढं बद्ध्वा तु निश्चलम्‌॥ Gulphau Cha Vrushaanasyadhaha Seevanyaaha Paarshvayoho Kshipeth | Paarshvapaadhau Thu Paaneebhyaam Dhrudam Badhvaa Thu Nishchalam ||2.37|| TRANSLATION One should place the two ankles under the scrotum adjacently to the perineum and hold the feet firmly with hands and remain steady. 425 TECHNIQUE
  39. Place the heels adjacent to each other and close to the perineum
  40. Hold the feet with hands
  41. Remain steady for 30 seconds IN BHADRA ASANA, NEXT -
  42. PLAAVINEE KUMBHAKA KUMBHAKA PADHATHI, VERSE: 171 यथेष्टं पूरयेद्वायुम् बद्धे जालन्धरे ध्रude | हृदि धृतवा जले सुप्त्वा प्लाविनी-कुम्भको भवेत्॥ YatheshtampooorayethVaayum BadhdheJaalandhareDhrude | HrudhiDhruthvaaJaleSupthvaa Plaavinee-KumbhakoBhaveth ||171|| TRANSLATION One should fill in the air sumptuously in his lungs and then adopt Jaalandhara Bandha firmly. If one lies on water it is called Plaavinee Kumbhaka. TECHNIQUE
  43. Stay on same posture
  44. Inhale completely
  45. Contract the throat and rest your chin on the chest
  46. Retain the air inside as much as you can possible
  47. When you can't hold anymore, Release the throat lock and exhale slowly
  48. Do this 21 times IN BHADRA ASANA, NEXT -
  49. KAMALA KUMBHAKA KUMBHAKA PADHATHI, VERSE: 189 ॥ अथ कमलकुम्भक: ॥ पूरयेदर्क-नाड्यासु कुम्भयित्वा यथाविधि | रेचयेच्चेन्दुनाड्यासु कुम्भक: कमलाभिध: ॥ PoorayethArka-Naadyaasu KumbhayithvaaYathaa-Vidhi | Rechayecchendu-Naadyaasu Kumbhakaha Kamala-abhidhaha ||189|| TRANSLATION || अथ कुमुदकुम्भक: || पूरयेच्चन्द्रमागेण धारयित्वाध्वजायुधे । रेचयेत्समुपा यां चेत्कुमुद: कुम्भक: स्मृत: || Poorayeth Chandra-Maargena DhaarayithvaaDhvajaayudhe | RechayethThamUbhaabhyaam ChethKumudaha Kumbhakaha Smruthaha ||190|| || अथ क्रमनेत्रकुम्भक: || सकृत्सूर्येण चापूर्य धार्य चन्द्रेण पूरयेत्। धारयेच प्रयलोन रेचयेत् कमत्स्थथा ॥ नेत्रकुम्भक इति स्यात् कमतो व्युत्क्रमादपि ॥ SakruthSooryenaChaapoorya DhaaryaChandrenaPoorayeth | Dhaarayeth Cha Prayathnena RechayethKramathas-Thathaa ||191 ||
  50. Inhale through the right nostril 2. Hold the breath 3. Inhale through the left nostril 4. Hold the breath 5. Exhale through the right nostril 6. Hold the breath 7. Exhale through the left nostril 8. Hold the breath 9. Do this 21 times
  51. TRINETRA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 192 सकृच्चन्द्रेण चापूर्यं धार्य सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेत्नो यां धारयित्वा यथाविधि || त्रिनेत्रकुम्भक: प्रोक्तः त्रिनेत्रेण त्रिसिद्धिद: || SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakahProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha ||
  52. Inhale through the left nostril 2. Hold the breath as long as you can judiciously 3. Without exhalation, inhale through the right nostril 4. Hold the breath as long as you can judiciously
  53. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  54. Hold the breath as long as you can judiciously
  55. Now exhale through both the nostrils slowly
  56. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 17-Dec-2011 CARE FOR RAPID RECOVERY FROM ILLNESS Disease Description A cure is the end of a medical condition; the substance or procedure that ends the medical condition, such as a medication, a surgical operation, a change in lifestyle, or even a philosophical mindset that helps end a person's suffering. It may also refer to the state of being healed, or cured. A remission is a temporary end to the medical signs and symptoms of an incurable disease. The proportion of people with a disease that are cured by a given treatment, called the cure fraction or cure rate, is determined by comparing disease-free survival of treated people against a matched control group that never had the disease. Inherent in the idea of a cure is the permanent end to the specific instance of the disease. When a person has the common cold, and then recovers from it, the person is said to be cured, even though the person might someday catch another cold. Conversely, a person that has successfully managed a disease, such as diabetes mellitus, so that it produces no undesirable symptoms for the moment, but without actually permanently ending it, is not cured. Related concepts, whose meaning can differ, include response, remission and recovery. STEPS TO BE FOLLOWED
  57. ANJANEE ASANA
  58. SHEETHALEE KUMBHAKA
  59. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA
  60. TRINETRA KUMBHAKA
  61. TRISHOOLA KUMBHAKA
  62. KRAMANETRA KUMBHAKA
  63. ANJANEE ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 283-286 दोउ करकी उभै हतेली कोर वारिली मै ले मेलिख । सौं आंगा ने भूपारी दारखे माहा ने अंगुली मिलि राखे ॥ अज्जु छीदा रासै दोई पुनह हथेली पिट्ठि जु जोई । तापरि मूलद्वारि टिक बैसै बहुज्यौं जुगति करै एक बैसै ॥ कुहुण्या महिली आंखि मिलावै हाथ उदरसै लग्या रहावै । बहुरो लांवा पाव पसारे फणु उर्ध्व एड़ी भू धारे ॥ अज्जुष्ट अवर गुलफ माहिला राखै जुडया करै नाही खुला । साधै नासा दृष्टि लगाई ताको हरस रोग सब जाई ॥ Dhovu Karakee Ubhe Hathelee Kor Vaarilee Mai Le Bhelee | So Aagaa Nai Bhoopari Dhaakhai Maahaa Nai Angulee Mili Raakhi ||283|| Angushta Cheedhaa Raakhai Dhoyee Punaha Hathelee Pishti Ju Joyee | Thaapari Mooladhvaari Tika Baise Bahujyau Jugathi Karai Eka Baise ||284|| Kuhunyaa Mahilee Aakhi Milavai Haatha Udhrasau Lagyaa Rahavai | Bahooro Laambaa Paava Pasaare Phanaa Ordva Edi Bhoo Dhaarai ||285|| Angushta Avara GulaphaMaahilaa Raakhai Judayaa Karai Nahee Khulaa | Saadhai Naasaa Dhrishti Lagayee Thaako Harasa Roga Saba Jaayee ||286|| TRANSLATION&TECHNIQUE
  64. Sit with legs stretched keeping the heels on the ground and toes pointing upward.
  65. Place both the hands under the buttocks, palms facing upward and fingers closed together.
  66. Bring the elbows close to the body as much as possible.
  67. Gaze at the center of the eyebrows. -Joga PRADEEPIKAA, Verses 283-286 IN ANJANEE ANSANA, NEXT
  68. SHEETHALEE KUMBHAKA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 5, VERSES 73 & 74 जिहया वायं आकृष्य उदरे पूरयेत् शनैः । क्षणं च कुम्भकं कृत्वा नाशाभ्यां रेचयेत् पुनः ॥ सर्वदा साधयेत् योगी शीतली कुम्भकं शुभम् । Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TECHNIQUE
  69. Continue to sit in same asana
  70. Close the eyes and relax the whole body
  71. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  72. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  73. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  74. Retain it there for a short time
  75. Then exhale through both the nostrils
  76. Do this 21 times IN ANJANEE ANSANA, NEXT -
  77. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवंमभ्यास योगेन कामदेवो द्वितीयकः॥ Seethkaam dadyath sadaa Vaktre Ghraanenaiva Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| TRANSLATION By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love). TECHNIQUE
  78. Stay in same asana
  79. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  80. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  81. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  82. Close the mouth at the end of the inhalation
  83. Exhale slowly through the nose
  84. Do this for 7minutes IN ANJANEE ANSANA, NEXT-
    • TRINETRA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 192 सकृच्चन्द्रेण चापूर्य धार्य सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेत्न्रो यां धारयित्वा यथाविधि ॥ त्रिनेत्रकुम्भक: प्रोक्त: त्रिनेत्रे त्रिसिद्धिद: ॥ SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakahaProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha || TRANSLATION Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka - the giver of three siddhis - as explained by the three-eyed Shiva. TECHNIQUE
  85. Inhale through the left nostril
  86. Hold the breath as long as you can judiciously
  87. Without exhalation, inhale through the right nostril
  88. Hold the breath as long as you can judiciously
  89. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  90. Hold the breath as long as you can judiciously
  91. Now exhale through both the nostrils slowly
  92. Do this 21 times IN ANJANEE ANSANA, NEXT-
    • TRISHOOLA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 193 घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सद्‌ा । त्रिशूलिनां त्रिशूलाख्य: कुम्भ उत्तक्शिशूलनुत्‌॥ Ghonaabhyaam Cha Mukhenapi YugapathPoorayethSadhaa | Trishooleenaam Trishoolaakhya: Kumbha UttakShishoolaNut‌ || ThrishoolinaaTrishoolakhyaha KumbhaUkthas-Trishoolanuth ||193|| TRANSLATION Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishool Kumbhaka - the remover of triple sufferings - as explained by the Thrishooli Shiva. TECHNIQUE
  93. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  94. Hold the breath as long as you can judiciously
  95. Now exhale through the nostrils slowly and relax
  96. Do this 21 times IN ANJANEE ANSANA, NEXT- 6 - KRAMA NETRA KUMBAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 191 ॥ अथ कमनेत्रकुम्भकः ॥ सकृत्सौर्येण चापूर्य धार्य चन्द्रेण पूरयेत्। धारयेच प्रयत्नेन रेचयेत कमतस्थथा ॥ नेत्रकुम्भक इति ख्यातः कमतो व्युत्क्रमादपि ॥ SakruthSooryenaChaapoorya DhaaryaChandrenaPoorayeth | Dhaarayeth Cha Prayathnena RechayethKramathas-Thathaa ||191 || TRANSLATION One should take the breath in through the right nostril, hold the breath and then again inahale through the left nostril. He should with effort hold the breath again and exhale in the same order. This is known as krama-netra kumbhaka. This is also done in the reverse order. TECHNIQUE
  97. Inhale through the right nostril
  98. Hold the breath
  99. Inhale through the left nostril
  100. Hold the breath
  101. Exhale through the right nostril
  102. Hold the breath
  103. Exhale through the left nostril
  104. Hold the breath
  105. Do this 21 times END OF KRIYA 434 Kriya Date 30-Dec-2011 CURE FOR RAPID RECOVERY FROM ILLNESS Disease Description A cure is the end of a medical condition; the substance or procedure that ends the medical condition, such as a medication, a surgical operation, a change in lifestyle, or even a philosophical mindset that helps end a person's suffering. It may also refer to the state of being healed, or cured. A remission is a temporary end to the medical signs and symptoms of an incurable disease. The proportion of people with a disease that are cured by a given treatment, called the cure fraction or cure rate, is determined by comparing disease-free survival of treated people against a matched control group that never had the disease. Inherent in the idea of a cure is the permanent end to the specific instance of the disease. When a person has the common cold, and then recovers from it, the person is said to be cured, even though the person might someday catch another cold. Conversely, a person that has successfully managed a disease, such as diabetes mellitus, so that it produces no undesirable symptoms for the moment, but without actually permanently ending it, is not cured. Related concepts, whose meaning can differ, include response, remission and recovery. STEPS TO BE FOLLOWED
  106. ANASOOYA ASANA
  107. SHEETHALEE KUMBHAKA
  108. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA
  109. TRINETRA KUMBHAKA
  110. TRISHOOLA KUMBHAKA
  111. KRAMANETRA KUMBHAKA
  112. ANASOOYA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE 4 जीमणा गोडा की स्यंधि उपरि डावा गोडा की संधि मिलाइ रौषै। गोडास्यो ले पगथल्या लौं आडवाइ सूधा रौषै। हाथा स्यो पगाका अगूठा पकडे अथवा दोऊ हाथ पाछा नै करि काकसी करै। मूलद्वार पाछै काकसी राषै। हथेली पिष्टि मूलद्वार उद्ध लगा राषै। नासिका धरती लगावै दृष्टि नासा अग्य 435 Jeemanaa Godaa Kee Syamdhi Upari Daavaa Godaa Kee Samdhi Milaayee RaaShai | Godaasyau Le Pagathalyaa Lau Aadavaayee Soodhaa Raashai | Haathaa Syau Pagaakaa Agoothaa Pakade Athavaa Dovoo Haatha Paachaa Nai Kari Kaakasee Karai | Mooladvaara Paachai Kaakasee Raashai | Hathelee Pishti Mooladvaara Urddha Lagaa Raashai | Naasikaa Dharatee Lagaavai Drishti Naasaa Agra Aasana Kauguna Yahu Aasana Maasa Doyee Karee Saadhai Tau Kamcanamayee Deha Hoyee || Jihvayaa Vaayum Aakrushya Udare Poorayet Shanaihi | Kshanam Cha Kumbhakam Krutvaa Naasaabhyaam Rechayet Punaha || 5.73 || Sarvadaa Saadhayet Yogee Sheethalee-kumbhakam Shubham | Ajeernam Kapha-Pittam Cha Naiva Tasya Prajaayathe || 5.74 || TECHNIQUE
  113. Continue to sit in same asana
  114. Close the eyes and relax the whole body
  115. Extend the tongue outside the mouth and roll the sides of the tongue up so that it forms a tube
  116. Inhale slowly through the tongue and fill the abdomen slowly
  117. At the end of inhalation, roll the tongue in, close the mouth
  118. Retain it there for a short time
  119. Then exhale through both the nostrils
  120. Do this 21 times IN ANASOOYA ASANA, NEXT-
  121. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 सीत्कां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवमभ्यास यौगेन कामदेवो द्वितीयक: ॥ Seethkaam dadyath sadaa Vaktre Ghraanenaiva Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| TRANSLATION By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love). TECHNIQUE
  122. Stay in same asana
  123. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  124. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  125. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  126. Close the mouth at the end of the inhalation
  127. Exhale slowly through the nose
  128. Do this 21 times सकृच्चन्द्रेण चापोऽर्य धार्य सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेत्नो यां धारयित्वा यथाविधि ॥ त्रिनेत्रकुम्भक: प्रोक्तः त्रिनेत्रेण त्रिसिद्धिद: ॥ Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka - the giver of three siddhis - as explained by the three-eyed Shiva.
  129. Inhale through the left nostril
  130. Hold the breath as long as you can judiciously
  131. Without exhalation, inhale through the right nostril
  132. Hold the breath as long as you can judiciously
  133. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  134. Hold the breath as long as you can judiciously
  135. Now exhale through both the nostrils slowly
  136. Do this 21 times घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सद्‌ा । त्रिशूलिना त्रिशूलाक्य: कुम्भ उत्त्रिशूलनुत्‌॥ Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka – the remover of triple sufferings – as explained by the Thrishooli Shiva. TECHNIQUE
  137. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  138. Hold the breath as long as you can judiciously
  139. Now exhale through the nostrils slowly and relax
  140. Do this 21 times IN ANASOOYA ASANA, NEXT-
  141. KRAMA NETRA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 191 ॥ अथ कमनेत्रकुम्भकः ॥ सकृत्सूर्येण चापूर्य धार्य चन्द्रेण पूरयेत्। धारयेच प्रयत्नेन रेचयेत् कमतस्तथा ॥ नेत्रकुम्भक इति स्यात् क्रमतो व्युत्क्रमादपि ॥ SakruthSooryenaChaapooryaDhaaryaChandrenaPoorayeth | Dhaarayeth Cha Prayathnena RechayethKramathas-Thathaa ||191 || TRANSLATION One should take the breath in through the right nostril, hold the breath and then again inahale through the left nostril. He should with effort hold the breath again and exhale in the same order. This is known as krama-netra kumbhaka. This is also done in the reverse order. TECHNIQUE
  142. Inhale through the right nostril
  143. Hold the breath
  144. Inhale through the left nostril
  145. Hold the breath
  146. Exhale through the right nostril
  147. Hold the breath
  148. Exhale through the left nostril
  149. Hold the breath
  150. Do this 21 times END OF KRIYA 31-Dec-2011 Kriya Date 439 CARE FOR SCHIZOPHRENIA Disease Description Schizophrenia is a mental disorder characterized by a breakdown of thought processes and by poor emotional responsiveness. It most commonly manifests itself as auditory hallucinations, paranoid or bizarre delusions, or disorganized speech and thinking, and it is accompanied by significant social or occupational dysfunction. Genetics, early environment, neurobiology, and psychological and social processes appear to be important contributory factors; some recreational and prescription drugs appear to cause or worsen symptoms. The disorder is thought mainly to affect cognition, but it also usually contributes to chronic problems with behavior and emotion. People with schizophrenia are likely to have additional (comorbid) conditions, including major depression and anxiety disorders. Social withdrawal, sloppiness of dress and hygiene, and loss of motivation and judgment are all common in schizophrenia. In one uncommon subtype, the person may be largely mute, remain motionless in bizarre postures, or exhibit purposeless agitation, all signs of catatonia. Late adolescence and early adulthood are peak periods for the onset of schizophrenia, critical years in a young adult's social and vocational development. STEPS TO BE FOLLOWED
  151. NETI ASANA
  152. VYAANA KUMBHAKA
  153. NAAGA KUMBHAKA
  154. SAHITA KUMBHAKA
  155. SHOONYAKA KUMBHAKA
  156. PANJA ASANA
  157. BHOROLIKAA
  158. KEVALA KUMBHAKA
  159. NETI ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 54 TO 57 गोडा बाबा पादकी अभदभ माहिली सोय। दछ चरन को वारलौ तापरि गुलफ समोय।। वाम पादको माहिलौ बहुरौ गुलफे भद्र जान। तापरि गोडा दछिकी आंख चाह वाहर लीवान।।

Physical Health Care III

बहुरी भुजा दोउ करकी जौं कहण्या लागती पकरेै सोऊ । भुजौं पसारि अधर करि राखै नासादृष्टि वचन नही भाखै ॥ दोऊ हाथसो आड़े वाई । मथै भुजा मथाण की नाई ॥ सकल पवन मथ्यो यौं जावै । सो पुनि लभ्रद्राभि नाम कहावै ॥ Godaa Baavaa Paadhakee Aakha Maahilee Soya | Dacha Charana Ko Vaaralau Thaapari Gulanpha Samoya ||54|| Vaama Paadhako Maahilau Bahurau Gulaph Joo Jaana | Thaapari Godaa Dachikee Aankha Chaaha Baahara Leevana ||55|| Bahuri Bhujaa Dovuu Karakee Jovoo Kahoonyaa Lagathee Pakarai Sovoo | Bhujau Pasaari Adhara Kari Raakhai Naasaadrishti Vachana Nahee Bhaakhai ||56|| Dovoo Haathaso Aadai Vaayee Mathai Bhujaa Mathaana Kee Naayee | Sakala Pavana Mathyo Yoon Jaavai So Puni Nethi Naama Kahavai ||57|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE

  1. Sit with legs stretched
  2. Keep the left foot on the right knee and right foot under the left knee
  3. Hold the elbows with the opposite hands
  4. Extend it forward
  5. Lika a churner, churn both the arms in this position
  6. Fix the gaze at the nose tip
  7. Do it slowly for 30 seconds IN NETI ASANA, NEXT
  8. VYAANA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, 66TH VERSE 441 पूर्वयित्वान्तरा सम्यक् हृज्जगद्याप्तियोगतः । सर्वाङ्गस्याकुञ्चनेन कुम्भिते सूक्ष्मचिन्तनात्‌।। पार्वतीवक्रभेनोक्तः सम्यक् व्यानस्य कुम्भकः ॥ Poorayitvaantharaa Samyak Hrujjagad-Vyaapti-Yogathaha | Sarvaagaya-Aakunchanena Kumbhithe Sookshma-Chinthanaath || Paarvathee-Vakthra-Bhenoktha Samyak Vyaanásya Kumbhakaha ||66|| TRANSLATION Completely filling the chest and contracting the whole body during Khumbaka, with subtle concentration is termed as Vyaana Kumbhaka by Devi Parvati. TECHNIQUE
  9. Inhale Deeply
  10. Hold the breath by contracting the whole body
  11. Have intense awareness and visualize the whole body contracting: abdomen, throat, chest, back, the whole body
  12. When you cannot hold anymore slowly exhale
  13. Do this 21 times IN NETI ASANA, NEXT-
  14. NAAGA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSES: 77 & 78 ओदनग्रासवद्वायुम् कण्ठेनापूरयेच्छनैः । ते रोहयेद्यथाकालं बध्वा जालन्धरं दृढम्‌।। कण्ठेन रेचनं कुऱ्यात् नागकुम्भः शिवोदितः । क्षुधां जयेत् पिपासां च फलमस्य समीरितम्‌।। Odhana-Graasavath-Vaayum Kantena-Aapoorayeth Shanaihi | Tham RodhayethYathaa-Kaalam Badhvaa Jaalandharam Dhrudam ||77|| Kantena Rechanam Kuryaath NaagaKumbhaha Shivodithaha | Kshudhaam Jayeth Pipaasaam Cha Phalamasya Sameeritham || 78 || TRANSLATION One should fill the air slowly into the throat like swalowing a morsel of rice and should retain it for maximum possible time, with firm application of Jaalandhara Bandha and then should exhale it from the throat. This is Naaga kumbhaka explained by Shiva. By this practice one is able to win over hunger and thirst. TECHNIQUE
  15. Swallow air very slowly and let the air go little by little like eating rice morsel by morsel.
  16. Once you are full, immediately contract the throat, place the chin on the chest
  17. Hold the breath in this posture as long as possible
  18. Then release the lock and exhale slowly from the throat
  19. Do this 21 times IN NETI ASANA, NEXT
    • SAHITA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 85 पूरेचयुतः कुम्भो वायोर्यत्र विधीयते । सहितः कुम्भकः स स्यात् सहितः सर्वसिद्धये ॥ Poora-Rechayuthaha Kumbhaha Vaayor-Yathra Vidheeyathe | SahithahaKumbhakaha Sa Syaath Sahithaha Sarvasiddhaye ||85|| TRANSLATION When the retention of breath is accompanied by puraka and rechaka, it is called Sahitha Kumbhaka. TECHNIQUE
  20. Inhale the breath through both the nostrils and mouth
  21. Hold the breath as long as you can judiciously
  22. Exhale slowly through both the nostrils
  23. Do this 21 times IN NETI ASANA, NEXT-
  24. SHOONYAKA KUMBHAKA SAURA PURAANA, CHAPTER 12, LINES: 22-24 TRANSLATION After exhaling one should hold the breath outside without inhaling the air and should contemplate on the internal moon and suck mentally the nectar oozing out of it. TECHNIQUE
  25. Exhale completely
  26. Hold the breath outside as long as you can
  27. Now visualize moon on the crown of your head
  28. Visualize nectar oozing out of the moon
  29. Mentally suck the nectar
  30. When you can't hold the breath outside, slowly inhale
  31. Do this 21 times NEXT-
  32. PANJHAASANA YOGAASANAM, VERSES: 9&10 चरणस्याग्रभानेनोत्तिष्ठेद्भुवस्तले मुनि:। कृतवा हस्तपरियस्तीं सिद्धं सेवेत सिद्धये।। वातशुद्धिस्तीव्रवह्नि: कार्यासिद्धिरनैन च । यत्र तत् स्थिरतरेवं पञ्जोत्थिततघनासनम्।। Charanasyaagrabhaageno--Tthishteth-Bhuvasthale Munihi | Kruthvaa Hastha Pariyastheem Siddham Sevetha Siddhaye ||9|| Vaathashuddhistheevra Vahnihi Kaarya-Siddhiranen Cha | Yathra Thathra Sthithirevaṁ Panjhotthita-ghanaasanam ||10|| TRANSLATION A muni should stand on his toes and tie his hands close to the chest. This is called Panjhaasana. TECHNIQUE
  33. Stand on your toes
  34. Cross your hands and tie your hands
  35. Hold the hands close to the chest
  36. Remain in this pose for 30 seconds IN PANJHAASANA, NEXT-
  37. BHOROLIKAA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 477 TO 481 TRANSLATION cum TECHNIQUE
  38. Along with a humming sound inhale completely
  39. Without using the fingers to close the nose retain the breath inside as long as you can
  40. When you can't hold more, release the breath through the nostrils without humming
  41. Repeat this 21 times रेचकं पूरकं त्यक्त्वा सुखं यद्वायुधारणम् | प्राणायामोऽ्यमित्युक्तः स वै केवलकुम्भकः ॥ rechakam poorakam tyaktvaa sukham yadvaayudhaaranaam | praanaayaamo (a)yamityuktah sa vai kevalakumbhakah ||
  42. Hold the breath automatically without inhalation or exhalation specifically.
  43. When you cannot hold anymore relax
  44. Allow the breathing to become normal
  45. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 29-Nov-2011 CURE FOR SCHIZOPHRENIA Disease Description Schizophrenia is a mental disorder characterized by a breakdown of thought processes and by poor emotional responsiveness. It most commonly manifests itself as auditory hallucinations, paranoid or bizarre delusions, or disorganized speech and thinking, and it is accompanied by significant social or occupational dysfunction. Genetics, early environment, neurobiology, and psychological and social processes appear to be important contributory factors; some recreational and prescription drugs appear to cause or worsen symptoms. The disorder is thought mainly to affect cognition, but it also usually contributes to chronic problems with behavior and emotion. People with schizophrenia are likely to have additional (comorbid) conditions, including major depression and anxiety disorders. Social withdrawal, sloppiness of dress and hygiene, and loss of motivation and judgment are all common in schizophrenia. In one uncommon subtype, the person may be largely mute, remain motionless in bizarre postures, or exhibit purposeless agitation, all signs of catatonia. Late adolescence and early adulthood are peak periods for the onset of schizophrenia, critical years in a young adult's social and vocational development. STEPS TO BE FOLLOWED
  46. KUBAANAASANA
  47. VYAANA KUMBHAKA
  48. NAAGA KUMBHAKA
  49. SAHITA KUMBHAKA
  50. SHOONYAKA KUMBHAKA
  51. KOCHAKA ASANA
  52. BHOROLIKAA KUMBHAKA
  53. KEVALA KUMBHAKA
  54. KUBAANAASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE: 92 आसण कौ गुण झोलो जायै । Aasana Kau Guna Jholo Jaayai ||92|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  55. Stay on the floor
  56. Place the left foot at the base of the right thigh
  57. Having bent the right knee, place the right foot near the left knee
  58. Let the left elbow come outside the right knee
  59. Now hold the right toes with the left hand
  60. Keep the right thump on the right ear with other fingers also stretched.
  61. Remain in this pose for 30 seconds IN KUBAANAASANA, NEXT
  62. VYAANA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, 66TH VERSE पूर्वयित्वान्तरा सम्यक् हृज्जगद्वाप्ययोगतः । सर्वगस्याकुंचनेन कुम्भिते सूक्ष्मचिन्तनात्॥ पार्वतीवक्रभेनोक्तः सम्यक् व्यानस्य कुम्भकः ॥ Poorayitvaantharaa Samyak Hrujjagad-Vyaapti-Yogathaha | Sarvaagaya-Aakunchanena Kumbhithe Sookshma-Chinthanaath || Paarvathee-Vakthra-Bhenokthaha Samyak Vyaanasy Kumbhaka ||66|| TRANSLATION Completely filling the chest and contracting the whole body during Khumbaka, with subtle concentration is termed as Vyaana Kumbhaka by Devi Parvati. TECHNIQUE
  63. Inhale Deeply
  64. Hold the breath by contracting the whole body
  65. Have intense awareness and visualize the whole body contracting: abdomen, throat, chest, back, the whole body
  66. When you cannot hold anymore slowly exhale
  67. Do this 21 times ओदनग्रासवद्वायं कण्ठेनापूरयेच्छनैः। तं रोधयेत्याथकालं बध्वा जालन्धरं धरम्॥ कण्ठेन रेचनं कुर्यात् नागकुम्भः शिवोदितः । क्षुधां जयेत् पिपासां च फलमस्य समीरितम्॥ One should fill the air slowly into the throat like swalowing a morsel of rice and should retain it for maximum possible time, with firm application of Jaalandhara Bandha and then should exhale it from the throat. This is Naaga kumbhaka explained by Shiva. By this practice one is able to win over hunger and thirst.
  68. Swallow air very slowly and let the air go little by little like eating rice morsel by morsel.
  69. Once you are full, immediately contract the throat, place the chin on the chest
  70. Hold the breath in this posture as long as possible
  71. Then release the lock and exhale slowly from the throat
  72. Do this 21 times पूरेचयुतः कुम्भो वायोर्यत्र विधीयते । सहितः कुम्भकः स स्यात् सहितः सर्वसिद्धये ॥ When the retention of breath is accompanied by puraka and rechaka, it is called Sahitha Kumbhaka. TECHNIQUE
  73. Inhale the breath through both the nostrils and mouth
  74. Hold the breath as long as you can judiciously
  75. Exhale slowly through both the nostrils
  76. Do this 21 times IN KUBAANAASANA, NEXT
  77. SHOONYAKA KUMBHAKA SAURA PURAANA, CHAPTER 12, LINES: 22-24 TRANSLATION After exhaling one should hold the breath outside without inhaling the air and should contemplate on the internal moon and suck mentally the nectar oozing out of it. TECHNIQUE
  78. Exhale completely
  79. Hold the breath outside as long as you can
  80. Now visualize moon on the crown of your head
  81. Visualize nectar oozing out of the moon
  82. Mentally suck the nectar
  83. When you cant hold the breath outside, slowly inhale
  84. Do this 21 times NEXT-
  85. KOCHAKA ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES: 175 To 178 दोउ हाथ छीदासा करे तिनसो उभै ईस परकै। पग उचाय आगै ने आणे बहुरी जुगति एसीक विधि ठानै ॥ दोउ हाथ विचि पगरू शरीर फाटक पिछे लटकावै धीर । मुखकी दिसा दूसरी राखे दिष्ट आनि त्रिकुटीमध्य राखै ॥ यह आसन चढतो सथै दिन पंदरातक सोय । यासों नासे न्हाखो जे कदाचित न होय ॥ बहुरी घात जाती थमे दिवस तीन के माहिं । पुन डेरू नासे भिद्रूभि येते रोग नस्साय Dovu Haatha Cheedaasaa Kare Tinaso Uubhai Eesa Pakarai | Paga Uchaaya Aagaa Ne Aane Bahuri Jugati Aiseeka Vidhi Taanem ||175|| Dovu Haatha Vichi Pagaroo Sareera Phahataka Piche Latakaave Dheera | Mukhakee Disaa Doosaree Rakhe Dishta Aani Trikuteemadhya Raakhai ||176|| Yaha Aasana Chadatho Sathai Dina Pandaraathaka Soya | Yaasom Naase Nhaakho Je Kadhaachitha Na hoya ||177|| Bahuri Dhaatha Jathee Thame Divasa Theena Ke Maahi | Puna Dairoo Naase Thuratha Yethe Roga Nasaaya ||178|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  86. Lie down on your back
  87. Spread the hands apart
  88. Bend the knees and rest the thighs on the chest
  89. Hold both the legs vertically up
  90. Fix the gaze at the eye brow centre
  91. Settle in this posture for 30 seconds IN KOCHAKA ASANA, NEXT
  92. BHOROLIKAA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 477 TO 481 TRANSLATION cum TECHNIQUE
  93. Along with a humming sound inhale completely
  94. Without using the fingers to close the nose retain the breath inside as long as you can
  95. Without the humming sound release the breath through the nostrils
  96. Repeat this 21 times
  97. Remain seated in a relaxed manner silently for some moments 450 रेचकं पूरकं त्यक्त्वा सुखं यद्वायुधारणम् । प्राणायामोऽ्यमित्युक्तः स वै केवलकुम्भकः ॥ TRANSLATION TECHNIQUE
  98. Hold the breath automatically without inhalation or exhalation specifically.
  99. When you cannot hold anymore relax
  100. Allow the breathing to become normal
  101. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 30-Nov-2011 CARE FOR SHORT-SIGHTEDNESS Disease Description Myopia or "shortsightedness" is a refractive defect of the eye in which the eye where the light that comes in does not directly focus on the retina but in front of it. This causes the image that one sees when looking at a distant object to be out of focus but in focus when looking at a close object. Myopia presents with blurry distance vision, but generally gives good near vision. In high myopia, even near vision is affected, and patients cannot read without their glasses for distance. STEPS TO BE FOLLOWED
  102. AGHORA ASANA
  103. KAPAALABHAATI
  104. LAHARI PRAANAAYAMAA
  105. ANDOLI PRAANAAYAMAA
  106. AGHORA ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 205 TO 208 पೂರ್ವ कहे भिश्रिका जाई वाहि विधि जो केईज सोई । सब अंगुरी मुख बआझीझ आने मुखको फुनि संपूट करि ठाने ॥ Poorva Kaho Bhishrikaa Joyee Vaahee Vidhi Jo Keejai Soyee | Saba Amguree Mukha Baahari Aane Mukhako Phuni Samputa Kari Thaane ||205|| जिब्हा उलटि तालवे धरै हाथांसो आरंभ पुनि करै । आरंभै की क्रिया है जाई विधिपूर्व अव वर्णों सोई ॥ Jibhaa Ulati Taalave Dharai Haathaamso Aarambha Puni Karai | Aarambha Kee Kriyaa Hai Joyee Vidhipoorva Aba Varnon Soyee ||206|| दछिन हस्तेली मुख परि करे दछिन नासा अंगुष्ठ धरे । सूर्यसं वाई उरि आनें सहित मात्रा कुंभक ठाने ॥ Dachi Hathelee Mukha Pari Kare Dachina Naasaa Amgushta Dharai | Sooryasam Vaaee Uri Aanen Sahit Maatraa Kumbhak Thaane || चन्द्र लभभद्रहृथ करि वाय उतारे सम संचार नीकी विधि धारे । जो दुझे स्वर आरंभ ठाने तो सब स्वर विधि उलटि ठाने ॥ Chandra Labhabhadrahtha Kari Vaaya Utaare Sam Samchaar Neekee Vidhi Dhaare | Jo Dujhe Svar Aarambha Thaane To Saba Svar Vidhi Ulati Thaane || Sooryasu Vaayee Uri Aanen Sahita Maatraa Kumbhaka Thaanai ||207|| Candra Naadi Kari Vaaya Utaare Sama Sareera Neekee Vidhi Dhaare | Jo Dujai Svara Aarambha Thaanen To Saba Svara Vidhi Ulati Thaane ||208|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  107. Sit with heels of the feet together
  108. Spread the knees apart
  109. The right palm should be placed on the mouth
  110. Turn the tongue backwards
  111. Through the right nostril inhale
  112. Hold as long as possible judiciously
  113. Exhale through the left nostril
  114. Now place the left palm on the mouth
  115. Inhale through left nostril
  116. Hold as long as possible judiciously
  117. Exhale through the right nostril
  118. Similarly alternate and repeat the inhalation and exhalation for 3 minutes -Joga PRADEEPIKAA, Verses 205 to 208 IN AGHORA ASANA, NEXT-
  119. KAPAALABHAATI PRAANAAYAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  120. Breath out short and fast as you pull your abdomen in and up.
  121. Allow the body to inhale by itself
  122. Do this 21 times IN AGHORA ASANA, NEXT-
  123. LAHARI PRAANAAYAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  124. Breath in with short inhalation with one nostril
  125. Then Breath out with short exhalation with the other nostril
  126. Do this 21 times IN AGHORA ASANA, NEXT
  127. ANDOLI PRAANAAYAAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  128. As you Breath roll your tongue
  129. Breath through your nose and mouth
  130. When you feel full close the mouth by rolling the tongue and touching the top of the mouth
  131. Slowly exhale through your nose
  132. Repeat this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 22-Dec-2011 454 CURE FOR SHORT-SIGHTEDNESS Disease Description Myopia or "shortsightedness" is a refractive defect of the eye in which the eye where the light that comes in does not directly focus on the retina but in front of it. This causes the image that one sees when looking at a distant object to be out of focus but in focus when looking at a close object. Myopia presents with blurry distance vision, but generally gives good near vision. In high myopia, even near vision is affected, and patients cannot read without their glasses for distance. STEPS TO BE FOLLOWED:
  133. ANASOOYA ASANA
  134. KAPAALABHAATI
  135. LAHARI PRAANAAYAMAA
  136. ANDOLI PRAANAAYAMAA
  137. ANASOOYA ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 88 & 89 दॊच॔न गॊड॔ नीच॔ ठान॔ बावॊ ताक॔ पर॔ आन॔ । गॊड॔ संधि मिलाव॔ भारी आडापद पुनि देस पसारी ॥ दॊड पदके अंगुष्ठ जोइ दॊड पग कर तॆ परॆ सोई । नासाद्रिस्टी अचक करि रहिये अनुसुया आसन यह कॆहिये ॥ Dachina Godau Neechai Thaanai Baavom Taaake Oopara Aanai | Godaaa Samdhi Milaavai Bhaaree Aadaapada Puni Desa Pasaaree ||88|| Dovu Padake Amgushta Joyee Dov Paga Kara Te Pakare Soyee | Naasaadrishti Achaka Kari Rahiye Anasooyaa Aasana Yaha Kahiye ||89|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  138. Stay on the floor
  139. Bend the left knee and place the right knee on the left knee
  140. Rest both the feet on the floor adjacent to the hips
  141. Hold the right foot with the left hand and vice versa
  142. Gaze at the tip of the nose
  143. Remain in this pose 30 seconds -Joga PRADEEPIKAA, Verses 88 & 89 IN ANASOOYA ASANA, NEXT -
  144. KAPAALABHAATI PRAANAAYAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  145. Breath out short and fast as you pull your abdomen in and up.
  146. Allow the body to inhale by itself
  147. Do this 21 times IN ANASOOYA ASANA, NEXT -
  148. LAHARI PRAANAAYAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  149. Breath in with short inhalation with one nostril
  150. Then Breath out with short exhalation with the other nostril
  151. Do this 21 times IN ANASOOYA ASANA, NEXT -
  152. ANDOLI PRAANAAYAAMAA YOGA RAHASYA, 1st CHAPTER, VERSE: 100 TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  153. As you Breath roll your tongue
  154. Breath through your nose and mouth 456
  155. When you feel full close the mouth by rolling the tongue and touching the top of the mouth
  156. Retain the breath as long as you can
  157. When you feel you are not able to retain slowly exhale Repeat this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 23-Dec-2011 CARE FOR SINUSITIS Disease Description Sinusitis is inflammation of the paranasal sinuses, which may be due to infection, allergy, or autoimmune issues. Most cases are due to a viral infection and resolve over the course of 10 days. Sinusitis (or rhinosinusitis) is defined as an inflammation of the mucous membrane that lines the paranasal sinuses and is classified chronologically into several categories:)
  158. acute rhinosinusitis - a new infection that may last up to four weeks and can be subdivided symptomatically into severe and non-severe
  159. recurrent acute rhinosinusitis - four or more separate episodes of acute sinusitis that occur within one year
  160. subacute rhinosinusitis - an infection that lasts between four and 12 weeks, and represents a transition between acute and chronic infection
  161. chronic rhinosinusitis - when the signs and symptoms last for more than 12 weeks
  162. acute exacerbation of chronic rhinosinusitis - when the signs and symptoms of chronic rhinosinusitis exacerbate, but return to baseline after treatment. All these types of sinusitis have similar symptoms, and are thus often difficult to distinguish. Acute sinusitis is very common. Roughly ninety percent of adults have had sinusitis at some point in their life. STEPS TO BE FOLLOWED
  163. VAJRA ASANA
  164. PRAKRITHI KUMBHAKA
  165. AGNEESHOMA KUMBHAKA
  166. UJJAYEE KUMBHKA
  167. KUMBHA RAAJAA KUMBHKA
  168. SEETHKAAREE KUMBHAKA
  169. VAJRA ASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 12 || अथ वज्रासनम्‌ || जङ्घाभ्यां वज्रवत् कृत्वा गुदपार्श्वे पदाकुब्जौ। वज्रासनं भवेदेतत्त्योगिनां सिद्धिदायकम्‌ || Janghaabhyaam Vajravath Kruthvaa Gudha-Paarshve Padhaavubhau | Vajraasanam Bhavedethad Yoginaam Siddhidaayakam ||2.12|| TRANSLATION Having hardened the thighs like steel, and placing both the legs on the sides of the anus is called Vajra asana, which gives great extraordinary powers. TECHNIQUE
  170. With knees, ankles and big toes touching the ground, stand on a kneeling position.
  171. Sit erect with the heels under your buttocks
  172. Erect in this asana 30 seconds IN VAJRA ASANA, NEXT
    • PRAKRITHI KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 70 वान्वितेनाशुगं कर्षन् कुर्वन्तूचचतरं स्वनम् । धारयेच्चेत्दानस्य प्रकृति: कुम्भक: स्मृतः ॥ Vaanvithena-Aashugam Karshan Kurvanthoochcha’tharam Svanam | DhaarayethCheth Udhaanasy Prakruthi: Kumbhaka: Smruthaha || 70 || TRANSLATION One should suck in air quickly with a loud sound of the bija mantra “VA” and retain the breath. this is called Prakrithi Kumbhaka. TECHNIQUE
  173. As you chant the bija mantra “VA” loudly, suck in air quickly.
  174. After you are full, hold the breath
  175. Then slowly exhale normally
  176. Do this 21 times P.S: If you have Hypertension, Hernia or if you are Pregnant do not hold the breath IN VAJRA ASANA, NEXT 459

Advanced Kumbhaka I

सूर्येण पूरयेत् प्राणं कुम्भयित्वा यथाविधि: | रेचयेदन्यमार्गेण पुनस्तेन प्रपूरयेत्॥ येन त्यजेत् तेनापूर्य चारिषोमाक्यकुम्भक: ॥ Prana should be inhaled through Surya-naadi(right-nostril) and after retaining the same as prescribed, one should exhale through the other nostril, and again inhale by the same side through which one has exhaled. It is known as agnee-shoma-Kumbhaka.

  1. Inhale through the right nostril 2. Hold the breath 3. Exhale through the left nostril 4. Now inhale through left nostril 5. Hold the breath 6. Exhale through right nostril. 7. Do this 21 times IN VAJRA ASANA, NEXT मुखं नियम्य नाडी याम् आकृष्यासुम् नियोजयेत्। कुण्डलीपार्थ्यो: पश्र्वात् कुम्भयेदुदरस्थितम्॥ रेचयेत् इडया वायुं गच्छन्तिष्ठन्यदा चरेः । उज्जायी कुम्भक: प्रोक्त: शिवेनाखिलवेदिना ॥ TRANSLATION One should inhale through both the nostrils and closing the mouth and retain the breath along the Kundalini and exhale through the left nostril. This is the Ujjaayee Kumbhaka explained by Shiva. TECHNIQUE
  2. Close your Mouth
  3. Inhale through both the nostrils
  4. Hold as long as you can judiciously
  5. Exhale slowly through the left nostril
  6. Do this 21 times IN VAJRA ASANA, NEXT
  7. -KUMBHA RAAJAA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE 134 बलादाकर्षयेद्वायुं यावत् प्राणसुमुद्रणम्। कुम्भयेच तथा वायुं कुम्भराजोऽयमीरितः ॥ Balaadhaakarshayeth Vaayum Yaavath Ghraana-Sumudranam| Kumbhayechcha Thathaa Vaayum Kumbharaajo yameerithaha||134|| TRANSLATION One should forcefully inhale air till the lungs are full and hold the breath. This is called Kumbha raajaa. TECHNIQUE
  8. Inhale forcefully
  9. Hold the breath to the maximum capacity by closing the nostrils
  10. Exhale when you feel you can not hold more.
  11. Do this 21 times IN VAJRA ASANA, NEXT
    • SEETHKAAREE KUMBAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSES: 137&138 रसानामुन्‍सुखीकृत्य सीत्कारं कुर्‍वता मरुत्‌ । पीयन्ते कुम्भके यस्मिन् नासिका यां विचिन्तनम्‌॥ १३७ ॥ रसनां प्राणसंयुक्‍तां पीडयमानां विचिन्तयेत्‌ । सीत्कारीकुम्भक: प्रोक्त: सर्वसिद्धिकर: सताम्।। १३८ ।। Rasanaamunmukhee-Kruthya Seethkaaram Kurvathaa Maruth | Peeyanthe Kumbhake Yasmmin Naasikaabhyaam Virechanam ||137|| Rasaanaam Praana-Samyukthaam Peedyamaanaam Vichinthayeth | Seethkaaree-Kumbhakaha Proktaha Sarva-Siddhikaraha Sathaam ||138|| TRANSLATION Having turned the tounge upwards, inhaling the air by producing the sound "seeth(hiss)" (because of inhalation), hold the breath and then exhale through both the nostrils. Concentrate on the tounge and the sound created by the air. This is called Seethkaaree Kumbhaka – the bestower of great Siddhis to the sadhus. TECHNIQUE
  12. Turn and raise the tounge upwards
  13. Inhale the breath with a sound "seeth" (hiss) and be aware of the tounge and the hissing sound created by the air going in
  14. Hold the breath as long as you can judiciously
  15. Exhale through both the nostrils slowly
  16. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 29-Jan-2012 वृश्रीव पुच्छप्रतिमाड्घ्रि पार्श्णि ध्रुत्वा स्वशिरो चिबुके विधार्य कौ । यत्रेति सन्दिश्टत साधकस्त्वविषावहम वृश्शीक संज्ञमासनम ॥ Dhruthvaa Svasheershe Chibukam Vidhaarya Kau | Yathreti Santhishtathi Saadhakas-Tvavishaavaham Vrishchika-Samjnamaasanam||123|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  17. Take a kneeling down position on the floor
  18. Lean forward and place elbows and hands on the ground
  19. Raise both legs up
  20. Bend them backwards
  21. Touch your head with your feet
  22. Raise the chin up
  23. Stay in this posture for 30 seconds IN VRISHCHIKASANA, NEXT-
  24. PRAKRITHI KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 70 वान्वितेनाशुगं कर्षन् कुर्वन्तूच्चतरं स्वनम् | धारयेच्चेदुदानस्य प्रकृति: कुम्भक: स्मृतः || Vaanvithena-Aashugam Karshan Kurvanthooochcha’tharam Svanam | DhaarayethCheth Udhaanasya Prakruthi: Kumbhaka: Smruthaha || 70 || TRANSLATION One should suck in air quickly with a loud sound of the bija mantra “VA” and retain the breath. this is called Prakrithi Kumbhaka. TECHNIQUE
  25. As you chant the bija mantra “VA” loudly, suck in air quickly.
  26. After you are full, hold the breath
  27. Then slowly exhale normally
  28. Do this 21 times P.S: If you have Hypertension, Hernia or if you are Pregnant do not hold the breath IN VRISHCHIKASANA, NEXT-
  29. AGNEESHOMA KUMBAKA KUMBHAKA PADDHATHI, 87TH VERSE सूर्येण पूरयेत् प्राणं कुम्भयित्वा यथाविधि: | रेचयेदन्यमार्गेण पुनस्तेन प्रपूरयेत्।। येन त्यजेत् तेनापूर्य चाग्निषोमात्मकं कुम्भक: ।। Sooryena Poorayeth Praanam Kumbhayithvaa Yathaavidhi | Rechayeth Anya-Maargena Punas-Thena Prapoorayeth || Yena Thyajeth Thenaapoorya Chaagnishomaakhya-kumbhakaha ||87|| TRANSLATION Prana should be inhaled through Surya-naadi(right-nostril) and after retaining the same as prescribed, one should exhale through the other nostril, and again inhale by the same side through which one has exhaled. It is known as agni-shoma-Kumbhaka.
  30. Inhale through the right nostril
  31. Hold the breath
  32. Exhale through the left nostril
  33. Now inhale through left nostril
  34. Hold the breath
  35. Exhale through right nostril.
  36. Do this 21 times IN VRISHCHIKASANA, NEXT
  37. UJJAAYEE KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSES 131 & 132 मुखं नियम्य नाडीं याम् आकृष्यासुं नियोेजयेत्। कुण्डलीपार्थ्यो: पश्चात् कुम्भयेदुदरस्थितम्।। रेचयेत् इडया वायुं गच्छन्तिष्ठन्यदा चरेत् । उज्जायीकुम्भक: प्रोक्त: शिवेनाखिलवेदिना ।। Mukham Niyamya Naadeebhyaam Aakrushyaasum Niyojayeth | Kundalee-Paarshvayoho Pashchaath Kumbhayeth Udharasthitham ||131|| Rechayeth Idayaa Vaayum Gachchan Thishthan Yadhaa Chareth | Ujjaayee-Kumbhakaha Prokthaha Shivaenaakhila-Vedhinaa ||132|| TRANSLATION One should inhale through both the nostrils and closing the mouth and retain the breath along the Kundalini and exhale through the left nostril. This is the Ujjayee Kumbhaka explained by Shiva. TECHNIQUE
  38. Close your Mouth
  39. Inhale through both the nostrils
  40. Hold as long as you can judiciously
  41. Exhale slowly through the left nostril
  42. Do this 21 times IN VRISHCHIKASANA, NEXT
  43. KUMBHA RAAJAA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE 134 बलादाकर्षयेद्वायूं यावत् ग्राणसुमुद्रणम्। कुम्भयेच तथा वायूं कुम्भराजोऽयमीरितः : || Balaadhaakarshayeth Vaayum Yaavath Ghraana-Sumudranam| Kumbhayechcha Thathaa Vaayum Kumbharaajo'yameerithaha||134|| TRANSLATION One should forcefully inhale air till the lungs are full and hold the breath. This is called Kumbha raajaa. TECHNIQUE
  44. Inhale forcefully
  45. Hold the breath to the maximum capacity by closing the nostrils
  46. Exhale when you feel you can not hold more.
  47. Do this 21 times IN VRISHCHIKASANA, NEXT
  48. SEETHKAAREE KUMBHAKA रसानामुन्सुखीकृत्य सीत्कारं कुर्वता मरुत्। पीयन्ते कुम्भके यस्मिन् नासिका यां विरेचनम्॥ १३७ ॥ रसानां प्राणसंयुक्तां पीडयमानां विचिन्तयेत्। सीत्कारीकुम्भक: प्रोक्त: सर्वसिद्धिकर: सताम्॥ १३८ ॥ Rasanaamunmukhee-Kruthya Seethkaaram Kurvathaa Maruth | Peeyanthe Kumbhake Yasmin Naasikaabhyaam Virechanam ||137|| Rasaanaam Praana-Samyukthaam Peedyamaanaam Vichinthayeth | Seethkaaree-Kumbhakaha Proktaha Sarva-Siddhikaraha Sathaam ||138|| TRANSLATION Having turned the tounge upwards, inhaling the air by producing the sound "seeth(hiss)" (because of inhalation), hold the breath and then exhale through both the nostrils. Concentrate on the tounge and the sound created by the air. This is called Seethkaaree Kumbhaka — the bestower of great Siddhis to the sadhus. TECHNIQUE
  49. Turn and raise the tounge upwards
  50. Inhale the breath with a sound “seeth”(hiss) and be aware of the tounge and the hissing sound created by the air going in
  51. Hold the breath as long as you can judiciously
  52. Exhale through both the nostrils slowly
  53. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 30-Jan-2012 CARE FOR SKIN PROBLEMS Disease Description Mycosis (plural: Mycoses) is a fungal infection of animals, including humans. Mycoses are common, and a variety of environmental and physiological conditions can contribute to the development of fungal diseases. Inhalation of fungal spores or localized colonization of the skin may initiate persistent infections; therefore, mycoses often start in the lungs or on the skin. Causes: People are at risk of fungal infections when they are taking strong antibiotics for a long period of time because antibiotics kill not only damaging bacteria, but healthy bacteria as well. This alters the balance of microorganisms in the mouth, vagina, intestines and other places in the body, and results in an overgrowth of fungus. Individuals with weakened immune systems are also at risk of developing fungal infections. This is the case of people with HIV/AIDS, people under steroid treatments, and people taking chemotherapy. People with diabetes also tend to develop fungal infections. Very young and very old people, also, are groups at risk. STEPS TO BE FOLLOWED
  54. MAAKADA ASANA
  55. SHANTHA KUMBHAKA
  56. SEETHKAAREE KUMBHAKA
  57. BHASTRIKAA KUMBHAKA
  58. TRINETRA KUMBHAKA
  59. TRISHOOLA KUMBHAKA
  60. MAAKADA ASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 125 -127 दोऊ पगथली संपूट आने तिनकि पिष्टि भूमिपरि ठानै । मूलद्वार एड्यांपरी ल्यावे मूड हाथ उच्चा ठहरावै ॥ Dovoo Pagathalee Samputa Aane Thinakee Pishti Bhoomipari Taanai | Mooladvaara Edayaampari Lyaave Mooda Haatha Uchaa Thaharaavai ||125|| दोऊ करककी अंगुरी जोऊ वतखां आनि लंगावै सोऊ । खाजि खुजावन की जूं करै चिकुरी द्रिष्टि अचल करि धरै ॥ Dovu Karakee Anguree Jovoo Vathakhaam Aani Lagaavai Sovoo | Khaaji Khujaavan Kee Joo Karai Chikuree Drishti Achal Kari Dharei || धरनसु कबहु ना चिंगैं अभिवृद्धिअति होय । वेग थमै अरू उदरसुथ माकड के गुण सोय ॥ Khaaji Khujaavana Kee Jyoom Karai Thrikutee Drishti Achala Karai Dharai ||126|| Dharanasu Kabahu Naa Chigai Agnivriddhi Athi Hoya | Vega Thamai Aroo Udharasudha Maakada Ke Guna Soya ||127|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  61. Come to a full squat position
  62. Rest the knees on the floor and spread the knees a little apart
  63. Stay on the heels with the heels raised off the ground
  64. Keep the toes pointing downwards
  65. Raise the arms, cross them and place them behind the head
  66. Fix the gaze at the eyebrow center
  67. Settle in this posture for 30 seconds IN MAAKADA ASANA, NEXT-
    • SHANTHA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 90 कायस्यान्तर्बंहिव्याप्तिः शान्तकुम्भक उदाहृतः । स्थानयोरन्तरे रधवा कुम्भयेयादि मारुतम्॥ Kaavasyaanthar-Bahih-Vyaapthihi Shaantha-Kumbhaka Udhaahruthaaha | Sthaanayoranthare Rudhvaa Kumbhayeth Yadhi Maarutham ||90|| TRANSLATION If the breath is restrained inside and visualized to be inside and outside the body, it is called Shanta Kumbhaka. TECHNIQUE
  68. Inhale deeply and hold the breath inside
  69. Visualize the breath inside and outside the body 469
  70. Hold as long as possible
  71. Relax when you can not hold any more
  72. Do this 21 times IN MAAKADA ASANA, NEXT
  73. SEETHKAAREE PRAANAAYAAMA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 4, VERSE 43 सीतां दद्यात् सदा वक्त्रे घ्राणेनैव विसर्जयेत् । एवमभ्यास योगेन कामदेवो द्वितीयक: ॥ Seethkaam dadyath sadaa Vaktre Ghraanenaiva Visarjayet | Evam Abhyaasa-Yogena Kaamadevo Dviteeyakaha ||4.43|| TRANSLATION By drawing the breath in through the mouth, make a hissing sound, without opening the mouth, and exhale through the nose. By practicing this, one becomes a second Kaamadevatha (god of love). TECHNIQUE
  74. Stay in same asana
  75. Press the lower and upper teeth together and separate the lips as much as comfortable
  76. Breath in slowly through the gaps of the teeth
  77. Listen to the sound of the breath as the air is being drawn in
  78. Close the mouth at the end of the inhalation
  79. Exhale slowly through the nose
  80. Do this 21 times IN MAAKADA ASANA, NEXT-
  81. BHASTRIKAA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA-5, VERSES 75- 77 ॥ अथ भस्त्रिकाकुम्भकः ॥ भस्त्रेव लोहारकारां यथाक्रमेण संग्रमेंत्। तथा वायुम च लम्बभधरभपरभभटभद्रभपरभभत्र चालयेच्चैनः । एवविम्शतिवारं च कृत्वा कुयाच्च कुम्भकं। तदस्ते चालयेद्रायुम पूर्वोक्तं च यथाविधि ॥ त्रिवारं साधयेदेनं भस्त्रिकाकुम्भकं सुधीः । न च रोगो न च क्लेश आरोग्यं च दिने दिने ॥ Bhastraiva lohakaaraanaam Yathaa-kramena sambhramet | Tathaa vaayum cha naasaabhyaam Ubhaabhyaam Chaalayet shanaihi || 5.75 || Vimshati-vaaram Cha Krutvaa Kuryachcha Kumbhakam | Tadante Chaalayet Vaayum Poorvoktam Cha Yathaavidhi || 5.76 || Trivaaram SaadhayetEnam Bhastrikaa-Kumbhakam Sudheehii | Na Cha Rogo Na Cha Klesha Aarogyam Cha Dhine Dhine || 5.77 || SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakahaProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha || TRANSLATION Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka – the giver of three siddhis – as explained by the three-eyed Shiva. TECHNIQUE
  82. Inhale through the left nostril
  83. Hold the breath as long as you can judiciously
  84. Without exhalation, inhale through the right nostril
  85. Hold the breath as long as you can judiciously
  86. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  87. Hold the breath as long as you can judiciously
  88. Now exhale through both the nostrils slowly
  89. Do this 21 times IN MAAKADA ASANA, NEXT-
  90. – TRISHOOLA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 193 घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सदां । त्रिशूलिना त्रिशूलाक्यः कुम्भ उत्तक्निशूलनुत्॥ Ghonaabhyaam Cha Mukhenapi YugapathPoorayethSadhaa | TrishoolinaaTrishoolaaKhya KumbhaUkthas-Trishoolaanuth ||193|| TRANSLATION Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka – the remover of triple sufferings – as explained by the Thrishooli Shiva. TECHNIQUE
  91. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  92. Hold the breath as long as you can judiciously
  93. Now exhale through the nostrils slowly and relax
  94. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 05-Dec-2011 CURE FOR SKIN PROBLEMS Disease Description Mycosis (plural: Mycoses) is a fungal infection of animals, including humans. Mycoses are common, and a variety of environmental and physiological conditions can contribute to the development of fungal diseases. Inhalation of fungal spores or localized colonization of the skin may initiate persistent infections; therefore, mycoses often start in the lungs or on the skin. Causes: People are at risk of fungal infections when they are taking strong antibiotics for a long period of time because antibiotics kill not only damaging bacteria, but healthy bacteria as well. This alters the balance of microorganisms in the mouth, vagina, intestines and other places in the body, and results in an overgrowth of fungus. Individuals with weakened immune systems are also at risk of developing fungal infections. This is the case of people with HIV/AIDS, people under steroid treatments, and people taking chemotherapy. People with diabetes also tend to develop fungal infections. Very young and very old people, also, are groups at risk. STEPS TO BE FOLLOWED
  95. PADMA ASANA
  96. GADAA KUMBHAKA
  97. TATTVA KUMBHAKA
  98. SURYA BHEDANA KUMBHAKA
  99. CHANDRA BHEDANA KUMBHAKA
  100. UJJAAYEE KUMBHAKA
  101. PADMA ASANA HATHA PRADEEPIKAA, UPADESHA 2, VERSES 31 -33 हत्प्रदीपिका उपदेशं २ स्लोक ३१-३३ उत्तानौ चरणौ कृत्वा चोरु संस्थौ प्रयत्नतः । ऊरुमध्ये ततोस्थानौ पाणी कृत्वा तु तादृशौ ॥ दृष्टिं विनस्य नासाग्रे दन्तमूलं च जिह्वया । उत्तप्य चिबुकं वक्‍सस्युत्ताप्य भवं शनैः ॥ इदं पद्मासनं प्रोक्तं सर्व व्याधि विनाशनम् । Uththanau Charanau Kruthvaa choru-Samsthau Prayathnathaha | Oorumadhye Thathothtthaanau Paanee Kruthvaa Thu thaadrushau ||2.31|| Drushtim vinyasya naasaagre Dantamoolam cha jihvayaa | Uttapya chibukam vakshas Yuttaapya bhavanam shanaihi ||2.32|| Idham Padmaasanam Proktham Sarva-Vyaadhi-Vinaashanam | Durlabham yena kenapi Dheemataa labhyate bhuvi ||2.33|| TECHNIQUE
  102. Place the right foot on the left thigh
  103. Now place the left foot on the right thigh
  104. Place the hands between the thighs with the palms facing upwards
  105. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth
  106. Press the chin on your chest, push the air slowly upward
  107. Exhale slowly
  108. Do this 3 times and release the chin on your chest and tongue pressed on the upper teeth IN PADMA ASANA, NEXT
  109. GADAA KUMBHAKA उभा यां पूरणं यत्र रेचनं सूर्यवर्त्मना। गदाकुम्भः शिवेनोक्तो योगिनो बलकारकः ॥ Ubhaabhyaam Pooranam Yathra Rechanam Soorya-Vartmanaa| Gadaakumbhaha-Shivenoktho Yogino Balakaarakaha||112|| When the inhalation is performed through both the nostrils and exhalation through the right one, it is called Gadaakumbhaka explained by Shiva and strenghthener of Yogis.
  110. Inhale through both the nostrils
  111. Hold the breath
  112. Exhale through the right nostril
  113. Do this 21 times IN PADMA ASANA, NEXT
  114. TATTVA KUMBAHAKA KUMBHKA PADDHATHI, VERSE: 122 तत्त्वादौ पूरयेद्वायुम् तत्त्वान्ते विरेचयेत्। Tatvaadau Poorayedvaayum Tatvaante Virechayeth | One should inhale before beginning of a particular tatva's rise, exhale at the end of that tatva.
  115. Remain in the same posture
  116. Inhale and hold the breath as long as possible
  117. As you hold visualize your skin is getting cured
  118. Visualize the skin is completely cured and this visualization is called as tattva
  119. When you cannot hold anymore slowly exhale
  120. Do this 21 times IN PADMA ASANA, NEXT
  121. SURYA BHEDANA KUMBAHAKA KUMBHKA PADDHATHI, VERSES, 126,127 दिनेशामर्त्ननाकृष्य बाह्यवायं सशब्दकम् । यावत् हत्कण्ठयोग: स्यादानखाग्रशिखाग्रकम् ॥ पूर्वयित्वा यथेष्टं तं कुम्भितं चेड्या त्यजेत् । सूर्यभेदाक्य कुम्भोऽयं पुनः पुनरिमं चरेत् ॥ Dineshavarthmanaakrushya Baahya-Vaayum Sashabdhakam | Yaavath Hruth-Kantayogaha Syaadhaanakhaagrashikhaagram ||126|| Poorayithvaa Yatheshtam Tham Kumbhitham Chedayaa Thyajeth | Sooryabhedaakhya-Kumbho'yam Punaha Punarimam Chareth ||127|| TRANSLATION One should inhale with sound through the right nostril till the throat gets filled, retain the breath as long as possible and exhale slowly through the left nostril. This Surya bhedana kumbhaka should be practised again and again TECHNIQUE
  122. Inhale with sound through the right nostril till the throat gets filled
  123. Hold as long as possible
  124. Then slowly exhale through the left nostril
  125. Do this 21 times IN PADMA ASANA, NEXT
  126. CHANDRA BHEDANA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 126-128 दिनेशवर्त्मनाकृष्य बाह्यवायं सशब्दकम् । यावत् हत्कण्ठयोग: स्यादानखाग्रशिखाग्रकम् ॥१२६ पूर्वयित्वा यथेष्टं तं कुम्भितं चेड्या त्यजेत्। सूर्यभेदाक्यकुम्भोऽयं पुनः पुनरिमं चरेत् ॥१२७ अनेन विधिना चन्द्रनाड्योक्तश्वन्द्र भेदत: ॥ १२८ ॥ Dinesha-varthmanaakrushya Baahya-VaayumSashabdhakam | YaavathHruth-Kantayogaha Syaadh-aanakhaagra-shikhaagram ||126|| YaavathHruth-Kantayogaha Syaadh-aanakhaagra-shikhaagram ||126|| PoorayithvaaYatheshtamTham KumbhithamChedayaaThyajeth | Sooryabhedaakhya-Kumbho'yam PunahaPunarimamChareth ||127|| AnenaVidhinaa Chandra-Naadyoktash-Chandra Bhedataha ||128|| TECHNIQUE
  127. Inhale through the left nostril completely
  128. Hold as long as you can judiciously
  129. Exhale as slowly as you can through the right nostril
  130. Do this 21 times IN PADMA ASANA, NEXT-
  131. UJJAAYEE KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSES 131 & 132 मुखं नियम्य नाडी याम् आकृष्यासमु नियोजयेत्। कुण्डलीपाश्रयोः पश्चात् कुम्भयेदुदरस्थिताम्॥ रेचयेत् इडया वायुं गच्छन्तिष्ठनयदा चरत्। उज्जायी कुम्भकः प्रोक्तः शिवेनाखिलवेदिना ॥ Mukham Niyamya Naadeebhyaam Aakrushyaasum Niyojayeth | Kundalee-Paarshvayoho Pashchaath Kumbhayeth Udharaasthitham ||131|| Rechayeth Idayaa Vaayum Gachchan Thishthan Yadhaa Chareth | Ujjaayee-Kumbhakaha Proktha Shivaenaakhila-Vedinaa ||132|| TRANSLATION One should inhale through both the nostrils and closing the mouth and retain the breath along the Kundalini and exhale through the left nostril. This is the Ujjaayee Kumbhaka explained by Shiva. TECHNIQUE
  132. Close your Mouth
  133. Inhale through both the nostrils
  134. Hold as long as you can judiciously
  135. Exhale slowly through the left nostril
  136. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 06-Dec-2011 CARE FOR STIFF KNEES & KNEE PAIN Disease Description Knee pain is a common complaint for many people. There are several factors that can cause knee pain. Awareness and knowledge of knee pain causes lead to faster diagnosis and treatment. Knee pain can be related to knee joint or around the knee. Pain in one of the knees is most commonly caused by overusing the knee or suddenly injuring it. STEPS TO BE FOLLOWED
  137. DURVAASA ASANA
  138. NAAGA KUMBHAKA
  139. BHRAAMAREE KUMBHAKA
  140. KUMUDA KUMBHAKA
  141. DURVAASA ASANA YOgaasana Maalaa Sacitra, VERSE: 87 डाई जांघ परिकरी जीमणौ पग डाई पाशती आणि । फणा दोउ धराति टेकी बारला गुल्फ कुला की बारिली कानि लगांवै । डावा हाथकी आगुल्या की बीचली स्यंधि स्यूं । जीमणा हाथकी आगुल्या का अंग्र लगावै । उपररा थली सुढा हाथ राशै हाथेली की बारली कोर मेढ़ उर्द्र लगावै । दृष्टि त्रिकुटी आसण कागुण गरमी आदिदि रोग जाय सीतल रहै । Daayee Jaangha Parikari Jeemanau Paga Daayee Paashati Aani | Phanaa Dovu Dharathi Tekee Baarala Gulpha Kulaa Kee Baarilee Kanee Lagaavai | Daavaa Haathakee Aagulyaa Kee Beechali Syandhi Syoo | Jeemanaa Haathakee Aagulyaa Kaa Angra Lagaavai | Ooparaa Thalee Sudhaa Haatha Raashai Hathelee Kee Baaralee Kora Medra Urddha Lagaavai | Drishti Thrikutee Aasana Kauguna Garami Aadhidhi Roga Jaaya Seethala Rahai ||87|| 478
  142. Stay on the floor
  143. Bend your right knee and place the right leg on the left side hip
  144. Bend the left knee and place the left foot on the above the right thigh so that the left foot is placed near the right side hip
  145. Touch the right hand finger tips with the middle joints of left fingers
  146. Place the hands on the genitals
  147. Fix the gaze at the eye brow center
  148. Remain in this position for 30 seconds ओदनग्रासवद्वायं कण्ठेनापूरयेच्छनैः। तं रोधयेत्यथाकालं बध्वा जालन्धरं दृढम्॥ कण्ठेन रेचनं कुर्यात् नागकुम्भः शिवोदितः । क्षुधां जयेत् पिपासां च फलमस्य समीरितम्॥ Odhana-Graasavath-Vaayum Kantena-Aapoorayeth Shanaihi | Tham RodhayethYathaa-Kaalam Badhvaa Jaalandharam Dhrudam ||77|| Kantena Rechanam Kuryaath NaagaKumbhaha Shivodithaha | Kshudhaam Jayeth Pipaasaam Cha Phalamasya Sameeritham || 78 || One should fill the air slowly into the throat like swalowing a morsel of rice and should retain it for maximum possible time, with firm application of Jaalandhara Bandha and then should exhale it from the throat. This is Naaga kumbhaka explained by Shiva. By this practice one is able to win over hunger and thirst. TECHNIQUE
  149. Swallow air very slowly and let the air go little by little like eating rice morsel by morsel.
  150. Once you are full, immediately contract the throat, place the chin on the chest
  151. Hold the breath in this posture as long as possible
  152. Then release the lock and exhale slowly from the throat
  153. Do this 21 times IN DURVAASA ASANA, NEXT
    • BHRAAMAREE KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 169 अलिशब्दयुतं वेगात् पूरयेत् कुम्भयेतत: | सालिशब्दाच्छनै रेकात् भ्रामरीकुम्भको मुने: || || Alishabdhayutham Vegaath Poorayeth Kumbhayeth-Thathaha | SaalishabdhaathShanai Rekath Bhraamareekumbhako Munehe ||169|| TRANSLATION One should inhale rapidly producing the sound of male bee, then hold and then exhale slowly with the sound of female bee. This is called Bhraamaree Kumbhaka. TECHNIQUE
  154. Inhale rapidly with the sound 'mmm' of a bee
  155. Hold
  156. Exhale steadily and slowly with the sound of a 'mmm' of a bee
  157. Do this 21 times (you have to take something to eat within 10-15 minutes after doing this kumbhaka) IN DURVAASA ASANA, NEXT
  158. KUMUDA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 190 || अथ कुमुदकुम्भक: || पूरयेच्चन्द्रमागेण धारयित्वाध्वजायुधे । रेचयेत्सुबha यां चेत्कुमुद: कुम्भक: स्मृत: ||

Advanced Kumbhaka II

Poorayeth Chandra-Maargena DhaarayithvaaDhvajaayudhe | RechayethThamUbhaabhyaam ChethKumudaha Kumbhakaha Smruthaha ||190|| TRANSLATION The breath should be inhaled through the left nostril. After retaining the breath, if the exhalation is done through both the nostrils, it is called Kumuda Kumbhaka. TECHNIQUE

  1. Inhale through the left nostril
  2. Hold the breath
  3. Exhale through both the nostrils
  4. Repeat this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 11-Feb-2012 उत्थानौ चरणौ कृत्वा चोरु संस्थौ प्रयत्नतः । ऊरुमध्ये ततोस्थानौ पाणी कृत्वा तु तादृशौ ॥ दृष्टिं विन्यास्य नासाग्रे दन्तमूलं च जिह्वया । उत्तप्य चिबुकं वक्षस्युत्ताप्य भवनं शनैः ॥ इदं पद्मासनं प्रोक्तं सर्व व्याधि विनाशनम् । दुर्लभं येन केनापि धीमता लभ्यते भुवि ॥ One should with effort place the upward facing feet on the thighs, and place the upward-facing palms between the thighs. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth, press the chin on your chest, push the air slowly upward, that is slowly pull the prana upward. This asana called as Padma asana destroys all diseases, filled with power. Though difficult to be obtained by everyone, some intelligent people learn it. TECHNIQUE
  5. Place the right foot on the left thigh
  6. Now place the left foot on the right thigh
  7. Place the hands between the thighs with the palms facing upwards
  8. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth
  9. Press the chin on your chest, push the air slowly upward
  10. Exhale slowly
  11. Do this 3 times and release the chin on your chest and tongue pressed on the upper teeth IN PADMA ASANA, NEXT-
  12. NAAGA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSES: 77 & 78 ओधनग्रासवद्वायं कण्ठेनापूरयेच्छनैः। तं रोधयेद्यथाकालं बध्वा जालन्धरं दृढम्॥ कण्ठेन रेचनं कुर्यात् नागकुम्भः शिवोदितः। क्षुधां जयेत् पिपासां च फलमस्य समीरितम्॥ Odhana-Graasavath-Vaayum Kantena-Aapoorayeth Shanaihi | Tham RodhayethYathaa-Kaalam Badhvaa Jaalandharam Dhrudam ||77|| Kantena Rechanam Kuryaath NaagaKumbhaha Shivodithaha | Kshudhaam Jayeth Pipaasaam Cha Phalamasya Sameeritham || 78 || TRANSLATION One should fill the air slowly into the throat like swalowing a morsel of rice and should retain it for maximum possible time, with firm application of Jaalandhara Bandha and then should exhale it from the throat. This is Naaga kumbhaka explained by Shiva. By this practice one is able to win over hunger and thirst. TECHNIQUE
  13. Swallow air very slowly and let the air go little by little like eating rice morsel by morsel.
  14. Once you are full, immediately contract the throat, place the chin on the chest
  15. Hold the breath in this posture as long as possible
  16. Then release the lock and exhale slowly from the throat
  17. Do this 7 minutes IN PADMA ASANA, NEXT
  18. BHRAAMAREE KUMBAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 169 अलिशब्दयुतं वेगात् पूरयेत् कुम्भयेतत: | सालिशब्दाच्छनै रेकात् भ्रामरीकुम्भको मुने: || Alishabdhayutham Vegaath Poorayeth Kumbhayeth-Thathaha | SaalishabdhaathShanai Rekath Bhraamareekumbhako Munehe ||169|| TRANSLATION One should inhale rapidly producing the sound of male bee, then hold and then exhale slowly with the sound of female bee. This is called Bhraamaree Kumbhaka. TECHNIQUE
  19. Inhale rapidly with the sound 'mmm' of a bee
  20. Hold
  21. Exhale steadily and slowly with the sound of a 'mmm' of a bee
  22. Do this 21 times (you have to take something to eat within 10-15 minutes after doing this kumbhaka) IN PADMA ASANA, NEXT-
  23. KUMUDA KUMBAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 190 || अथ कुमुदकुम्भक: || पूरयेन्द्रचन्द्रमागेण धारयित्वाध्वजायुधे । रेचयेत्सम्भा यां चेत्कुमुद: कुम्भक: स्मृत: || Poorayeth Chandra-Maargena DhaarayithvaaDhvajaayudhe | RechayethThamUbhaabhyaam ChethKumudaha Kumbhakaha Smruthaha ||190|| TRANSLATION The breath should be inhaled through the left nostril. After retaining the breath, if the exhalation is done through both the nostrils, it is called Kumuda Kumbhaka. TECHNIQUE
  24. Inhale through the left nostril
  25. Hold the breath
  26. Exhale through both the nostrils
  27. Repeat this 7 times END OF KRIYA Kriya Date 12-Feb-2012 CARE FOR THYROID PROBLEMS Disease Description Imbalance in production of thyroid hormones arises from dysfunction of the thyroid gland itself, the pituitary gland, which produces thyroid-stimulating hormone (TSH), or the hypothalamus, which regulates the pituitary gland via thyrotropin-releasing hormone (TRH). Concentrations of TSH increase with age, requiring age-corrected tests. Hypothyroidism affects between three and ten percent of adults, with incidence higher in women and the elderly. STEPS TO BE FOLLOWED
  28. PHODYASANA
  29. JAALANDHARA BANDHA
  30. TRISHOOLA KUMBHAKA
  31. NAAGA KUMBHAKA
  32. TRINETRA KUMBHAKA
  33. PHODYAASANA, JOGA PRADEEPIKAA VERSE: 123 स्मृकृशं स्त्रींजलं मब्जं खेममस्थृण आमलं मृद्भं निमृकृष्टह्ममोभृण म्र्होमभमृदं पह्मलममृण अ उन्दृदह्मृण दृमभमृष्टह्मसभृद सभाभभिम कभूभृमै पमभृण अभमृद्याभमदृमृस्धभृद म्मृोभृण जज दृमभदृमृण मृद्मृासभम कमभिद्ध सभमुभृदे सृपभूहमभृम्रचम ढकभमृथ पह्मद्युमभृण ज मिमभृष्टह्म धमभृदधमभृदपभ कमत्रपभलम म्मृोभृण चत्ह दुमदृकृम त्माभमृकरमभधभलम कमृोभृण जज Dovoo Haatha Baahara Aanai Godaatarai Kaagasee Thaanai | Amgushta Pimdalee Lagataa Dharai Carana Ubhai Akasadisi Kare | Pistiroo Koolaa Dharatee Laavai Udarasamkoca Oordha Thaharaavai | Goda Seesami Thambhana Karai Iha Vidhi Phodyaasana Dharai ||123|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE 486
  34. Be seated with legs stretched on the ground
  35. Slowly raise the legs upward by catching hold of calves with two hands.
  36. By contracting the abdomen, raise the head upwards towards the knees
  37. Remain in this posture for 30 seconds IN PHODYASANA, NEXT
  38. JAALANDHARA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 3, VERSE 12 ॥अथ जालन्धरवन्धकथनम्॥ कण्ठसङ्कोचनं कृत्वा चिबुकं हृदये न्यसेत्। जालन्धरे कृते बन्धे घोडशाधारबन्धनम्॥ Kanta-sankocanam krutvaa Chibukam hrudaye nyaset | Jaalandhare krute bandhe Shodasha-aadhaara-bandhanam ||3.12|| TRANSLATION Contracting the throat, place the chin on the chest. This is called Jaalandhara Bandha. By this bandha the sixteen adharas are closed. TECHNIQUE
  39. Remain in same asana
  40. Inhale fully
  41. Place the chin on the chest and contract the throat
  42. Fix the Gaze at the tip of the nose
  43. Hold as long as possible judiciously
  44. Release the throat lock and exhale slowly, when you feel you can't hold anymore
  45. Do this 21 times IN PHODYASANA, NEXT
    • TRISHOOLA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 193 घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सद्‌आ । त्रिशूलिनात्रीशूलाक्ष्य: कुम्भ उत्कथिशूलनुत्‌॥ Ghonabhyaam Cha Mukhenaapi YugapathPoorayethSadhaa | ThrishoolinaaTrishoolakshyaha KumbhaUkthas-Trishoolanuth ||193|| TRANSLATION Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka – the remover of triple sufferings – as explained by the Thrishooli Shiva. TECHNIQUE
  46. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  47. Hold the breath as long as you can judiciously
  48. Now exhale through the nostrils slowly and relax
  49. Do this 21 times IN PHODYASANA, NEXT
  50. NAAGA KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSES: 77 & 78 ओदनग्रासवद्वायुम् कण्ठेनापूरयेच्छनैः। तं रोधयेत्याथकालं बध्वा जालन्धरं दृढम्॥ कण्ठेन रेचनं कुर्यात् नागकुम्भः शिवोदितः । क्षुधां जयेत् पिपासां च फलमस्य समीरितम्॥ Odhana-Graasavath-Vaayum Kantena-Aapoorayeth Shanaihi | Tham RodhayethYathaa-Kaalam Badhvaa Jaalandharam Dhrudam ||77|| Kantena Rechanaam Kuryaath NaagaKumbhaha Shivodithaha | Kshudhaam Jayeth Pipaasaam Cha Phalamasya Sameeritham || 78 || TRANSLATION One should fill the air slowly into the throat like swallowing a morsel of rice and should retain it for maximum possible time, with firm application of Jaalandhara Bandha and then should exhale it from the throat. This is Naaga kumbhaka explained by Shiva. By this practice one is able to win over hunger and thirst. TECHNIQUE
  51. Swallow air very slowly and let the air go little by little like eating rice morsel by morsel.
  52. Once you are full, immediately contract the throat, place the chin on the chest
  53. Hold the breath in this posture as long as possible
  54. Then release the lock and exhale slowly from the throat
  55. Do this 21 times IN PHODYASANA, NEXT- 488 सकृच्चन्द्रेण चापूर्य धार्य सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेत्नो यां धारयित्वा यथाविधि ॥ त्रिनेत्रकुम्भकः प्रोक्तः त्रिनेत्रे त्रिसिद्धिदः ॥ SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakaProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha || TRANSLATION Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka - the giver of three siddhis - as explained by the three-eyed Shiva. TECHNIQUE
  56. Inhale through the left nostril
  57. Hold the breath as long as you can judiciously
  58. Without exhalation, inhale through the right nostril
  59. Hold the breath as long as you can judiciously
  60. Again without exhaling, inhale through both the nostrils
  61. Hold the breath as long as you can judiciously
  62. Now exhale through both the nostrils slowly
  63. Do this 21 times END OF KRIYA Kriya Date 31-Jan-2012 CURE FOR THYROID PROBLEMS Disease Description Imbalance in production of thyroid hormones arises from dysfunction of the thyroid gland itself, the pituitary gland, which produces thyroid-stimulating hormone (TSH), or the hypothalamus, which regulates the pituitary gland via thyrotropin-releasing hormone (TRH). Concentrations of TSH increase with age, requiring age-corrected tests. Hypothyroidism affects between three and ten percent of adults, with incidence higher in women and the elderly. STEPS TO BE FOLLOWED
  64. SIMHAASANA
  65. JAALANDHARA BANDHA
  66. TRISHOOLA KUMBHAKA
  67. NAAGA KUMBHAKA
  68. TRINETRA KUMBHAKA
  69. SIMHAASANA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSES: 14 & 15 ॥अथ सिंहासनम्॥ गुल्फौ च वृषणस्याधो व्युत्क्रमेणोर्ध्वंतां गतौ । चितिरंभ्राट्टभद्रदृटभभत्रभत्रजभत्र मृग्भश्र च जानुनोपरी ॥ व्याभवको जलन्कभद्रभ्रह नासाग्रमवलोकयेत्। सिंहासनं भवेदेतत् सर्वव्याधिविनाशकम्। Gulphau Cha Vrishanasyadho Vyuthkramenordhvathaam Gathau | Chithiyugmam Bhoomi-Samstham Karau Cha Jaanunopari ||2.14|| Vyaattha-Vakthro Jalandhrena Naasaagramavalokayeth | Simhaasanam Bhavedethath Sarva-Vyaadhi-Vinaashakam ||2.15|| TRANSLATION One should gaze at the tip of the nose, with the jaalandhara bandha, mouth kept open and the two heels placed crosswise under the perineum, turned upwards with knees placed on the ground. This is Simha asana - the destroyer of all diseases. TECHNIQUE
  70. Be seated in the kneel-down pose
  71. Cross the ankles and place them under the perineum
  72. Place the hands on the knees
  73. Spread out fingers
  74. Place the chin on the throat and contract the throat
  75. Open the mouth widely sticking the tongue
  76. Gaze at the tip of the nose.
  77. Remain in this posture for 30seconds IN SIMHAASANA, NEXT-
  78. JAALANDHARA BANDHA GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 3, VERSE 12 ॥अथ जालन्धरवन्धकथनम्॥ कण्ठसङ्कोचनं कृत्वा चिबुकं हृदये न्यसेत्। जालन्धरे कृते बन्धे षोडशाधारबन्धनम्॥ Kanta-sankochanaam krutvaa Chibukam hrudaye nyaset | Jaalandhare krute bandhe Shodasha-aadhaara-bandhanam ||3.12|| TRANSLATION Contracting the throat, place the chin on the chest. This is called Jaalandhara Bandha. By this bandha the sixteen adharas are closed. TECHNIQUE
  79. Remain in same asana
  80. Inhale fully
  81. Place the chin on the chest and contract the throat
  82. Fix the Gaze at the tip of the nose
  83. Hold as long as possible judiciously
  84. Release the throat lock and exhale slowly, when you feel you can't hold anymore
  85. Do this 21 times IN SIMHAASANA, NEXT-
  86. TRISHOOLA KUMBAKA KUMBAKA PADDHATHI, VERSE: 193 घोणा यांच मुखेनापि युगपत पूरयेत सदा। त्रिशूलिना त्रिशूलाक्ष्य: कुम्भ उक्त्विशूलनुत्।। Ghonabhyaam Cha Mukhenaapi YugapathPoorayethSadhaa | TrishoolinaaTrishoolaaKhyaha KumbhaUkthas-Trishoolanuth ||193|| TRANSLATION Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka - the remover of triple sufferings - as explained by the Thrishooli Shiva. TECHNIQUE
  87. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously
  88. Hold the breath as long as you can judiciously
  89. Now exhale through the nostrils slowly and relax
  90. Do this 21 times IN SIMHAASANA, NEXT-
  91. NAAGA KUMBAKA KUMBAKA PADDHATHI, VERSES: 77 & 78 ओदनग्रासवद्वायुम कण्ठेनापूरयेच्चनैः। ते रोधयेत्यथाकालं बध्वा जालन्धरं दृढम्।। कण्ठेन रेचनं कुर्यात् नागकुम्भ: शिवोदित:। क्षुधां जयेत् पिपासां च फलमस्य समीरितम्।। Odhana-Graasavath-Vaayum Kantena-Aapoorayeth Shanaihi | Tham RodhayethYathaa-Kaalam Badhvaa Jaalandharam Dhrudham ||77|| Kantena Rechanam Kuryaath NaagaKumbhaha Shivodithaha | Kshudhaam Jayeth Pipaasaam Cha Phalamasya Sameeritham || 78 || सकृच्चन्द्रेण चापूर्य धार्य सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेन्त्रौ यां धारयित्वा यथाविधि ॥ त्रिनेत्रकुम्भकः प्रोक्तः त्रिनेत्रेण त्रिसिद्धिदः ॥ SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakahaProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha || END OF KRIYA Kriya Date 01-Feb-2012 CARE FOR TINNITUS Disease Description Tinnitus is the perception of sound within the human ear in the absence of corresponding external sound. Tinnitus is not a disease, but a symptom that can result from a wide range of underlying causes: abnormally loud sounds in the ear canal for even the briefest period (but usually with some duration), ear infections, foreign objects in the ear, nasal allergies that prevent (or induce) fluid drain, or wax build-up. Withdrawal from a benzodiazepine addiction may cause tinnitus as well. In-ear headphones, whose sound enters directly into the ear canal without any opportunity to be deflected or absorbed elsewhere, are a common cause of tinnitus when volume is set beyond moderate levels. Tinnitus can also be caused by natural hearing impairment (as is often seen in aging), as a side effect of some medications, and as a side effect of genetic (congenital) hearing loss. However, the most common cause is noise-induced hearing loss. As tinnitus is usually a subjective phenomenon, it is difficult to measure using objective tests, such as by comparison with noise of known frequency and intensity, as in an audiometric test. The condition is often rated clinically on a simple scale from "slight" to "catastrophic" according to the practical difficulties it imposes, such as interference with sleep, quiet activities, and normal daily activities. STEPS TO BE FOLLOWED
  92. ANASOOYA ASANA
  93. BHRAAMAREE KUMBHAKA
    • ANASOOYA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE 4 जीमणा गोडा की स्वांधि उपरि डावा गोडा की संधि मिलाइ राखै। गोडास्यों ले पगथल्या लौं आडवाइ सूधा राखै। हाथा स्यों पगाका अगूठा पकड़े अथवा दोऊ हाथ पाछा नै करि काकसी करै। मूलद्वार पाछै काकसी राखै। हथेली पृष्ठि मूलद्वार उर्द्ध लगा राखै। नासिका धरती लगावै दृष्टि नासा अग्र Jeemanaa Godaa Kee Syamdhi Upari Daavaa Godaa Kee Samdhi Milaayee RaaShai | Godaasyau Le Pagathalyaa Lau Aadavaayee Soodhaa Raashai | Haathaa Syau Pagaakaa Agodthaa Pakade Athavaa Dovoo Haatha Paachaa Nai Kari Kaakasee Karai | Mooladvaara Paachai Kaakasee Raashai | Hathelee Pishti Mooladvaara Urddha Lagaa Raashai | Naasikaa Dharatee Lagaavai Drishti Naasaa Agra Aasana Kauguna Yahu Aasana Maasa Doyee Karee Saadhai Tau Kamcanamayee Deha Hovee || TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  94. Place one knee above the other
  95. Hold the hands from the back
  96. Bend down to touch the nose on the ground
  97. Gaze at the tip of the nose
  98. Remain in this pose 30 seconds IN ANASOOYA ASANA, NEXT-
    • BHRAAMAREE KUMBHAKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 169 अलिशब्दयुतं वेगात् पूरयेत् कुम्भयेतत: | सालिशब्दाच्छनै रेकात् भ्रामरीकुम्भको मुनेः || १६९ || Alishabdhayutham Vegaath Poorayeth Kumbhayeth-Thathaha | SaalishabdhaathShanai Rekath Bhraamareekumbhako Munehe ||169|| TRANSLATION One should inhale rapidly producing the sound of male bee, then hold and then exhale slowly with the sound of female bee. This is called Bhraamaree Kumbhaka. 495 TECHNIQUE
  99. Inhale rapidly with the sound 'mmm' of a bee
  100. Hold
  101. Exhale steadily and slowly with the sound of a 'mmm' of a bee
  102. Do this 21 times (you have to take something to eat within 10-15 minutes after doing this kumbhaka) END OF KRIYA Kriya Date 28-Dec-2011 CURE FOR TINNITUS Disease Description Tinnitus is the perception of sound within the human ear in the absence of corresponding external sound. Tinnitus is not a disease, but a symptom that can result from a wide range of underlying causes: abnormally loud sounds in the ear canal for even the briefest period (but usually with some duration), ear infections, foreign objects in the ear, nasal allergies that prevent (or induce) fluid drain, or wax build-up. Withdrawal from a benzodiazepine addiction may cause tinnitus as well. In-ear headphones, whose sound enters directly into the ear canal without any opportunity to be deflected or absorbed elsewhere, are a common cause of tinnitus when volume is set beyond moderate levels. Tinnitus can also be caused by natural hearing impairment (as is often seen in aging), as a side effect of some medications, and as a side effect of genetic (congenital) hearing loss. However, the most common cause is noise-induced hearing loss. As tinnitus is usually a subjective phenomenon, it is difficult to measure using objective tests, such as by comparison with noise of known frequency and intensity, as in an audiometric test. The condition is often rated clinically on a simple scale from "slight" to "catastrophic" according to the practical difficulties it imposes, such as interference with sleep, quiet activities, and normal daily activities. STEPS TO BE FOLLOWED
  103. ANDHAASANA
  104. BHRAAMAREE KUMBHAKA
  105. ANDHAASANA JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 193 TO 197 प्रथम पगथली सम ठहरावै कोर माहिली उभै मिलावै । फणापाण उकड कर बैसे दो उ एड़ी जुदा निवैसै ॥ जंघ ओर घोडा सम कर धारै पुन आगाके उभै पसारै । गोडामहिला नेत्र दोउ सम करि काठा दानै सो उ ॥ पोहुचाकी संधिमाहिली ताको ऐसै ठानि । गोडा की ठअज्जीह दिषा तापरि धरै जु आनि ॥ नेत्र मे जै पटव वहे पुनि रातीधो होय । गावा धृति अरू मिरचसो अंजन कीजै सेय ॥ Prathama Pagathalee Sama Taharaavai Kora Maahilee Ubhai Milavai | Phanaapaana Ukada Kara Baise Dov Edee Gudaa Nivaise ||193|| Jangha Or Ghodaa Sama Kara Dharai Puna Aagaako Ubhai Pasaarai | Godaamahilaa Netra Dov Sama Kari Kaataa Dhaabe Sovu ||194|| Pohuchaakee Sandhimaahilee Thaako Aise Taani | Godaa Kee Baahari Dhisaa Thaapari Dharai Ju Aani ||195|| Nethra Me Jai Pataba Vhai Puni Raatheendho Hoya | Gaavaa Dhruthi Uroo Mirachaso Anjana Keejai Soy ||196|| Mukha Maaraga Rechana Kare Mooladvaara Dhe Bandha | Tho Raathindho No Rahe Nainani Dekhe Andha ||197|| TRANSLATION-cum-TECHNIQUE
  106. Sit in a squatting position
  107. Direct the knees forward
  108. Bend forward
  109. Lower the head in between the knees
  110. Keep the elbows adjacent to the knees
  111. Hold the head with your hands
  112. Exhale completely through mouth
  113. Practice Mula Bandha–i.e., the practitioner should press with left heel between the anus and scrotum. And then contract the anus.
  114. Remain in this pose 30 seconds
  115. Release Mulabandha -Joga PRADEEPIKAA, Verses 193 To 197 अलिशब्दयुक्तं वेगात् पूरयेत् कुम्भयेत् ततः | सालिशब्दाच्छनै रेकात् भ्रामरीकुम्भको मुनेः || १ || Alishabdhayutham Vegaath Poorayeth Kumbhayeth-Thathaha | SaalishabdhaathShanai Rekath Bhraamareekumbhako Munehe ||169||
  116. Inhale rapidly with the sound 'mmm' of a bee
  117. Hold
  118. Exhale steadily and slowly with the sound of a 'mmm' of a bee
  119. Do this 21 times (you have to take something to eat within 10-15 minutes after doing this kumbhaka) Kriya Date 29-Dec-2011 CARE FOR ULCERATIVE COLITIS AND CROHN'S DISEASE Disease Description Crohn's disease, also known as regional enteritis, is a type of inflammatory bowel disease that may affect any part of the gastrointestinal tract from mouth to anus, causing a wide variety of symptoms. It primarily causes abdominal pain, diarrhea (which may be bloody if inflammation is at its worst), vomiting (can be continuous), or weight loss, but may also cause complications outside the gastrointestinal tract such as skin rashes, arthritis, inflammation of the eye, tiredness, and lack of concentration. Crohn's disease is caused by interactions between environmental, immunological and bacterial factors in genetically susceptible individuals. This results in a chronic inflammatory disorder, in which the body's immune system attacks the gastrointestinal tract possibly directed at microbial antigens. Crohn's disease has traditionally been described as an autoimmune disease, but recent investigators have described it as a disease of immune deficiency. There is a genetic association with Crohn's disease, primarily with variations of the NOD2 gene and its protein, which senses bacterial cell walls. Siblings of affected individuals are at higher risk. Males and females are equally affected. Smokers are two times more likely to develop Crohn's disease than nonsmokers. Crohn's disease affects between 400,000 and 600,000 people in North America. Prevalence estimates for Northern Europe have ranged from 27–48 per 100,000. Crohn's disease tends to present initially in the teens and twenties, with another peak incidence in the fifties to seventies, although the disease can occur at any age. There is no known pharmaceutical or surgical cure for Crohn's disease. Treatment options are restricted to controlling symptoms, maintaining remission, and preventing relapse. STEPS TO BE FOLLOWED
  120. DURVAASA ASANA
  121. BHASTRIKAA KUMBHAKA
  122. TRISHOOLA KUMBHAKA
  123. TRINETRA KUMBHAKA
  124. DURVAASA ASANA YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE: 87 डाई जांच परिकरी जीमणौ पग डाई पाशती आणि । फणा दोउ धरती टेकी बारला गुल्फ कुला की बारिली कानी लगावै । डावा हाथकी आगुल्या की बीचली स्पंधि स्यू। जीमणा हाथकी आगुल्या का अंग्र लगावै ।

Advanced Kumbhaka III

उपरा थली सुधा हाथ राषौ हथेली की बारली कोर मेऽड उर्द्ध लगावै । दृष्टि त्रिकुटी आसण कौगुण गरमी आंदिदि रोग जाय सीतल रहै ।

Daayee Jaangha Parikari Jeemanau Paga Daayee Paashati Aani | Phanaa Dovu Dharathi Tekee Baarala Gulpha Kulaa Kee Baarilee Kanee Lagaavai | Daavaa Haathakee Aagulyaa Kee Beechali Syandhi Syoo | Jeemanaa Haathakee Aagulyaa Kaa Angra Lagaavai | Ooparaa Thalee Sudhaa Haatha Raashai Hathelee Kee Baaralee Kora Medra Urddha Lagaavai | Drishti Thrikutee Aasana Kauguna Garami Aadhidhi Roga Jaaya Seethala Rahai ||87||

TRANSLATION-cum-TECHNIQUE

  1. Stay on the floor

  2. Bend your right knee and place the right leg on the left side hip

  3. Bend the left knee and place the left foot on the above the right thigh so that the left foot is placed near the right side hip

  4. Touch the right hand finger tips with the middle joints of left fingers

  5. Place the hands on the genitals

  6. Fix the gaze at the eye brow center

  7. Remain in this position for 30 seconds

IN DURVAASA ASANA, NEXT -

  1. BHASTRIKAA KUMBHAKA

KUMBHAKA PADDHATI, VERSES: 164& 165

भस्त्रेव लोहकारस्य रेचपूरौ श्रमावधि । वेगेन स्तनयोरूद्ध्वं तत्पूरौडकवर्त्मना ॥

जालनधरं हढङ बधवा कुम्भितं चन्द्रवर्त्मना । रेचयेद भस्तिकाकुम्भ: शरीराश्रिविवर्धन: ॥

Bhastreva Lohakaarasy Rechapoorau Shramaavadhi | Vegena Stanayoruddhvam TatpooroDakvartmnaa || Jaalandharam Hadanga Badhvaa Kumbhitam Chandravartmnaa | Rechayed Bhastikakumbhah Shareeraashrivivardhanah ||

501

Vegena Sthanayoroordhvam ThathahaPooro(a)rkavarthmanaa ||164||

Jaalandharam Dhrudam Badhvaa Kumbhitham Chandra-Varthmanaa | Rechayeth-BhasthrikaaKumbhaha Shareeragni-Vivarddhanaha ||165||

TRANSLATION

One should rapidly inhale and exhale similar to the bellows of a blacksmith till he becomes fatigued. Followed by this he should inhale through the right nostril and then having held the breath with the jaalandhara Bandha, he should exhale through the left nostril. This is Bhastrikaa Kumbhaka that increases bodily heat.

TECHNIQUE

  1. Rapidly inhale and exhale like the bellows of the black smith until you become fatigued

  2. Then inhale through the right nostril

  3. Press the chin on the chest so that the throat is locked

  4. Hold the breath as long as you can judiciously

  5. Relax the chin and exhale through left nostril

  6. Do this continuously for 7 minutes

IN DURVAASA ASANA, NEXT

    • TRISHOOLA KUMBHAKA

KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 193

घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सदां । त्रिशूलिना त्रिशूलाक्यः कुम्भ उत्कृष्टशूलुत्॥

Ghonabhyaam Cha Mukhenaapi YugapathPoorayethSadhaa | TrishoolinaaTrishoolaakhyaha KumbhaUkthas-Trishoolanuth ||193||

TRANSLATION

Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka - the remover of triple sufferings - as explained by the Thrishooli Shiva.

TECHNIQUE

  1. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously

  2. Hold the breath as long as you can judiciously

  3. Now exhale through the nostrils slowly and relax

  4. Do this for 7 minutes

IN DURVAASA ASANA, NEXT

सकृच्चन्द्रेण चापूर्य धार्य सूर्येण पूरयेत्। नियम्य पूरयेन्रों यां धारयित्वा यथाविधि ॥ त्रिनेत्रकुम्भकः प्रोक्तः त्रिनेत्रे त्रिसिद्धिदः ॥

SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth | NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakahaProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha ||

TRANSLATION

Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka - the giver of three siddhis - as explained by the three-eyed Shiva.

TECHNIQUE

  1. Inhale through the left nostril

  2. Hold the breath as long as you can judiciously

  3. Without exhalation, inhale through the right nostril

  4. Hold the breath as long as you can judiciously

  5. Again without exhaling, inhale through both the nostrils

  6. Hold the breath as long as you can judiciously

  7. Now exhale through both the nostrils slowly

  8. Do this 21 times

END OF KRIYA

Kriya Date

24-Feb-2012

CURE FOR ULCERATIVE COLITIS AND CROHN'S DISEASE

Disease Description

Crohn's disease, also known as regional enteritis, is a type of inflammatory bowel disease that may affect any part of the gastrointestinal tract from mouth to anus, causing a wide variety of symptoms. It primarily causes abdominal pain, diarrhea (which may be bloody if inflammation is at its worst), vomiting (can be continuous), or weight loss, but may also cause complications outside the gastrointestinal tract such as skin rashes, arthritis, inflammation of the eye, tiredness, and lack of concentration.

Crohn's disease is caused by interactions between environmental, immunological and bacterial factors in genetically susceptible individuals. This results in a chronic inflammatory disorder, in which the body's immune system attacks the gastrointestinal tract possibly directed at microbial antigens.

Crohn's disease has traditionally been described as an autoimmune disease, but recent investigators have described it as a disease of immune deficiency.

There is a genetic association with Crohn's disease, primarily with variations of the NOD2 gene and its protein, which senses bacterial cell walls. Siblings of affected individuals are at higher risk. Males and females are equally affected. Smokers are two times more likely to develop Crohn's disease than nonsmokers. Crohn's disease affects between 400,000 and 600,000 people in North America. Prevalence estimates for Northern Europe have ranged from 27–48 per 100,000.

Crohn's disease tends to present initially in the teens and twenties, with another peak incidence in the fifties to seventies, although the disease can occur at any age. There is no known pharmaceutical or surgical cure for Crohn's disease. Treatment options are restricted to controlling symptoms, maintaining remission, and preventing relapse.

STEPS TO BE FOLLOWED

  1. VAJRA ASANA

  2. BHASTRIKAA KUMBHAKA

  3. TRISHOOLA KUMBHAKA

  4. TRINETRA KUMBHAKA

  5. VAJRA ASANA

GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 12

|| अथ वज्रासनम् ||

जङ्घा यां वज्रवत् कृत्वा गुडपार्श्वे पदाकुब्जौ।

वज्रासनं भवेदेततयोगिनां सिद्धिदायकम् ||

Janghaabhyaam Vajravath Kruthvaa Gudha-Paarshve Padhaavubhau | Vajraasanam Bhavedethad Yoginaam Siddhidaayakam ||2.12||

TECHNIQUE

  1. With knees, ankles and big toes touching the ground, stand on a kneeling position.

  2. Sit erect with the heels under your buttocks

  3. Erect in this asana 30 seconds

IN VAJRA ASANA, NEXT-

  1. BHASTRIKAA KUMBHKA KUMBHAKA PADDHATI, VERSES: 164& 165

भस्त्रेव लोहारस्य रेचपूरौँ श्रमावधि । वेगेन स्तनयोरूध्वं ततःपूरोऽर्कवर्त्मना ॥

जालन्धरं दृढं बध्वा कुम्भितं चन्द्रवर्त्मना । रेचयेद् भस्त्रिकाकुम्भः शरीराग्रिविवर्धनः ॥

Bhastreva Lohakaarasya Rechapoorau Shramaavadhi | Vegena Sthanayoroordhvam ThathahaPooro(a)rkavarthmanaa ||164||

Jaalandharam Dhrudam Badhvaa Kumbhitham Chandra-Varthmanaa | Rechayeth-BhasthrikaaKumbhaha Shareeraagni-Vivardhanaha ||165||

TRANSLATION

One should rapidly inhale and exhale similar to the bellows of a blacksmith till he becomes fatigued. Followed by this he should inhale through the right nostril and then having held the breath with the

505

jaalandhara Bandha, he should exhale through the left nostril. This is Bhaastrikaa Kumbhaka that increases bodily heat.

TECHNIQUE

  1. Rapidly inhale and exhale like the bellows of the black smith until you become fatigued

  2. Then inhale through the right nostril

  3. Press the chin on the chest so that the throat is locked

  4. Hold the breath as long as you can judiciously

  5. Relax the chin and exhale through left nostril

  6. Do this for 7 minutes

N VAJRA ASANA, NEXT-

  1. TRISHOOLA KUMBHAKA

KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 193

घोणा यां च मुखेनापि युगपत् पूरयेत् सदै।

त्रिशूलिना त्रिशूलाक्ष्य: कुम्भ उत्कृष्यत्रिशूलुत्॥

Ghonabhyam Cha Mukhenapi YugapathPoorayethSadhaa |

ThrishoolinaaTrishoolaakhyaha KumbhaUkthas-Trishoolanuth ||193||

TRANSLATION

Always inhale through the nostrils and mouth together at a time. This is called the Trishoola Kumbhaka - the remover of triple sufferings - as explained by the Thrishooli Shiva.

TECHNIQUE

  1. Inhale through the nostrils and also through the mouth simultaneously

  2. Hold the breath as long as you can judiciously

  3. Now exhale through the nostrils slowly and relax

  4. Do this for 21 times

N VAJRA ASANA, NEXT-

  1. TRINETRA KUMBHAKA

KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 192

सकृच्चन्द्रेण चापूर्य धार्य सूर्येण पूरयेत्।

नियम्य पूरयेद्रों यां धारयित्वा यथाविधि ॥

त्रिनेत्रकुम्भक: प्रोक्त: त्रिनेत्रेण त्रिसिद्धिद: ॥

SakruthChandrenaChaapoorya DhaaryaSooryenaPoorayeth |

Niyamy Poorayedro यां धारयित्वा यथाविधि ॥

TrinetraKumbhak: Prokth: Trinetrena Trisiddhid: ॥

NiyamyaPoorayennobhyaam DhaarayithvaaYathaa-Vidhi || Thrinethra-KumbhakaProkthaha ThrinethrenaThrisiddhidhaha ||

TRANSLATION

Inhale through the left nostril and retain, inhale through the right nostril and retain and then inhale through both the nostrils, retain the breath (all these in one shot before exhalation). This is the Trinetra Kumbhaka - the giver of three siddhis - as explained by the three-eyed Shiva.

TECHNIQUE

  1. Inhale through the left nostril

  2. Hold the breath as long as you can judiciously

  3. Without exhalation, inhale through the right nostril

  4. Hold the breath as long as you can judiciously

  5. Again without exhaling, inhale through both the nostrils

  6. Hold the breath as long as you can judiciously

  7. Now exhale through both the nostrils slowly

  8. Do this 21 times

END OF KRIYA

Kriya Date

25-Feb-2012

उत्तानौ चरणौ कृत्वा चोरु संस्थौ प्रयत्नतः।

ऊरुमध्ये ततोथानौ पाणी कृत्वा तु तादृशौ ॥

दृष्टिं विन्यस्य नासाग्रे दन्तमूलं च जिह्वया ।

उत्तप्य चिबुकं वक्षस्युत्ताप्य भवनं शनैः ॥

इदं पद्मासनं प्रोक्तं सर्व व्याधि विनाशनम् ।

दुर्लभं येनापि धीमता लभ्यते भुवि ॥

One should with effort place the upward facing feet on the thighs, and place the upward-facing palms between the thighs.

Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth, press the chin on your chest, push the air slowly upward, that is slowly pull the prana upward.

This asana called as Padma asana destroys all diseases, filled with power. Though difficult to be obtained by everyone, some intelligent people learn it.

TECHNIQUE

  1. Place the right foot on the left thigh

  2. Now place the left foot on the right thigh

  3. Place the hands between the thighs with the palms facing upwards

  4. Concentrating on the tip of the nose, keep the tongue pressed on the upper teeth

  5. Press the chin on your chest, push the air slowly upward

  6. Exhale slowly

  7. Do this 3 times and release the chin on your chest and tongue pressed on the upper teeth

IN PADMA ASANA NEXT

2- SVANGA SHRUNKHALA KUMBHAKA

KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 178

रेचकं कुम्भकं कुयात्‌गुरुदर्शितमार्गंत: ।चरे दखर अनंधोतिय

रेचकं रेचकं कुयात्‌स्वंगा्श्रृंखलोदिता ।।

Rechakam Kumbhakam Kuryath Gurudarshitha-Maargathaha |

Rechakam rechakam Kuryaath Svanga-Shrunkhalodithaa ||178||

TRANSLATION

One should exhale and then hold the breath as per the Guru’s instruction. Repeated performance of

the rechaka is known as Svanga Shrunkhala Kumbhaka.

TECHNIQUE

  1. Exhale completely

  2. Hold the breath outside as long as possible

  3. When you can not hold any more, allow the body to inhale by itself.

  4. Again exhale and hold the breath

  5. Hold the breath outside as long as possible.

  6. Do this 21 times

यथेष्टं पूरयित्वायुं बंधे जालन्धरे दृढे । हृदि धृत्या जले सुत्वा प्लाविनी-कुम्भको भवेत्॥

One should fill in the air sumptuously in his lungs and then adopt Jaalandhara Bandha firmly. If one lies on water it is called Plaavinee Kumbhaka.

  1. Stay on same posture 2. Inhale completely 3. Contract the throat and rest your chin on the chest 4. Retain the air inside as much as you can possible 5. When you can't hold anymore, Release the throat lock and exhale slowly 6. Do this 21 times

॥ अथ मूर्च्छनकुम्भकः ॥ आपूर्य कुम्भितं प्राणं बध्वा जालन्धरं शनैः । रेचयेन्मूर्च्छनाकुम्भो मनोमूर्च्छा सुखप्रदा ॥

One should retain the inhaled breath by performing Jaalandhara Bandha. Then he should slowly exhale in this Jaalandhara Bandha itself. It is called Moorcchanaa kumbhaka. It conferes bliss by reducing the (Thoughts Per Second)TPS level.

  1. Sit in same asana and close the eyes

  2. Inhale slowly and deeply through both nostrils

  3. After inhaling, immediately Do Jalandhara Bandha by putting your chin on the chest and locking the throat

  4. Hold the breath as long as you can.

  5. When you can't hold anymore, Exhale through both nostrils in a very controlled manner in Jaalandhara bandha itself

  6. Do this 21 times

END OF KRIYA

Kriya Date

15-Jan-2012

CURE FOR URINARY PROBLEMS

Disease Description

STEPS TO BE FOLLOWED

  1. VAJRA ASANA

  2. SVANGA SHRUNKHALA KUMBHAKA

  3. PLAAVINEE KUMBHAKA

  4. MOORCCHANAA KUMBHAKA

  5. VAJRA ASANA

GHERANDA SAMHITA, UPADESHA 2, VERSE 12

|| अथ वज्रासनम्‌||

जङ्घाभ्यां वज्रवत्‌ कृत्वा गुदपार्श्वे पदाकुब्जौ ।

वज्रासनं भवेदेततयोगिनां सिद्धिदायकम्‌||

Janghaabhyaam Vajravath Kruthvaa Gudha-Paarshve Padhaavubhau |

Vajraasanam Bhavedethad Yoginaam Siddhidaayakam ||2.12||

TRANSLATION

Having hardened the thighs like steel, and placing both the legs on the sides of the anus is called Vajra asana, which gives great extraordinary powers.

TECHNIQUE

  1. With knees, ankles and big toes touching the ground, stand on a kneeling position.

  2. Sit erect with the heels under your buttocks

  3. Erect in this asana 30 seconds

IN VAJRA ASANA, NEXT-

  1. SVANGA SHRUNKHALA KUMBHAKA

रेचकं कुम्भकं कुर्यात् गुरुर्शितमार्गत:। रेचकं रेचकं कुर्यात् स्वङ्गश्रुङ्खलोदिता॥ Rechakam Kumbhakam Kuryath Gurudarshitha-Maargathaha | Rechakam rechakam Kuryath Svanga-Shrunkhalodithaa ||178||

  1. Exhale completely 2. Hold the breath outside as long as possible 3. When you can not hold any more, allow the body to inhale by itself. 4. Again exhale and hold the breath 5. Hold the breath outside as long as 6. Do this 21 times

यथेष्टं पूरयेद्वायुम् बद्धे जालन्धरे दृढे । हृदि धृत्या जले सुप्त्वा प्लाविनी कुम्भको भवेत्॥ YatheshtampoorayethVaayum BadhdheJaalandhareDhrude | HrudhiDhruthvaaJaleSupthvaa Plaavinee-KumbhakoBhaveth ||171||

  1. Stay on same posture 2. Inhale completely 3. Contract the throat and rest your chin on the chest 4. Retain the air inside as much as you can possible 5. When you can't hold anymore, Release the throat lock and exhale slowly 6. Do this 21 times

|| अथ मूर्च्छनकुम्भक: ||

आपूर्य कुम्भितं प्राणं बध्वा जालन्धरं शानै: |

रेचयन्मूर्च्छनाकुम्भो मनोमूर्च्छा सुखप्रदा ||

Aapoorya Kumbhitham Praanam Badhvaa Jaalandharam Shanaaihi | Rechayeth Moorcchanaa-Kumbho Mano-Moorcchaa Sukha-Pradaa ||170||

TRANSLATION

One should retain the inhaled breath by performing Jaalandhara Bandha. Then he should slowly exhale in this Jaalandhara Bandha itself. It is called Moorcchanaa kumbhaka. It conferes bliss by reducing the (Thoughts Per Second)TPS level.

TECHNIQUE

  1. Sit in same asana and close the eyes

  2. Inhale slowly and deeply through both nostrils

  3. After inhaling, immediately do Jalandhara Bandha by putting your chin on the chest and locking the throat

  4. Hold the breath as long as you can.

  5. When you can't hold anymore, Exhale through both nostrils in a very controlled manner in Jaalandhara bandha itself

  6. Do this 21 times

END OF KRIYA

Kriya Date

16-Jan-2012

CARE FOR VERTIGO

Disease Description

Vertigo is a type of dizziness, where there is a sensation of spinning while stationary. The symptoms are due to a dysfunction of the vestibular system in the inner ear. It is often associated with nausea and vomiting, unsteadiness, and excessive perspiration, as well as difficulties standing or walking. Blurred vision, difficulty in speaking, a lowered level of consciousness, and hearing loss may also occur. Central nervous system disorders may lead to permanent symptoms.

There are three types of vertigo: objective - subjects are moving around the patient; subjective - patient feels as if moving himself; pseudo vertigo - intensive sensation of rotation inside the patient's head.

The most common causes are benign paroxysmal positional vertigo, concussion and vestibular migraine while less common causes include Ménière's disease and vestibular neuritis. Excessive consumption of alcoholic beverages can also cause notorious symptoms of vertigo.

Vertigo is a frequent symptom in the general population. Its prevalence rises with age and is about two to three times higher in women than in men. It accounts for about 2-3 % of emergency department visits.

STEPS TO BE FOLLOWED

  1. ANDHAASANA

  2. PRAKRITHI KUMBHAKA

  3. KOORMA KUMBHAKA

  4. AARAMBHAASANA

  5. GADAA KUMBHAKA

  6. VAAMAAVARTHA CHAKRA KUMBHAKA

  7. DAKSHINAAVARTA CHAKRA KUMBHAKA

    • ANDHAASANA

JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 193 TO 197

प्रथम पगथली सम ठहरावै कोर माहिली उभै मिलावै ।

फणापाण उकड़ कर बैसै दो उ एड़ी सुदा निवैसै ॥

जंघ ओर घोडा सम कर धरै पुन आगाकै उभै पसारै ।

गोडामहिला नेत्र दोउ सम करि काठा दोंवै सो उ ॥

पोहुचाकी संधिमाहिली ताको ऐसै ठानि ।

गोडा की ॠअज्जी दि्सा तापरी धरै जु आनि ॥

नेत्र मे जै पटव है पुनि रातिंधो होय । गावा धृति अरू मिरचसो अंजन कीजै सोय ॥

मुख मारग रेचन करे मूलधारे दे बन्ध । तो रातिंधो ना रहे नैनानि देखे अंध ॥

Prathama Pagathalee Sama Taharaavai Kora Maahilee Ubhai Milaavai | Phanaapaana Ukada Kara Baise Dovu Edee Gudaa Nivaise ||193||

Jangha Or Ghodaa Sama Kara Dharai Puna Aagaako Ubhai Pasaarai | Godaamahilaa Netra Dovu Sama Kari Kaataa Dhaabe Sovu ||194||

Pohuchaakee Sandhimaahilee Thaako Aise Taani | Godaa Kee Baahari Dhisaa Thaapari Dharai Ju Aani ||195||

Nethra Me Jai Pataba Vhai Puni Raathendho Hoya | Gaavaa Dhruthi Uroo Mirachaso Anjana Keejai Soy ||196||

Mukha Maaraga Rechana Kare Mooladvaara Dhe Bandha | Tho Raathindho No Rahe Nainani Dhekhe Andha ||197||

TRANSLATION-cum-TECHNIQUE

  1. Sit in a squatting position

  2. Direct the knees forward

  3. Bend forward

  4. Lower the head in between the knees

  5. Keep the elbows adjacent to the knees

  6. Hold the head with your hands

  7. Exhale completely through mouth

516

  1. Practice Mula Bandha-i.e., The practitioner should press with left heel between the anus and scrotum. And then contract the anus.

  2. Remain in this pose 30 seconds

  3. Release Mulabandha

IN ANDHAASANA, NEXT -

  1. PRAKRITHI KUMBHAKA

KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 70

वान्वितेनाशुगं कर्षनू कुर्वन्तूचतरं स्वनम् |

धारयेच्चेदुदानस्य प्रकृति: कुम्भक: स्मृतः ||

Vaanvithena-Aashugam Karshan Kurvanthooochcha’tharam Svanam | DhaarayethChet Udhaanasy Prakruthi:Kumbhaka: Smruthaha || 70 ||

TRANSLATION

One should suck in air quickly with a loud sound of the bija mantra “VA” and retain the breath. this is called Prakrithi Kumbhaka.

TECHNIQUE

  1. As you chant the bija mantra “VA” loudly, suck in air quickly.

  2. After you are full, hold the breath

  3. Then slowly exhale normally

  4. Do this 21 times

P.S: If you have Hypertension, Hernia or if you are Pregnant do not hold the breath

IN ANDHAASANA, NEXT-

  1. KOORMA KUMBHAKA

KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 79

निमीलोन्मीलने त्यक्त्वा पीठे काष्ठमिव स्थितिः |

नेत्रयोश्शारीरस्य कूर्मकुम्भ: स उच्यते ||

Nimeelon'meelaneThyakthvaa PeeteKaashtam Iva Sthithihi | Nethrayoshcha Shareerasya Koormakumbhaha Sa Uchayathe ||79||

TRANSLATION

Having stopped the blinking of eyes, (the kumbhka that happens) when the eye balls and body are perfectly steady without any movements, like a log of wood, is called Koorma Kumbhaka.

TECHNIQUE

  1. Continue to be seated in the same asana

  2. Fix your sight at one point and stare

  3. Do not blink your eyes

  4. Do not allow your eye balls to move.

  5. Do not move your body.

  6. While you stare intensely, automatically the breathing will stop. Hold the breath as long as you can.

  7. When you can't hold anymore, relax

  8. Then again stare

  9. Do this 21 times.

  10. AARAMBHAASANA

YOGAASANA MAALAA SACITRA, VERSE: 30

दोउ पग मिलिवा पसारी पगाका अगुठा पकडि लिलाट गोड़ा लगावै ।

सरीर समीराछे आसन कौगुण आरंभ की विधि उत्तर सनमुष बैसी आरम्भ करै ।

Dovu Paga Milivaa Pasaaree Pagaakaa Aguta Pakadi Lilaata Godaa Lagaavai |

Sareera Sameeraashai Aasana Kauguna Aarabha Kee

Vidhi Utthara Sanamusha Baisee Aarambha Karai ||30||

TRANSLATION-cum-TECHNIQUE

  1. Sit with the legs stretched.

  2. Bend your body and catch hold of the great toes with your hands

  3. Try to touch the knees with your head

  4. Remain in this pose 30 seconds

IN AARAMBHAASANA, NEXT-

  1. -GADAA KUMBHAKA

KUMBHKA PADDHATHI, VERSE 112

उभो यां पूरण यत्र रेचन सूयवर्त्मना।

गदाकुम्भः शिवेनोक्तो योगिनो बलकारकः ॥

Ubhaabhyam Pooranam Yathra Rechanaam Soorya-Vartmanaa|

Gadaakumbhaha-Shivenoktho Yogino Balakaarakaha||112||

TRANSLATION

When the inhalation is performed through both the nostrils and exhalation through the right one, it is called Gadaakumbhaka explained by Shiva and strenghtener of Yogis.

TECHNIQUE

  1. Inhale through both the nostrils

  2. Hold the breath

  3. Exhale through the right nostril

  4. Do this 21 times

.IN AARAMBHAASANA, NEXT

    • VAAMAAVARTHA CHAKRA KUMBHAKA

KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 107, 108

सूर्येणापूर्य मरुतं कुम्भयेदुदरस्थितम्।

रेचयेदिन्दुना भूयः तथा दक्षिणं पूरयेत्॥

कुम्भयेदिडया रिच्यादक्षिणावर्त्तचककः ।

विलोमोडयं चककुम्भो वामावर्त्तः शिवोदितः ॥

Sooryenaapoorya Marutham Kumbhayeth Udharasthitham |

Rechayeth Indhuna Bhooyaha Thathaa Dakshena Poorayeth ||107||

Kumbhayeth Idayaa Richyaath Dakshinaavarththa-Chakrakaha |

Vilomo'yam Chakra-Kumbho Vaamaavarththash-Shivodhithaha ||108||

TRANSLATION

One should inhale through the right nostril and fill the abdomen with breath, exhale through the left nostril, and again one should inhale through the right nostril and hold and exhale through the left nostril. This is Dakshinaavarta Chakra Kumbhaka. The reverse of this is called Vaamaavarta Chakra Kumbhaka by Lord Shiva.

TECHNIQUE

  1. Inhale through left nostril

  2. Hold the breath as long as you can judiciously

  3. Exhale through the right nostril

  4. Again inhale through left nostril

  5. Hold the breath as long as you can judiciously

  6. Exhale through the right nostril

  7. Do this 21 times

IN AARAMBHAASANA, NEXT

  1. DAKSHINAAVARTA SHANKHA KUMBHAKA

KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 110

चक्रकुम्भकं द्विधा कुर्यादग्निषोमं तथैकधा ।

शङ्ककुम्भोजयमेशेन पूर्ववद् द्विविध: स्मृत: ॥११०

chakrakumbhakam dvidhaa kuryaadagnishomam tathaikadhaa |

shankakumbho(a)yameeshena poorvavad dvividhah smrutah ||

Translation

Practising chakra kumbhaka twice and agnishoma kumbhaka once is called as shankakumbhaka. As said before Shanka kumbhaka is also of two types like chakra Kumbhaka

Technique

  1. Inhale deeply and fully through the right nostril

  2. Hold the breath inside as long as possible

  3. When you can't hold anymore slowly release the breath through the left nostril

  4. Again inhale deeply and fully through the right nostril

  5. Hold the breath inside as long as possible

  6. When you can't hold anymore slowly release the breath through the left nostril

( practise as described from points 1-6 once more. With this two rounds of Dakshinavartha chakrakumbhaka is completed. Then do one round of agnishoma kumbhaka as described below)

  1. inhale through the right nostril

  2. hold the breath

  3. exhale through the left nostril

  4. now inhale through the left nostril

  5. hold the breath

  6. exhale through the right nostril

  7. Do this 21 times

END OF KRIYA

Kriya Date

27-Nov-2011

CURE FOR VERTIGO

Disease Description

Vertigo is a type of dizziness, where there is a sensation of spinning while stationary. The symptoms are due to a dysfunction of the vestibular system in the inner ear. It is often associated with nausea and vomiting, unsteadiness, and excessive perspiration, as well as difficulties standing or walking. Blurred vision, difficulty in speaking, a lowered level of consciousness, and hearing loss may also occur. Central nervous system disorders may lead to permanent symptoms.

There are three types of vertigo: objective - subjects are moving around the patient; subjective - patient feels as if moving himself; pseudo vertigo - intensive sensation of rotation inside the patient's head.

The most common causes are benign paroxysmal positional vertigo, concussion and vestibular migraine while less common causes include Ménière's disease and vestibular neuritis. Excessive consumption of alcoholic beverages can also cause notorious symptoms of vertigo.

Vertigo is a frequent symptom in the general population. Its prevalence rises with age and is about two to three times higher in women than in men. It accounts for about 2-3 % of emergency department visits.

STEPS TO BE FOLLOWED

  1. GORAKHAJAALI ASANA

  2. PRAKRITHI KUMBHAKA

  3. KOORMA KUMBHAKA

  4. KAANI PAAVA ASANA

  5. GADAA KUMBAKA

  6. VAMAVARTHA CHAKRA KUMBHAKA

  7. DAKSHINAVARTHA SHANKHA KUMBHKA

  8. GORAKHAJAALI ASANA

JOGA PRADEEPIKAA, VERSES 85 TO 87

प्रथम ही मौ होय बहुरि नीचौं पुनी होवै ।

दोउ कर दोउ जंघ मधि नीकी विधि पौचै ॥

बहुरि दोउ भुज सनेह जंघ बाहर ले आने ।

नासाद्रिष्टि लगाइ कांकसी नाभि जु ठाने ॥

बरस एक लग साधिैै बैठिक कडू होय ।

सनै सनै चढतो करे गोरखजाली सोय ॥

ब्रह्मद्वार कुंडलि तजै अरू पुनी सूधी होय । चिमत्कार तनकै मही साधिक देवे सोय ॥

Prathama Kee Oobhau Hoya Bahuri Neechau Puni Hovai | Dovu Kara Dovujangha Madhi Neeki Vidhi Pauchai ||

Bahuri Dovubhuja Sanai Jangha Baaharleanai | Naasaadrishti Lagaayi Kaankaseee Naabhi Ju Taanai ||

Barasa Eka Laga Saadhiyai Baitika Ookadu Hoya | Sanai Sanai Chadatho Kare Gorakhajaali Soyal||

Brahmadvaar Kundali Tajai Aroopuni Soodhee Hoya | Chimatkaara Tanakai Mahee Saadhika Dekhe Soya ||

TRANSLATION-cum-TECHNIQUE

  1. Be seated in a squatting position

  2. Insert the hands in betweeen the thighs and calf muscles

  3. Interlock the fingers

  4. Rest the palm on the navel

  5. Fix the gaze at the tip of the nose

  6. Remain in this position for 30 seconds

IN GORAKHAJAALI ASANA, NEXT

  1. PRAKRITHI KUMBHAKA

KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 70

वानिवतेनाशुगं कर्षनू कुर्वन्तूचतरं स्वनम् । धारयेच्चेदुदानस्य प्रकृति: कुम्भक: स्मृत: ॥

Vaanvithena-Aashugam Karshan Kurvanthoochcha'tharam Svanam | DhaarayethCheth Udhaanasya Prakruthi: Kumbhaka: Smruthaha || 70 ||

  1. As you chant the bija mantra 'VA' loudly, suck in air quickly. 2. After you are full, hold the breath 3. Then slowly exhale normally 4. Do this 21 times

P.S: If you have Hypertension, Hernia or if you are Pregnant do not hold the breath

IN GORAKHAJAALI ASANA, NEXT

  1. KOORMA KUMBAKA KUMBHAKA PADDHATHI, VERSE: 79

निमीलोन्मीलने त्यक्त्वा पीठे काष्ठमिव स्थितिः। नेत्रयोश्च स्थिरास्य क्रूरकुम्भः स उच्यते ॥

Nimeelon'meelaneThyakthvaa PeeteKaashtam Iva Sthithihi | Nethrayoshcha Shareerasya Koormakumbhaha Sa Uchyathe ||79||

  1. Continue to be seated in the same asana 2. Fix your sight at one point and stare 3. Do not blink your eyes 4. Do not allow your eye balls to move. 5. Do not move your body. 6. While you stare intensely, automatically the breathing will stop. Hold the breath as long as you can. 7. When you can't hold anymore, relax 8. Then again stare 9. Do this 21 times.

आसण कौ गुण आषि दुष्टता होइ तो आछी होई

Aasana Kau Guna Aashi Dushathaa Hoyi Tho Aachee Hauyee ||94||

  1. Rest the hands on the ground with comfortable (one to two feet) distance between them

  2. Bend the elbows

  3. Raise the legs off the ground

  4. Let the knees touch the respective elbows.

  5. Balance the whole body on the palms

  6. Remain in this position for 30 seconds

उभा यां पूरणं यत्र रेचनं सूर्यवर्त्मना ।

गदाकुम्भ: शिवेनोक्तो योगिनो बलकारक: ||

Ubhaabhyaam Pooranam Yathra Rechanaam Soorya-Vartmanaa|Gadaakumbhaha-Shivenoktho Yogino Balakaarakaha||112||

  1. Inhale through both the nostrils

  2. Hold the breath

  3. Exhale through the right nostril

  4. Do this 21 times

IN KAANI PAAVA ASANA, NEXT

  1. VAAMAAVARTHA CHAKRA KUMBHAKA

KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 107, 108

सूर्येणापूर्य मरुतं कुम्भयेदुदरस्थितम् ।

रेचयेदिन्दुना भुवः तथा दक्षिणं पूरयेत्॥

कुम्भयेदिडया रिच्यादक्षिणावर्त्तचककः ।

विलोमोडयं चककुम्भो वामावर्त्तः शिवोदितः ॥

Sooryenaapoorya Marutham Kumbhayeth Udharasthitham |

Rechayeth Indhuna Bhooyaha Thathaa Dakshena Poorayeth ||107||

Kumbhayeth Idayaa Richyaath Dakshinaavarththa-Chakrakaha |

Vilomo'yam Chakra-Kumbho Vaamaavarththash-Shivodhithaha ||108||

TRANSLATION

One should inhale through the right nostril and fill the abdomen with breath, exhale through the left nostril, and again one should inhale through the right nostril and hold and exhale through the left nostril. This is Dakshinaavarta Chakra Kumbhaka. The reverse of this is called Vaamaavarta Chakra Kumbhaka by Lord Shiva.

TECHNIQUE

  1. Inhale through left nostril

  2. Hold the breath as long as you can judiciously

  3. Exhale through the right nostril

  4. Again inhale through left nostril

  5. Hold the breath as long as you can judiciously

  6. Exhale through the right nostril

  7. Do this 21 times

IN KAANI PAAVA ASANA, NEXT-

  1. DAKSHINAAVARTA SHANKHA KUMBHAKA

KUMBHAKA PADDHATI, VERSE: 110

चक्रकुम्भकं द्विधा कुर्वादग्निषोमं तथैकधा ।

चक्रकुम्भकं द्विधा कुर्यात् अग्निशोमकुम्भकं तथैकधा | शङ्ककुम्भो (अ)यमेशेन पूर्ववद् द्विविधः स्मृतः ॥११९०

chakrakumbhakam dvidhaa kuryaadagnishomam tathaikadhaa | shankakumbho (a)yameeshena poorvavad dvividhah smrutah ||

  1. Inhale deeply and fully through the right nostril

  2. Hold the breath inside as long as possible

  3. When you cant hold anymore slowly release the breath through the left nostril

  4. Again inhale deeply and fully through the right nostril

  5. Hold the breath inside as long as possible

  6. When you cant hold anymore slowly release the breath through the left nostril

( practice as described from points 1-6 once more. With this two rounds of Dakshinavartha chakrakumbhaka is completed. Then do one round of agnishoma kumbhaka as described below)

  1. inhale through the right nostril

  2. hold the breath

  3. exhale through the left nostril

  4. now inhale through the left nostril

  5. hold the breath

  6. exhale through the right nostril

  7. Do this 21 times

Kriya Date

28-Nov-2011

ABOUT THE FOUNDER

Paramahamsa Nithyananda is a global leader in the science of brain coherence, meditation, healing and yoga. He is the most-watched spiritual teacher on YouTube.com with more than 17 million views, and the author of more than 300 books published in 27 global languages. Nithyananda has been named among the worlds top 100 most spiritually influential personalities of 2012 by Watkin's Mind, Body, Spirit magazine, London's oldest and largest independent esoteric bookshop.

NITHYANANDA SANGHA SERVICES AT A GLANCE

• Yoga, meditation and spiritual counseling centers and camps touching over 15 million people in 150 countries

• Over 9000 ordained spiritual healers healing 20,000 people globally every day

• Over 1000 ordained teachers guiding thousands in yoga, meditation, spiritual sciences and life solutions

• Live online morning satsang by Paramahamsa Nithyananda via live streaming and video conferencing, viewed in thousands of places in over 30 countries every day

• Annadaan -10,000 free meals distributed every day at ashrams, schools, medical camps and to the needy

• Weekly medical camps offering conventional and alternative medical care, oral health, eye surgeries, prosthetics, etc. - including free consultation, medicines and follow-up.

• Over a dozen Vedic temples and ashrams worldwide housing 3720 energized deities, including some of the tallest deities in the world.

• Free meditation programs in prisons and schools

• Nithyananda Lakshmi, a non-profit micro-financing scheme for rural entrepreneurs

• Nithyananda Vidyalayas - Schools blending modern education with the Vedic system of learning

• Support for schools in rural areas, including school uniforms, books, stationery and infrastructure

• Over 300 books in more than 20 languages

• Over 2000 free talks by Nithyananda on www.YouTube.com/lifeblissfoundation crossing 16 million views

Over 230 e-books and 600 meditation techniques and solutions available free online

Nithyananda Meditation Academy offering courses in meditation, spiritual sciences and life skills being established across the world

Breakthrough research on mystical yogic sciences like kundalini awakening, levitation, teleportation and yogic age-reversal

The Nithyananda Order - Hundreds of aspirants from various religions and walks of life receiving intensive spiritual training and sannyas

Ananda Yogam - free one-year residential program for youth aged 18-35 years, offering vocational and spiritual training for excellence and personal growth

A dynamic volunteer force, including over 1000 full-time resident volunteers, offering services such as disaster relief, counseling, initiatives for youth and women’s empowerment

Nithya Kriyas and Sammyamas - 108 authentic yogic solutions for physical and mental ailments

Holistic lifestyle aids including devotional music, energized jewelry, sacred arts and sculpture, and natural siddha medicines

INNER AWAKENING

Inner Awakening is a unique and life transforming 21-day yoga and meditation retreat specially designed and conducted by a rare living incarnation Paramahamsa Nithyananda. The program is centered on awakening the ultimate inner potential energy within each of us, the Kundalini energy, and making available the innumerable practical benefits in various dimensions of our life like health, wealth, relationships, education, career, etc.

The Awakening of the Kundalini energy by the power of initiation by a rare living incarnation in just 21 days gives you access to a whole new realm of living. The program works on all the basic dimensions of your life, allowing you to experience deep healing at the physical, mental and emotional levels. You gain a state of deep inner peace coupled with tremendous productivity and creativity. Becoming constantly aware of every moment provides you with astonishing clarity to fully live the life you love!

Visit us to find out more about how to cause your Inner Awakening at http://www.InnerAwakening.org

Info: [email protected]

Tel. in India: 080 2727 9999

Nithya Kriya is a series of healing yogic processes revealed by Paramahamsa Nithyananda. Nithya Kriya is a unique in that the knowledge and techniques are drawn from the most authentic sacred yogic scriptures of India, while the specific combinations are expressed from the personal experience of Paramahamsa Nithyananda himself. He himself, is an established yogi, trained under powerful yogis and mystics right from childhood, and has been the practitioner of mystical yogic sciences that have practically disappeared from modern yoga texts. Nithya Kriyas revive these ancient yogic sciences for the well-being of the mordern world.

Advanced Kumbhaka III (Part 2)

His Holiness, Paramahamsa Nithyananda, recognized today as a clear, legitimate, apolotical voice of integrated Sanatana Hindu Dharma, is revered as a living incarnation of superconsiousness by millons worldwide. He is a Maha Mandaleshwar (spiritual head ) of Mahanirvani Peeth, the most ancient apex body of Hinduism. He is the most watched spiritual teacher on Youtube with over 16 million views and the author of more than 300 books published in over 20 languages His talks are watched live every day on http://www.Nithyananda.TV, as well as on multiple international television channels and via video conferencing . Paramahamsa Nithyananda is also a powerful spiritual healer and adept who has successfully demystified yogic sciences like Kundalini Awakening , levitation, materialization, anti-aging, and going beyond food . He is a courageous survivor of media terrorism, including yellow journalism and blackmail.