114. জীবনমুক্তির স্পর্শ অভিজ্ঞতা কর
# জীবনমুক্তির স্পর্শ অভিজ্ঞতা কর
আনন্দ দৰ্শন
(আনন্দ দৰ্শন হল সেই সময়, যখন তুমি মাস্টারের উচ্ছুসিত শক্তির উপস্থিতিতে थाक। তোমার আজা চেলে স্পর্শ করেন, এইভাবে তিনি জীবনমুক্তির শক্তি ও অভিজ্ঞতা তোমার মধ্যে সঞ্চার করেন।)
দৰ্শন অৰ্থ 'দৈব কিছু দেখা'। আনন্দ मर्शन वर्थ 'वानक्य मरकारव द्वारा। यांचन वासिरजन्न मुकि कान वाकारव व्यवन्त व्यवन्त्र व्यवन्त्र विभाग कि विद्यालय का कारण करण्या का कारण कर किया कि वास करण कर किया कि वास करण कर किया कि वास करण कर किया कि वास करण कर भूकूणिक रूय या जानाव कार्य करण करण भारत এবং চেতনা উপলব্ধি করতে পারে এবং যখন তা তোমার মধ্যে এক রূপান্তর নিয়ে আসে, তাকে বলে আনন্দ দর্শন! যে আকার তুমি দেখ সেটা জীবনমুক্ত মাস্টারের আকার - যিনি যুগে যুগে পৃথ্বীগ্রহে ঘটেন।
क्कि कुल वासारक जिज्जामा करव, 'व्यक्तिर्णून मुकि वटल किछू वाट्ड कि?' रणौ, वारण, किन्तु जा वासारमन वूकिनुद्धित केर्शन । यथन वायवा वासारमन विकित्व मोद्य পৌঁছাই, আমরা বুঝব যে কিছু একটা আছে যা আমরা আমাদের বুদ্ধিবৃত্তি দ্বারা উপলব্ধি করতে भावि ना। वर्तू विज्ञानी यात्रा जाटमन वर्षिवर्णित শীর্ষে পৌঁছেছেন, তারা পরের ধাপকে নিজেদের शास्त्रिया वर्षिट्युन वर्णीय मण्डि रिमारव দেখেছেন। অনুভূতিশীলতা দ্বারা এই শক্তির বিদ্যমানতা অনুভব করা যায়।
এক দল মানুষ সর্বদাই থাকে যারা বলে य मतदा विश्ववक्ता उ वर्षिट्यून मण्डिकन मिवालीला। किन्तु वावर वक मल वाट्र यांना बटल मसम्ब विश्ववस्था एल एक वाकस्थिक ঘটনা এবং তার পিছনে কোন শক্তি বা বুদ্ধিমতা तरे। मिलीय मल थुव मूविधासक जारमन मणामण्डक निर्जामन यार्थ वावश्व करव অসংখ্য অস্ত্র নির্মাণ করে এবং তারা পৃথিবীতে নানা প্রকার ধ্বংসের কারণ হয়। তারা বিশ্বের কোন কিছুর জন্য কোন প্রকার সংবেদনশীলতা বিকাশ করে না, কারণ, তাদের ধারণা হল এই विश्ववका उ जाना विकासान (शटक याय 3 सूल उत्पन्न উপলব্ধি নিয়ে থাকে।
यदि স্বতক্ষলভাবে এক সুক্ষ্ম স্তরে প্রবেশ কর এবং बरे विद्यन्न मास जिनित्यन्न थणि, थणिणि भारत, गार 3 थापीन थणि वक गणीन मुफ्ता विकर्मिक कव। गणीत स्वक्त बक सेथाल ढ़क जानाव जिज्जन उद्य। जानाव जीवन वक मून्न भवार कालिक रूय, यन बक मार्शव (surfer) व्यक्तिर्णून एक्सेट्यन उभरव करण्ड সার্ফিং করছে।
मवकिष्ठूर वक वजनीत उ व भजीव वूकिता माना कालिक शुक्छ - मानूष व्यटरणू এই স্পষ্টতা পেয়েছে, তাই সে এমন এক জীবনশৈলী সুষ্টি করতে সমর্থ হয়েছে, যার দ্বারা
মানুষ অস্তিতের লীলায় সুন্দর ও মধুরভাবে মিশে যেতে পারে।
সমগ্ৰ অস্তিত্ব এক সজীব সত্তা এবং তা তোমার প্রতিটি শব্দ, অনুভূতি ও প্রার্থনাতে माज़ा मिस्रा वर्षिक व्यक्ति विश्वरूद्र मायिष्ठून সাথে তোমার চেতনাতে সাডা দেয়। তোমাকে व्यमनाकारव माड़ा द्वावन जनान, याटक जूसि শুনতে পার, দেখতে পার এবং বুঝতে পার, वाखिक युव युव यून वर्तन जीवनसुरू माम्णेर्विव वाकाव थर्श करवा। भूश्विवीटक लाथ लांथ মানুষের অন্ধেষণ ও প্রার্থনা এক প্রচণ্ড আকর্ষণ मुष्टि करव वर जर कावटन जोवनमुळ मांज्यादवना धनार्वजन वाविर्डूक रन, व्याकारव এক নিম্নচাপ অঞ্চল স্বাভাবিকভাবে ঝড়ের সঙ্গি করে।
এক মাস্টারের দর্শন যেন অস্তিতের মহাসাগরে এক বিরাট ঢেউ ওঠা। ঢেউ কখনও সাগর একইসময়ে নিজেকে এক ভীষণ সক্রিয় শক্তি হিসাবে প্রকাশিত করে। বোঝা : একটা নদীও মহাসাগরের সাথে সংযুক্ত, কিন্তু তার ঢেউয়ের সক্রিয় শক্তি নেই। সে কেবল নিশ্চেষ্টভাবে বয়ে চলে, ব্যাস। কিন্তু আনন্দ দর্শন অস্তিতের আনন্দময় মহাসাগরে ওঠা এক সক্রিয় ঢে টা সেটা এক মন্থন সষ্টি করে এবং সেটা তোমাকে সম্পর্ণরূপে রূপান্তরিত করতে পারে।
वर्थन ट्रक বালুকণা কল্পনা কর। তার মধ্যে কি কোন वर्णकाण शाकरण भारत? ना! मानि माम्भूर भविद्य रूटव कावन लाणि मजिया क्या करण्याव मण्डिक्करवित्र किञ्चन घाटण। बकरेणारव, याथन जूसि मर्मदनव जना वाम, वनकामिक मजिन्य मण्डि घाना भूर्तित्व जानाव वाउनाकाम उन्ह श्य याया। मर्मटनव मतदा कूलि ट्रार वास्त्राजन শক্তির উৎসের মধ্যে আছ। সূর্যের উপস্থিতিতে
কমল উপস্থিতিতে তোমার চৈতন্য প্রস্ফটিত হয়।
তোমাকে কেবল সহায়তা করতে হবে। প্রকৃতপক্ষে তুমি সহায়তা না করলেও, শক্তি তোমাকে ভেদ করবে। এটা এই প্রকার : সাগরের ঢেউয়ে ঝিনুক সহায়তা করুক কি না করুক, ঢেউ তাকে নিয়ে চলে। একইভাবে তুমি मशासणा कव कि ना कन्न, मण्डि जामारक আবত করবে এবং যা করা প্রয়োজন তা করবে। কিন্তু যে ঝিনুক খেলাচ্ছলে ঢেউয়ের সহায়তা করে, সেটি ঢেউয়ের আনন্দময় গতির সাথে নত্য করে। তা বিশোধিত হয় এবং শেষে जार विनिय्य याया! वनामिट्क य्य विनुक চেউকে বলে, 'আমি তোমাকে এত সহজে বিশ্বাস করতে পারছি না', সেটি সুরক্ষার জন্য কিছু নুড়ি নিয়ে নিজের চারদিকে এক দেওয়াল খাড়া করে এবং বাধাদানে ভোগে। কিন্তু শক্তি-एक्टियन निष्क करणा निर्जन माथ निर्द्य তাকে চলে ও পরমানন্দে নিয়ে যায় এবং এটাই পরিণাম।
य वालि करण्डेयन्न काटण मानल्य সমর্পণ করে, তার সম্পূর্ণ জীবন আনন্দ দর্শন হয়ে যায় এবং সেটা কেবল এক মহতের জন্য হয়, তা নয়। বুঝে নাও : তোমার চেতনা কোন मुमाया विष्ठित्वन वानक्य वर्कान वर्शार মাস্টারের দিকে ঘুরে থাকলে, তোমার আনন্দ मर्मन रूय! वसनकि जारादक नात्रीनिक कारव মাস্টারের নিকটে থাকার দরকার নেই। যদি তুমি অবিশ্রাম তোমার চেতনাকে সেই শক্তির প্রকাশে রাখ, তোমার জীবনই আনন্দ দর্শন হয়ে যাবে। অন্যদিকে বাধা প্রদানকারী ব্যক্তি माकिन मार्थ मिट्स यावाद सेफयाभन शानाय, কিন্তু অন্তিমে সেও মিশে যায়।
দর্শনের সময় মাস্টারের থেকে ভীষণ मणि विकितन रूय। कूलि वरे केष्णू मिळ मणि किलाव थर्श कवर्त? क्वल भवन संवल केश्मार् সহকারে, গভীর প্রার্থনাপূর্ণ মেজাজ সহকারে, कामल रुफय मश्कारव, एक छाण्ड मिल राय আস, সেটাই যথেষ্ট। সমাজ প্রার্থনার ক্ষমতা क्वरम करवर। कूलि या राज राज काउ, जारण পূর্ণরূপে তোমাকে রূপান্তরিত করার ক্ষমতা প্রার্থনার আছে।
প্ৰাৰ্থনা কি? যখন তুমি কিছু অৰ্জন করতে চাও, তুমি তাতে তোমার অভিপ্রায় ও প্রপগাঢ়তা ইচ্ছামত কেন্দ্রিত কর। সেটাকে বলে 'তোমার সঙ্গল্প'। শীঘ্রই তুমি বুঝতে পারবে যে তাকে পুরণ করার জন্য তোমার কোন जेक्टर किन माशया उ कारे। याशन बरे वाय घटने, जामान मकब्र वार्थना राय याया! जूसि সেই শক্তির কাছে প্রার্থনা করা শুরু কর। 'আমি এটা করতে পারি' হল এক সঙ্গল্প। 'আমার सेटर्स य भुर्याजन' रूल थार्शना। जा बक गणीत প্রার্থনাপূর্ণ মেজাজ নিয়ে আস।
यथन वक्रजन जोननमूक मान्जीदवन উপস্থিতিতে তোমার অনুভূতিগুলিকে উন্মুক্ত কর, তা যেন কোন প্রোজেক্টরের সামনে একটি স্লাইড রাখার মত। স্লাইডে যা আছে, পর্দায় তা बक बाखवणा रिमारव व्या विकिथी राय। একইভাবে তোমার ও অপরের ভালোর জন্য তোমার যে বাসনাগুলির পুরণ হওয়া দরকার, তা হবে। যে বাসনাগুলির পুরণ হবার প্রয়োজন নেই সেগুলি দগ্ধ হবে ও সাথে বাসনাগুলির मेर वर्षूर्ण वनून वनून जिल्ला मान्य राव। राय বাসনার পূরণ হয় অথবা তোমার মন বাসনা সম্পর্কে ভুলে যায়। হয় বাসনার বীজ অঙ্কুরিত र्य वश्वा का मश्रू रूय। रेड्यू क्यूटवरे जूनि পরিপূর্ণতা অভিজ্ঞতা কর।
তুমি অনেক বাসনা বহন কর যাদের পূরণ হবার দরকার নেই। এটা পরিচালনা করার জন্য মাস্টারের শক্তি নিছক বুদ্ধিমতা হিসাবে কার্য করে।
একটা ছোট গল্প :
একবার এক ক্লান্ত পথিক গাছের নীচে विद्याल कवाद निर्णय कवल। मारे भाष्ट्र भाष्ट्रणि शिल এক কল্পতরু। কল্পতরুতে ইচ্ছা পরিপূর্ণ হয়। বিশ্রাম করার সময় তার এক চিন্তা এল, 'কি मुक्त रण यदि वासि वर्थन किफू था वांद्र পেতাম!' যেই মুহুর্তে সেই চিন্তা এল, এক প্লেট সুস্বাদু খাবার তার সামনে এসে গেল। সে খুব উৎফুল্ল হল এবং প্রাণ ভরে খেল।
তৃপ্তিকর ভোজন করে সে ভাবল, 'খুব मुक्त र रण यदि व्यावाद जन्म जना व वक्रणी আরামদায়ক বিছানা পেতাম।' সঙ্গে সঙ্গে সঙ্গে এক বিলাসবহুল আবিভূত হ'ল। সে বিষ্মিত হল ও বিছানায় শুয়ে পড়ল।
যেই সে বালিশে মাথা দিল, সে ভাবল খুব সুন্দর হবে যদি আমি ঘুমাবার সময় কেউ वासाय भार्था मिट्य वाणाम करवा। उष्करणार একটা ছোট বালিকা হাতে একটা পাখা নিয়ে অবির্ভূত হল ও তাকে বাতাস করতে লাগল।
অকস্মাৎ পথিকের মাথায় একটা চিন্তা এল, 'আমি তো একটা জঙ্গলের মাঝে! হঠাৎ একটা বাঘ এলে কি হবে?' যেই মুহূর্তে সেই চিন্তা এলো, একটা বাঘ তার সামনে এসে গেল, তার ওপরে লাফ দিল ও তাকে খেয়ে ফেলল!
তোমার বাসনাগুলি পূরণ করার আগে, তোমাকে তাদের মধ্যে স্পষ্টতা নিয়ে আসতে হবে। वाजनार्थनिक স্বতক্ষলভাবে স্পষ্টতা প্রাপ্ত করবে। সেইজন্য
কল্পতর বাসনাগুলিকে আমার কাছে ভাষায় প্রকাশ করতে বলি। ভাষার প্রকাশ করার সময় তুমি निर्जन जन्त यादव द्वान वामनाणिक्क भवन कवरण रख वर ववर (कानणेटक भवन कवान मन्नकाव नरे। भुकामिण मण्डिन व्यवन व्यवनरे বুদ্ধিমতা।
কল্পতরু প্রোগ্রাম তোমার মধ্যে এই বীজগুলি বপন করে :
শক্তি : যে জিনিষগুলির পরিবর্তন করা প্রয়োজন তাদের পরিবর্তন করার শক্তি,
वूकि : या जिनिष्ठ गुलि भविवर्णिक रूय ना তাদের স্বীকার করার বুদ্ধি,
यूकि : या किछूरे भविवर्णिक शाक ना কেন, অস্তিত্ব নিজেই এক চিরন্তন পরিবর্তিত হতে থাকা স্বপ্ন!
মুক্তি : ওপরের তিনটি অভিজ্ঞতা করা ও পরমানন্দে বাস করা!
या किछू जूनि भविवर्णिक कवरण भाव, যে সহজ জিনিষণ্ডলিকে তুমি পরিবর্তন করতে পার, কেবল তাদের জন্য শক্তি লাগাও। ভেবো না, 'ও, আমি দুটো অভ্যাস পরিবর্তিত করতে भावि, जना मनाजान कि रूरव?' या भविवर्णन করতে পার কেবল সেগুলিকে পরিবর্তন কর। তারপর স্বীকার কর যা পরিবর্তন করতে পার না। যখন তুমি তোমার শক্তিকে প্রকাশ করেছ. বদ্ধিমতা প্রস্ফটিত হওয়া শুরু হবে।
Section 2
या किछू भविवर्णन कवरण भाव ना, তাকে স্বীকার করাই বুদ্ধিমত্তা। কিন্তু যতক্ষণ না তুমি যা পরিবর্তন করতে পার তার জন্য শক্তি প্রকাশ না কর, তুমি যা পরিবর্তন করতে পার না তা স্বীকার করার বুদ্ধিমতা প্রাপ্ত হবে না। প্রথমে যা পার পরিবর্তন করার চেষ্টা কর। তারপর দেখবে, যা তুমি পরিবর্তন করতে পার না, তা স্বীকার করার প্রবল ক্ষমতা হবে।
क्कीय वीज रून रूल मण्डेजा। क्रुकि জিনিষ্ণুলিকে যতই পরিবর্তন কর না কেন, যা কিছু তুমি পরিবর্তন কর না কেন, তা স্বত্তেও সমগ্ৰ বিশ্ব নিজেই এক পৰিবৰ্তনীয় বাস্তবতা, এক পরিবর্তশীল স্বপ্ন। এটা এক স্বপ্ন যা বিনা কারণে অনবরত পরিবর্তিত হচ্ছে। এটা কোন कावन विनार कावर-वरिण। बाद य बजे কারণ-রহিত। যেহেতু এটা কারণ -রহিত, তুমি এটাকে হয় কারণ-রহিত মঙ্গলময় শক্তি অথবা কারণ-রহিত বিশঙ্খলা বলতে পার। যে এটাকে कावन-बरिष्ठ मण्डलस्य निकि जनवादी, ट्रम बक घटनायनकानी। या बजेटक कावर- वर्षिक विमुख्यना जारव, लग बक জড়বাদী।
मात्र वर्षिक रूय घटनोकिक वा वाजिमाभ राय भणीक राज भारत। यदि कूसि মনে কর যে এটা কারণ-রহিত মঙ্গলত, সেটা बक घटनोकिक वाभाव। नयाण, बाजा बन्को অভিশাপ।
দর্শনের সময় অনেকে মনশচক্ষুতে কিছু मट्य, कारवा निवास्यव व विष्काण रूय, क्रजे গভীর আধ্যাত্মিক অভিজ্ঞতা ও কারণ-রহিত পরমানন্দের অভিজ্ঞতা প্রাপ্ত করে। কেবল তাই नय, मुकिन व्य एक्स उद्य काटक घटनक অচেতন ভয়, অপরাধবোধ ও বাসনাও ভেঙ্সে सेट मासटन वाटम। क्रिके क्या विश्व विश्वाद नोवरणाय करन याया। घटनावा वर्तन मशकारव ভাবে বিভোর হয়। তুমি এইসবের কারণ হয়ত জান না কারণ সেগুলির উদ্দীরণ হয় ঢেউয়ের শক্তি দ্বারা গভীর অচেতন স্তর থেকে। দর্শনের मलय निर्जाक वजन गणीव (शामिल म्यूजि থেকে মুক্ত করার এক বিরল সুযোগ। উচ্ছুসিত
मणि घाना घरे वादवनच्यालिटक मूल (शरक সহজেই মুছে ফেলা যায়।
দর্শনের সময় তোমার সত্তা সজীব হয় এবং অস্তিত্তের শক্তি তরঙ্গের সাথে উদ্যাপন करव। मन किछू मतद्यव जना वनुमा रूपा रुगा रुग। मर्मटनव গভীর ছাপ হয়ে যায়।
আমার কেবল একটা জিনিষ বলার ইচ্ছা। व অস্তিত্বের ধনসম্পদের মত। সেটিকে - উপভোগ - করা ছেড়ো না! অস্তিত্বকে কেবল 'হ্যাঁ' বল এবং তার ভিতরে শিশুর মত প্রবেশ কর।
নিজের ব্যাঙ্ক অ্যাকাউন্ট থেকে টাকা তোলার জন্য তোমাকে চেকে দস্তখত করতে হয়। একইভাবে, অস্তিত্তের শক্তি গ্রহণ করার জন্য তোমাকে কেবল উন্মুক্ত হতে হবে, ব্যাস্।
মনে রেখ, কেবল যে ঝিনুক উন্মুক্ত श्ट्य बक (याँजी वृष्टिन जल धर्मद्राणिन, क्वनल मरे मूला देवनि कर्ता करवादिल! याथन कूसि মাস্টারের কাছে উন্মুক্ত হও, তাঁর থেকে কেবল वकणी मन्दर याथ्यक्षे। जा व्यन वृष्टिन जल ঝিনুকের মধ্যে প্রবেশ করা ও মুক্তা তৈরি করা।
তোমার মধ্যে মাস্টারের উপস্থিতি কাজ করার জন্য, যা কিছু ঘটে তা ঘটতে দাও। চাপে থেকো না, বিরক্ত থেকো না বা বাধা দিও না। কোন কিছু আশা করবে না। যা কিছু ঘটে তা घण्टक मां । क्वनल वक मार्शन्त्वन শক্তির করতে সেই ঢেউয়ের ওপরে নৃত্য করে!
मण्डि : जीवरन या किछू जाताब পরিবর্তন করা দরকার সম্মেলিকে বোঝার ও পরিবর্তন করার শক্তি
वूकि : जोवटन या किछू जामान পরিবর্তন - করার - দরকার - দেবী সেগুলিকে বোঝার ও মেনে নেবার বুদ্ধি
যুক্তি : তুমি যতই পরিবর্তন কর না কেন, যাকে তুমি বাস্তবতা বলে দেখ তা নিজেই অবিশ্রাম পরিবর্তিত হচ্ছে -बजे स्था करव वाया उ सेमलन्दि করার যুক্তি
ভক্তি : যা অপরিবর্তনীয়, নিত্য ও भवत्त, जान मार्थ नजीव मश्यांग অনুভব করার জন্য ভর্তি
মুক্তি : এই চারটির একাঙ্গীভবন ও জীবনমুক্তিতে পরম মুক্তি।